Chapitre 1123

«Кан Тяньчжуо — ученик старейшины Пан Мо, как его можно так легко убить?» — сказал Ди Шуо.

«Это точно не будет сделано открыто, но ученики секты Демонов-Трупов каждый год спускаются с горы, чтобы выполнять задания. Тогда мы найдем способ убить его тайно, чтобы не осталось никаких улик против него, и старейшина Пан Мо ничего не сможет с этим поделать», — сказал Цюй Лянчжэ с утонченной улыбкой. Любой, кто его не знал, подумал бы, что он говорит о каких-то пустяковых семейных делах, но никто не догадывался, что речь идет об убийстве.

«Если говорить о хитрости, то вы, учёный Цюй, самый хитрый! Думаю, именно вы совершите покушение», — Лэй Тонг указал на Цюй Лянчжэ и рассмеялся.

До того как Цюй Лянчжэ стал знаменитым, он был учёным в светском мире, поэтому Лэй Тун и назвал его учёным.

«Когда дело доходит до убийства, брат Лэй определенно лучший. Один удар молотом — и так чисто и эффективно!» Выражение лица Цюй Лянчжэ слегка изменилось, затем он неловко усмехнулся.

Он говорил легкомысленно, но это дело касается личного ученика старейшины Панмо. Если об этом станет известно, у Цюй Лянчжэ будут большие проблемы.

«Поскольку мы все уважаем Его Величество как Императора, отныне мы, естественно, будем следовать Его приказам во всех вопросах. Именно Его Величество решает, кто убьет Кан Тяньчжуо. Прекратите спорить», — сказал Ляо Цюй, вставая.

«Господь Ляо прав. Его Величество, естественно, примет решение по этому вопросу в надлежащее время. Самая неотложная задача сейчас — не убийство Кан Тяньчжуо, а решение вопросов, касающихся королевской семьи и непосредственных последователей семьи Кан Ивэя, а также восшествия Его Величества на престол», — сказал императорский советник Шангуань Лу.

Находясь наверху, Гэ Дунсюй наблюдал за словами и действиями пятерых человек и уже смутно разглядел черты их характеров.

Императорский советник Шангуань Лу не только хитер и безжалостен, но и смел и воинственен. За утонченной внешностью Цюй Лянчжэ скрываются предательство и эгоизм. Ди Шуо питает высочайшее уважение к секте Демонов-Трупов, а Ляо Цюй искусен в лести.

«Я оставлю вопрос о взаимоотношениях с королевской семьей и прямыми потомками Кан Ивэя императорскому наставнику при содействии евнуха Шаня и четырех городских лордов», — быстро приняла решение Цинь Я Ин.

Услышав это, Шангуань Лу и остальные с улыбкой обрадовались и быстро поклонились, принимая приказ.

Конфискация имущества, несомненно, является прибыльным делом, и действия Цинь Яин ясно указывают на то, что она намерена обеспечить выгоду для всех.

Конечно, Цинь Я Ин специально выбрал генерала евнуха Шаня. Шангуань Лу и остальные поняли смысл этого поступка. Разделить услугу поровну было допустимо, но только под надзором и с разрешения Цинь Я Ина.

Шангуань Лу и остальные поняли, а евнух Шань, естественно, понял еще лучше, поэтому он тоже поспешно поклонился и принял приказ, исполненный радости и волнения.

Хотя он и раньше был управляющим, Кан Ивэй и его сын никогда прежде не доверяли ему и не полагались на него так сильно!

Получив приказы, все собрались вместе, чтобы обсудить этот вопрос подробнее.

Вскоре Шангуань Лу и четверо его спутников покинули зал Цяньюань и приступили к мобилизации своих войск.

Хотя Цинь Я Ин проявила милосердие, многие жители столицы всё же лишились голов в одночасье. В небе над столицей парили обиженные души, и, глядя на звёздное небо, Гэ Дунсюй испытывал лёгкую сентиментальность. Однако он не был педантом и понимал, что кровопролитие неизбежно при смене династий.

Два дня спустя всё вернулось в норму.

Вся Императорская гвардия была заменена Железной гвардией семьи Цинь, а также верными солдатами из города Цанмин.

Пять дней спустя Цинь Яин официально взошла на трон, став единственной женщиной-императрицей среди двадцати царств узкой равнины к югу от горного хребта Юань.

Эта новость вызвала большой переполох, особенно среди пяти королевств на юго-западе и секты Демонов-Трупов Южного королевства Лан, которые были шокированы внезапной сменой трона в Южном королевстве Лан.

Гора Демонов-Трупов, пик Иньпу.

«Умоляю, Учитель, отомсти за своего ученика!» Высокий мужчина преклонил колени перед стариком с холодным и зловещим лицом.

Этими двумя были второй сын Кан Юаньу, Кан Тяньчжуо, и Пан Мо, старейшина правоохранительных органов секты Демонов-Трупов.

«Тянь Чжуо, пока это не восстание против секты Демонов-Трупов, наша секта Демонов-Трупов не будет вмешиваться во внутренние дела Пяти Царств Наньланя. Поскольку семья Цинь захватила территорию вашей семьи Кан, вы можете вернуть её только своими силами. Ваш господин не может вмешиваться», — холодно сказал Пан Мо.

«Господин!» — Кан Тяньчжуо, увидев, что его господин отказывается помочь, охватил скорбь, и он неоднократно кланялся ему.

«Бесполезно просить меня о помощи в этом деле. Но не волнуйся, ты всё ещё мой ученик, и я слышал, что твой младший брат Пан Дали и твой старший брат Чу Нин погибли от рук Цинь Я Ина. Я, конечно, не оставлю это без внимания. Когда она через несколько дней прибудет на Гору Трупов-Демонов, я заставлю её заплатить за это. Однако сейчас она императрица королевства Наньлань, и твой глава секты не согласится её убить». Пан Мо видел, как Кан Тяньчжуо неоднократно кланялся ему, пока у него не пошла кровь из лба, лицо постепенно похолодело, а в глазах вспыхнула леденящая жажда убийства.

(Конец этой главы)

------------

Глава 1262. По моим оценкам, около миллиона таблеток будет достаточно. [Бонусная глава]

«Ха-ха! Наконец-то у меня получилось!» В дворце Юаньцзи Императорского города Гэ Дунсюй от души рассмеялся, и тут же, по наитию, крышка печи для изготовления пилюль Багуа Ли Хо Цзы Цзинь автоматически открылась.

Эта алхимическая печь Багуа Ли Хо Цзы Цзинь – та самая, которую Гэ Дунсюй нашел в сумке Кан Ивэя. Теперь он интегрировал её в своё тело. Её качество не только во много раз превосходит качество прежней алхимической печи, но и чрезвычайно удобно в управлении.

Когда крышку печи подняли, внутрь тихонько положили две таблетки.

Одна пилюля была не только совершенно чёрной, но и окутана чёрным туманом, источая леденящую и смертоносную ауру. Другая пилюля была прозрачной; её форму можно было увидеть только при попадании на неё света из-за преломления. От этой невидимой и прозрачной пилюли исходил след несравненно чистой, таинственной и живой энергии.

«Всё как я и думал! После извлечения энергии души, очищенные пилюли из трупа становятся ещё чище! А энергию души можно сконденсировать и очистить, превратив её в невидимые пилюли души». Внимательно изучив две пилюли, Гэ Дунсюй с облегчением и удовлетворением улыбнулся и отправил их в Печать Золотого Дракона.

Глаза золотого дракона загорелись, когда он увидел Пилюлю Души. Сделав вдох, он впитал Пилюлю Души в виде сгустка духовной силы в своё тело, и на лице золотого дракона появилось выражение экстаза.

Однако пилюля души могла превратиться лишь в крошечный сгусток душевной силы. Прежде чем душа Золотого Дракона успела насытиться, она поняла, что исчезла. Она с тоской смотрела на Гэ Дунсю, широко раскрыв рот, по лицу которой стекали капли слюны.

«Если ты хорошо выполнишь мою работу, я, естественно, вознагражу тебя пилюлями души, подобными твоим», — сказал Гэ Дунсюй с улыбкой.

«Учитель, я обязательно сделаю все возможное, чтобы служить вам». В голове Гэ Дунсюя раздался голос, одновременно детский и внушительный.

Гэ Дунсюй был ошеломлен, услышав этот голос, который был одновременно детским и излучал неописуемую властность.

Потому что, когда Душа Золотого Дракона была запечатана в этой Золотой Печати Дракона, её сознание было насильно стёрто, оставив лишь ограничительные приказы, что делало её ничем не отличающейся от «ходячего трупа». Поэтому, когда Гэ Дунсюй впечатывал Печать Жизни в Душу Дракона, чтобы стереть ограничения, оставленные его предшественниками, именно Гэ Дунсюй всегда единолично отдавал приказы Душе Золотого Дракона. Душа Золотого Дракона просто следовала приказам и выполняла их инстинктивно, никогда не общаясь с ним посредством божественного чувства. Неожиданно, сегодня она заговорила.

«Неужели после долгого времени и моего совершенствования сознание Души Золотого Дракона постепенно проросло, подобно семени, зарытому в землю?» — с огромной радостью подумал Гэ Дунсю.

«Вот оно что!» — быстро подтвердил свою догадку Гэ Дунсюй, а затем как можно мягче выразил свои мысли: «Золотой Дракон, если ты будешь хорошо выполнять свою работу, я точно не буду с тобой несправедливо обращаться».

Затем Гэ Дунсюй связался с Душой Золотого Дракона. Однако сознание Души Золотого Дракона только сформировалось и было немного похоже на ребёнка. Гэ Дунсюй не смог получить от неё никакой полезной информации. Напротив, она была очень привязана к Гэ Дунсюю, что вызывало у него странные чувства.

Гэ Дунсюй быстро отступил от «Души Золотого Дракона» и отправил Пилюлю Трупа в Кольцо Запечатывания Трупов.

Гэ Дунсюй изначально думал, что двум зомби в серебряных доспехах не понравится такая «трупная пилюля», но, к его удивлению, как только он достал пилюлю, оба зомби в серебряных доспехах перестали сосать почти пустые кости зомби в золотых доспехах и жадно уставились на пилюлю в руке Гэ Дунсюя. Более того, они даже поднесли носы к пилюле и начали дергаться.

«Неужели нужно так драматизировать? Это всего лишь одна пилюля Ци Девяти Преисподних. Вы что, недостаточно съели? Даже если я дам вам ещё, это вам ничем не поможет». Гэ Дунсюй раздражённо хлопнул их обоих по голове.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140