Chapitre 17

Хотя премьер-министр Мэн был бесспорным правителем при дворе, дома он был совершенно забитым мужем. В противном случае, после стольких лет брака со своей третьей женой, он бы никогда не взял себе наложницу.

Мэн Вань была удивлена их поведением, но при этом вне себя от радости. Давно она не чувствовала себя в такой счастливой семейной обстановке!

--

Было уже за полдень, когда они вернулись со двора. Они пообедали с отцом и тетей. Когда они вернулись, Мэн Юнь сидела во дворе и играла с Сюэцю. Увидев, что вернулась Мэн Вань, она подбежала к ней.

«Сестра, ты наконец-то вернулась! Хуаньянь сказала, что ты ушла. Куда ты ходила? Почему ты не взяла её с собой?»

Мэн Вань была в отличном настроении и ещё больше обрадовалась встрече со своей младшей сестрой. Она обняла сестру за плечо и с улыбкой сказала: «Я вышла поправить заколку. Как дела? Хочешь тоже пойти поиграть?»

«Это не ради забавы, я просто хочу купить Снежку колокольчик. Я весь день искала, но так и не нашла подходящий. Сестра, ты не хочешь пойти со мной и купить его сейчас?»

В полдень было прохладно, потому что солнце еще не взошло, и Мэн Вань плотнее закуталась в свою лисью шубу. На самом деле, она довольно сильно устала.

Снова встреча с придурком (Часть 2)

Взглянув на темные тучи в небе, он немного подумал и сказал: «Похоже, сейчас пойдет снег. Может, подождем до завтра и выйдем на улицу? К тому же, я сегодня рано вышел и немного устал».

Хотя Сяо Юньэр молода, она очень рассудительна. Она наклонила голову и посмотрела на лицо Мэн Вань. Немного подумав, она освободила одну руку и протянула её к Мэн Вань: «Тогда это обещание. Ты должен пойти со мной завтра. Мне нужно найти самый красивый колокольчик для Сюэцю».

Мэн Вань кивнула, протянула руку, ущипнула младшую сестру за щеку и сказала: «Я знаю, я знаю».

Ночью действительно выпал снег, и всю ночь шел сильный снегопад. Когда я проснулся на следующее утро, передо мной предстал лишь белый снежный покров.

Поскольку выпал первый снег в этом году, Мэн Юнь была особенно счастлива. Выходя из особняка с Мэн Ван, она всю дорогу непрестанно болтала.

Напротив, Мэн Ван казался довольно пустынным.

Возможно, это произошло потому, что в день ее смерти в прошлой жизни выпал снег, как и сейчас, поэтому в этой жизни, всякий раз, когда она видит снег, она вспоминает эти болезненные моменты и подсознательно испытывает ненависть.

Как бы мне хотелось разорвать эту презренную парочку на куски!

"Эй, сестрёнка, что ты думаешь об этой гирлянде колокольчиков? Разве они не красивые?"

Ее сердце переполняла ненависть, но ее прервал радостный возглас Сяо Юньэр. Мэн Ваньфан пришла в себя и направилась к двери. Взглянув на колокольчики в руке Сяо Юньэр, она кивнула: «Прекрасно. Красная веревка идеально подходит к белоснежному Снежку. Возьми этот!»

Мэн Юнь с радостью последовала за ней, чтобы расплатиться. Мэн Вань стояла у двери, но была немного погружена в свои мысли. В этот момент она увидела фигуру, идущую с конца длинной улицы.

Мэн Вань была ошеломлена. Было уже слишком поздно притворяться, что она его не видела; мужчина уже подошел: «Госпожа, это действительно вы? Что вы здесь делаете?»

Мэн Вань слегка нахмурилась, инстинктивно огляделась, а затем понизила голос и сказала: «Третий принц, разве мы только что не договорились не видеться в течение следующих двух дней?»

«Но это была случайная встреча; это просто означает, что нам суждено было встретиться», — сказал Хуанфу Цянь с улыбкой.

Мэн Вань наконец пришла в себя.

Да, почему она так нервничает? Это всего лишь случайная встреча, ей следовало бы вести себя как нормальный человек, почему она так волнуется!

Похоже, я совсем не создан для актерской профессии!

Она самоиронично усмехнулась, глядя на мягкое улыбающееся лицо Хуанфу Цяня, который, казалось, был в хорошем настроении. Она подняла бровь и спросила: «Так куда вы направляетесь? Разве вам сегодня не нужно явиться в суд?»

«Разве я вчера не говорил вам, что Отец-Император послал меня выполнить кое-что, и сейчас я сосредоточен на том, чтобы контролировать это?»

«Хм? Что это?» — с любопытством спросила Мэн Вань.

Она задала дополнительный вопрос не из-за беспокойства о его делах, а потому что император отдавал ему приказ. Возможно, таким образом она сможет найти способ справиться с ним.

«Мой седьмой брат скоро вернется в столицу, и отец поручил мне отремонтировать его резиденцию. Я прямо сейчас направляюсь в резиденцию принца Хенга!»

Неудивительно, что он был так счастлив. Знаете, возможность отремонтировать резиденцию принца Хэна — это мечта многих принцев!

Причина в том, что принц Хэн — сын наложницы Вэнь, которая когда-то была самой любимой наложницей императора. Хотя он много лет воспитывался вне дворца, это никак не повлияло на его положение в сердцах императора.

Что касается причин его воспитания вне дворца, Мэн Вань узнала обо всем этом от своего отца.

Опасность (Часть 1)

Что касается причин его воспитания вне дворца, Мэн Вань узнала обо всем этом от своего отца.

Говорят, что император однажды пообещал, что если наложница Вэнь родит сына, он станет будущим наследным принцем.

К сожалению, наложница Вэнь родила сына, но умерла от послеродового кровотечения. Что касается принца Хэна, то он был слаб в утробе матери. Даосский священник сказал, что в его теле слишком много энергии инь, и если его оставить во дворце, он может не дожить до месяца.

В то время император оплакивал потерю своей любимой наложницы, и их единственный ребенок также был объектом этого пророчества. Как он мог позволить ему пойти на такой риск? Поэтому, несмотря на нежелание, он все же приказал отвезти седьмого принца в храм Цзыго, и это путешествие длилось восемнадцать лет.

Теперь Седьмой принц вырос и благополучно повзрослел. За это время император лично навещал его много раз и даже даровал ему титул, когда ему было пятнадцать лет. Он первый и единственный принц, имеющий титул.

В те времена Хуанфу Цянь также считал своего седьмого брата, Хуанфу Ци, врагом в борьбе за трон. Однако говорят, что, хотя принц Хэн пользовался большой благосклонностью, он мало интересовался борьбой за трон во дворце, поскольку вырос за его пределами. Он любил только путешествовать и вести беззаботную жизнь.

В прошлой жизни мне не довелось встретиться с этим человеком, но интересно, представится ли мне такая возможность в этой жизни!

«Уважаемая госпожа, вы меня слышите?»

Заметив, что она выглядела слегка ошеломленной, словно погруженной в размышления, Хуанфуцянь неуверенно окликнул ее.

Мэн Вань вздрогнула, и только тогда пришла в себя: «Да, я слушаю. Поскольку Его Величество поручил такое важное дело Третьему принцу, Третий принц должен действовать с предельной осторожностью и избегать любых неприятностей!»

Мэн Юнь уже заплатил и вышел. Увидев это, Хуанфу Цянь сказал Мэн Ваню еще несколько слов, прежде чем уйти.

Мэн Вань, снова погруженная в свои мысли, смотрела на удаляющуюся фигуру.

Это... возможность? Но что мне делать?

На обратном пути она продолжала размышлять, но так и не смогла придумать ничего хорошего. Как раз когда она погрузилась в свои мысли, её внезапно встревожил резкий рёв. Придя в себя, она увидела группу детей, запускающих петарды у обочины дороги. Глядя на дым от петард, Мэн Вань нахмурилась, и её тонкие брови медленно нахмурились.

В моей голове мелькнула мысль!

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture