Chapitre 631

"Hä? Was ist denn los? Will denn niemand diesen originalen Xuande-Räuchergefäß haben?"

Zhuang Rui war ganz vertieft in die Betrachtung des Xuande-Räuchergefäßes. Als er aufblickte, war er einen Moment lang verblüfft, vollkommene Stille im Raum vorzufinden, niemand hatte geboten. Dann, überglücklich, erkannte er, dass es sich, obwohl er es nicht hatte anfassen können, aufgrund seiner Beobachtung mit ziemlicher Sicherheit um ein echtes Xuande-Räuchergefäß handelte. „Zweihunderttausend US-Dollar …“

Zhuang Rui hob sein rechtes Paddel, eine Geste, die William beinahe zu Tränen rührte. Nur Augenblicke zuvor hatte William beinahe befürchtet, seine Unschuld verloren zu haben, weil er bei seiner ersten privaten Wohltätigkeitsauktion keinen Käufer gefunden hatte.

Kapitel 1056 Xuande-Räuchergefäß (Teil 2)

Seit dem Aufkommen der Xuande-Räuchergefäße gab es im Laufe der Geschichte die meisten Nachahmungen. Bis heute konnte jedoch in wissenschaftlichen Kreisen kein einziges Xuande-Räuchergefäß als authentisch identifiziert werden, was höchst umstritten ist. Daher erreichen Xuande-Räuchergefäße trotz ihres hohen Preises im Allgemeinen nicht das Niveau erstklassiger Kunstwerke.

Daher wurde dieses Xuande-Räuchergefäß in dieser Auktion lediglich als Imitation aus der mittleren Ming-Dynastie angeboten. Selbst Bonadettes großes und professionelles Gutachterbüro konnte die Echtheit dieses vergoldeten Xuande-Räuchergefäßes nicht bestätigen, weshalb der Preis auf 200.000 US-Dollar festgesetzt wurde.

„Herr Zhuang aus China hat 200.000 Dollar geboten. Meine Damen und Herren, gibt es weitere Gebote?“

Als William Zhuang Ruis Angebot hörte, atmete er erleichtert auf und war ihm zutiefst dankbar. Angesichts seiner Stellung im Auktionshaus wäre es in der Branche mit Sicherheit ein Skandal gewesen, wenn ein Objekt bei einer solchen Veranstaltung nicht verkauft worden wäre.

Natürlich fragte William als Profi, wie es für einen Auktionator unerlässlich sei, den Wert der versteigerten Gegenstände zu maximieren.

"300.000 Dollar..."

Gerade als William seinen Satz beendet hatte, ertönte Mao Watanabes Stimme, und sie lächelte, während sie das Nummernschild in ihrer rechten Hand hob.

"Verdammt nochmal, verehrt ihr Japaner Yamata no Oogami nicht? Warum versucht ihr, mir das zu stehlen?"

Zhuang Rui hatte ursprünglich einen guten Eindruck von Watanabe Mao, doch nachdem er dessen Angebot gehört hatte, empfand er ihn sofort als abstoßend. Endlich war es ihm gelungen, durch Ausnutzung eines Fehlers eines Ausländers ein gutes Geschäft zu machen, doch Watanabe Mao hatte sich erneut eingemischt.

"Eine Million Dollar..."

Zhuang Rui war zu faul, mit dem anderen Worte zu verschwenden. Er beschloss, heute den Tölpel zu spielen und ihn mit Geld einzuschüchtern. „Selbst wenn du mehr Geld hast als ich, heißt das nicht, dass du auch mehr ausgeben willst.“ Zhuang Ruis sieben- oder achthundert Millionen US-Dollar waren für ihn wie ein Geldsegen, daher verspürte er keinerlei Druck.

Sind die Chinesen heutzutage wirklich so reich?

„Ja, wer versteigert denn sowas? Das ist doch nur was für Neureiche…“

"Oh, er ist so gutaussehend, ich mag Männer wie ihn..."

„Paris, du bist schon wieder geil. Ich garantiere dir, dass der Chinese absolut kein Interesse an dir hat…“

„Schau dir diesen Hintern an, so knackig! Oh, chinesische Männer können auch so sexy sein, denke ich... Ich bin hin und weg...“

Zhuang Ruis Gebot löste im Publikum rege Diskussionen aus. Einige spotteten über sein Vorgehen, andere waren fasziniert. Vor allem Hollywood-Schauspielerinnen betrachteten Zhuang Rui mit bewundernden Blicken, und einige reiche Erbinnen begannen sogar, recht unverblümt über sein Aussehen zu sprechen.

Zhuang Rui besaß zwar spirituelle Energie in den Augen, doch seine Ohren waren nicht besonders empfindlich. Hätte er das Gespräch der Frauen sonst mitgehört, wäre er vermutlich sofort geflohen.

„Herr Watanabe Mao, Herr Zhuang hat 1 Million Dollar geboten. Möchten Sie weiterbieten?“

Williams Kontrolle über den Auktionsprozess lenkte die Aufmerksamkeit aller auf Mao Watanabe.

„Ich glaube… Herr Zhuang wollte alle chinesischen Antiquitäten mitnehmen, also habe ich aufgegeben…“

Mao Watanabe lächelte spöttisch. Die Japaner hatten schon immer ein ambivalentes Verhältnis zur chinesischen Kultur. Einerseits bewundern sie deren tiefgründige Geschichte, andererseits hegen sie aus ihren eigenen Gründen einen tiefen Neid auf die chinesische Zivilisation. So versuchten sie schon vor über 100 Jahren, diverse Kulturgüter aus China zu plündern. Noch heute vergleichen manche Japaner der Oberschicht ihre Sammlungen chinesischer Antiquitäten mit denen der japanischen.

Deshalb scheute Mao Watanabe keine Mühe, Antiquitäten aus China zu erwerben, wann immer sich ihm die Gelegenheit bot. Doch heute traf er auf einen Hitzkopf, der den Wert dieser Gegenstände völlig missachtete. Selbst Mao Watanabe wollte sich nicht mit Zhuang Rui messen.

Schließlich nennt man es ein Schnäppchen auf Taobao, etwas von vergleichbarem Wert zu kaufen, ein verstecktes Juwel zu finden, etwas zu kaufen, das mehr wert ist als sein Preis, aber etwas zu kaufen, dessen Marktwert weit unter dem geforderten Preis liegt, ist einfach nur dumm.

„Wenn kein anderes Gebot abgibt, wird dieses Metallartefakt aus China Herrn Zhuang gehören. Wir danken Herrn Zhuang nochmals herzlich für seine wohltätigen Beiträge…“

Nachdem William noch einige Male nachgefragt hatte, war klar, dass sich niemand zum Narren machen lassen wollte. Schließlich, mit dem Klang des Auktionshammers, ersteigerte Zhuang Rui den Xuande-Räuchergefäß. Doch nachdem Zhuang Rui den Zuschlag erhalten hatte, wirkten die Blicke der Anwesenden etwas seltsam.

Kunstsammeln hat sich heute zu einer Form der Geldanlage entwickelt. Die Superreichen geben oft Unsummen für den Kauf wertvoller Kunstwerke aus, doch alle haben eine Bedingung: Das Kunstwerk muss ein enormes Wertsteigerungspotenzial besitzen. In ihren Augen ist Zhuang Ruis Verhalten schlichtweg töricht.

"Herr William, wäre es Ihnen möglich, mir dies jetzt auszuhändigen?"

Nachdem Zhuang Rui auf den Xuande-Räuchergefäß geboten hatte, äußerte er eine Bitte: Da es sich um den ersten echten Xuande-Räuchergefäß handelte, den er entdeckt hatte, wollte er das würdevolle und imposante Xuande-Räuchergefäß, das seit sechs- oder siebenhundert Jahren dort stand, so schnell wie möglich berühren.

"Das……"

William war etwas beunruhigt. Laut Auktionsverfahren sollten die ersteigerten Gegenstände erst nach Auktionsende und Zahlungseingang an den Käufer ausgehändigt werden. Zhuang Ruis Bitte lag nun ganz offensichtlich außerhalb seiner Befugnisse. Nach kurzem Zögern blickte William auf und suchte in der Menge nach Bonadette.

Nachdem er Bonadette kurz zugenickt hatte, lächelte William und sagte: „Selbstverständlich ist Herr Zhuang unser hochgeschätzter Gast, und ich denke, diese Bitte ist angemessen…“

Alle Vitrinen mit Antiquitäten oder Schmuck bestanden aus kugelsicherem Glas. Erst nachdem Bonadette ihre Unterschrift erhalten hatte, öffnete ein Manager im Anzug die Vitrine mit dem Xuande-Räuchergefäß und nahm das handtellergroße Gefäß heraus.

"nett……"

Sobald Zhuang Rui den Xuande-Räuchergefäß in die Hand nahm, spürte er ein plötzliches Gewicht. Das Räuchergefäß war nicht höher als 20 Zentimeter, aber Zhuang Rui schätzte sein Gewicht auf mindestens 10 Kilogramm. Offensichtlich enthielt es nicht nur rotes Kupfer, sondern auch viele andere Metalle.

Zhuang Rui hielt den gesamten Xuande-Räuchergefäß in seinen Händen. Er wirkte prachtvoll und elegant zugleich. Seine Farbe war subtil und edel und strahlte in ihrem Dämmerlicht ein geheimnisvolles Licht aus. Genau dies hatte Xiang Yuanbian (Zijing), ein bedeutender Kenner, Sammler und Maler der Wanli-Periode der Ming-Dynastie, über den Xuande-Räuchergefäß gesagt: „Das Wunder des Xuande-Räuchergefäßes liegt im perlmuttartigen Schimmer seiner kostbaren Farbe und in seinem heiteren und würdevollen Äußeren.“

Zhuang Rui strich über die mit Goldintarsien verzierte Xuande-Räuchergefäß und ein freudiges Lächeln huschte über sein Gesicht. Er war sich bereits sicher, dass es sich um eines der dreitausend Xuande-Räuchergefäße handelte, die im dritten Jahr der Xuande-Ära gefertigt worden waren, und aufgrund seiner besonderen Handwerkskunst und seines Gewichts war es um ein Vielfaches wertvoller als vergleichbare Xuande-Räuchergefäße.

Bonadette stand neben Zhuang Rui, bemerkte dessen Gesichtsausdruck und fragte neugierig: „Zhuang, soweit ich weiß, erzielen Stücke dieser Handwerkskunst bei internationalen Auktionen nur Preise um die 300.000 Dollar. Warum bist du so glücklich?“

Bonadette ist ein international anerkannter Sammler, der sich besonders für chinesische und altgriechische Kunst begeistert und ein tiefes Verständnis für die Kultur und Geschichte dieser beiden Länder besitzt. Auch mit Xuande-Räuchergefäßen ist er vertraut. Umso verwunderter war er, als er Zhuang Ruis Gesichtsausdruck sah, als hätte dieser einen Schatz gefunden. Er hatte noch nie jemanden so glücklich über unnötige Geldausgaben erlebt.

„Herr Bonadette, echte Xuande-Räuchergefäße wurden während der Xuande-Zeit hergestellt, der von Ihnen genannte Preis gilt für spätere Imitationen…“

Zhuang Rui hat nicht ausdrücklich erwähnt, dass es sich bei dem Objekt um einen Räuchergefäß aus der Xuande-Zeit handelte. Es wäre ziemlich unethisch, ein Abkommen auszunutzen und es dann gegen jemanden zu verwenden.

„Oh… nein, Zhuang, ich habe gehört, dass bisher kein Xuande-Räuchergefäß als echt zertifiziert wurde, also…“

Bonadette kannte die Geschichte des Xuande-Räuchergefäßes ganz offensichtlich, und genauso wenig glaubte er, dass das Xuande-Räuchergefäß in seiner Sammlung in dieser bestimmten Zeit in China hergestellt wurde; andernfalls hätte er es niemals zur Versteigerung angeboten.

Als Zhuang Rui Bonadettes Worte hörte, lächelte er selbstsicher und sagte: „Hehe, Herr Bonadette, ich bin in erster Linie Gutachter und erst in zweiter Linie Kunstsammler. Seit meinen Anfängen habe ich mich bei der Bewertung von Antiquitäten noch nie geirrt. Dieser Xuande-Räuchergefäß entspricht in Form und Material dem Original. Ich denke … ich sollte mich nicht irren …“

"Zhuang... du, sagst du die Wahrheit?"

Zhuang Ruis selbstsicheres Lächeln schien Bonadette von seinen Worten zu überzeugen. Der alte Mann schlug sich voller Reue auf den Oberschenkel und sagte: „Mein Gott, wie konnte ich nur einen echten Xuande-Räuchergefäß verkaufen? Meine alten Freunde werden mich auslachen. Zhuang, was meinst du, wie viel ist dieses Xuande-Räuchergefäß wert?“

Bonadettes Offenheit beeindruckte Zhuang Rui. Nach kurzem Überlegen sagte er: „Die Echtheit der Xuande-Räuchergefäße ist sehr umstritten. Selbst die feinen Nachahmungen späterer Generationen erzielen Preise um die 500.000 US-Dollar. Dieses Xuande-Räuchergefäß aus dem dritten Jahr der Xuande-Ära dürfte über 10 Millionen US-Dollar wert sein.“ Zhuang Rui plante, nach seiner Rückkehr nach China umgehend chinesische Experten für die Bewertung von Gold-, Silber- und Bronzewaren hinzuzuziehen und das kostbare Xuande-Räuchergefäß mithilfe moderner Instrumente zu datieren. Er war überzeugt, dass das erste echte Xuande-Räuchergefäß aus dem dritten Jahr der Xuande-Ära definitiv über 50 Millionen RMB wert sein würde.

Nachdem Bonadette Zhuang Ruis Worte gehört hatte, lachte sie und scherzte: „Oh, du hast Geld verloren. Diesmal hast du richtig viel verloren. Nein, Zhuang, du solltest mehr für wohltätige Zwecke tun …“

"Selbstverständlich würde ich das gerne tun..."

Zhuang Rui empfand die Unterhaltung mit dem alten Ausländer als sehr angenehm und war zudem von Bonadettes Großmut beeindruckt. Obwohl sie Waren im Wert von zig Millionen Dollar verloren hatte, zuckte sie nicht einmal mit der Wimper. Das war die Haltung, die man von einer superreichen Person erwarten sollte.

Gerade als Zhuang Rui und Bona Dett sich unterhielten, trat ein Kellner an Zhuang Rui heran und flüsterte: „Herr Zhuang, eine Dame möchte Sie einladen, herüberzukommen…“

Kapitel 1057 Mein Kumpel will nicht die männliche Hauptrolle spielen

"Madam? Wer ist sie?"

Zhuang Rui war verblüfft. Er kannte im Ausland nicht viele Leute, geschweige denn Frauen. Auch Männer kannte er nicht viele. Wer würde ihn zu so einem Anlass einladen?

„Die Dame möchte nicht, dass ihr Name genannt wird, das werden Sie erfahren, wenn Sie dort ankommen…“

Der Gesichtsausdruck des Kellners war zwar respektvoll, verriet aber einen Hauch von Zweideutigkeit; ganz klar wusste er, wer nach Zhuang Rui suchte.

"Schon gut. Sagen Sie der Dame, dass ich trotzdem zur Auktion muss..."

Zhuang Rui warf Huangfu Yun einen Blick zu und lehnte die Einladung des Kellners ab. Mit Huangfu Yun, diesem Plaudertasche, an seiner Seite würde Qin Xuanbing wahrscheinlich noch vor seiner Rückkehr ins Land durch Yun Man erfahren, mit welcher Frau er sich treffen würde. Dieser Kerl hüllte sich stets in Schweigen über seine eigenen Trinkgelage, sein Glücksspiel und seine Affären mit seiner Frau, aber er liebte es, über andere zu tratschen.

„Herr Zhuang, die Dame hat mich ausdrücklich gebeten, Sie einzuladen. Es ist nur ein kurzer Besuch. Wenn Sie nicht kommen, dann…“

Als der Kellner Zhuang Ruis Worte hörte, verfinsterte sich sein Gesicht augenblicklich. Er hatte das tausend Dollar Trinkgeld, das ihm die Dame gegeben hatte, noch in der Tasche, und wenn er die Sache jetzt nicht regeln konnte, würde er sich später nicht erklären können.

„Als nächstes kommt ein Ölgemälde aus dem 18. Jahrhundert aus der Sammlung von Herrn Bonadette zur Versteigerung, das von einem berühmten Maler stammt…“

Während Zhuang Rui sich mit dem Kellner unterhielt, ging die Wohltätigkeitsauktion weiter. Als er hörte, was als Nächstes versteigert werden sollte, war Zhuang Rui nicht sonderlich interessiert. Nach kurzem Überlegen stand er auf, reichte Huangfu Yun den Xuande-Räuchergefäß, das er in der Hand hielt, und sagte zu dem Kellner: „Bringen Sie mich dorthin …“

Ehrlich gesagt war Zhuang Rui auch ziemlich neugierig auf die Person, die ihn eingeladen hatte. Fast alle Frauen, die heute an der Wohltätigkeitsauktion teilnahmen, waren Schönheiten aus dem Ausland. Obwohl Zhuang Rui keinerlei Absicht hatte, ihnen näherzukommen, war er stolz darauf, von solch schönen Frauen eingeladen worden zu sein.

Noch wichtiger war jedoch, dass Zhuang Rui, sollte ein Idol wie Zeta-Jones Interesse an ihm haben, das Prestige chinesischer Männer im Ausland gerne zur Schau stellen würde. Mit einem Anflug von Aufregung folgte Zhuang Rui dem Kellner und bereitete sich leise darauf vor, den Bankettsaal zu verlassen.

"Okay, Peng Fei, du kannst jetzt in der Lobby spielen..."

Nachdem ihn ein Kellner aus dem Saal geleitet hatte, blickte Zhuang Rui zurück und sah Peng Fei dicht hinter sich. Er runzelte die Stirn. Was für ein Stimmungskiller, von einer schönen Frau eingeladen und dann von einer Gruppe erwachsener Männer verfolgt zu werden!

Peng Fei kicherte. Seine Englischkenntnisse waren nicht schlechter als die von Zhuang Rui. Er hatte das Gespräch zwischen Zhuang Rui und dem Kellner mitgehört. Als er sah, wie Zhuang Rui ihn zum Umkehren drängte, sagte er lächelnd: „Bruder Zhuang, wenn dich jemand suchen würde, würde ich nicht mit ihm gehen. Meine Schwägerin hat mir das gesagt, bevor ich ins Ausland ging …“

Peng Fei hatte Zhuang Rui drei oder vier Jahre lang beobachtet und vertraute ihm. Eigentlich war er aber hauptsächlich deshalb dabei, weil er sich um Zhuang Ruis Sicherheit sorgte. Je mehr wohlhabende Leute sich versammeln, desto vorsichtiger muss man sein, besonders da sich heute viele unbezahlbare Juwelen vor Ort befinden, die vermutlich bereits die Aufmerksamkeit internationaler Diebe auf sich gezogen haben.

Zhuang Rui blähte die Brust auf und sagte selbstgerecht: „Gut, folgt mir, wenn ihr wollt. Ich bin aufrichtig und habe nichts zu verbergen…“

Zhuang Rui sprach mit einem Anflug von Schuldgefühlen. Er war eben nur ein hitzköpfiger junger Mann. So viele Charaktere, von denen er während seiner Studienzeit nur geträumt hatte, nun auf der Leinwand zu sehen, wäre gelogen, wenn er behauptete, er sei nicht in Versuchung geraten. Für einen Moment war das Bild von Qin Xuanbing und ihren Kindern aus Zhuang Ruis Gedanken verschwunden.

Peng Feis Worte trafen Zhuang Rui jedoch wie ein Schlag und ließen ihn augenblicklich zur Besinnung kommen. Obwohl er nicht umkehrte, hatte sich Zhuang Ruis Einstellung geändert. Was ihn nun an der Einladung reizte, war die Identität der Frau.

Nachdem der Kellner Zhuang Rui zur Tür hinausgeführt hatte, blieb er stehen, deutete nach vorn und sagte: „Entschuldigen Sie, Herr Zhuang, ich habe noch zu tun. Bitte gehen Sie von hier aus geradeaus und biegen Sie links ab; dort befindet sich die dritte Lounge…“

Neben dem luxuriösen Festsaal im 18. Stock befinden sich über ein Dutzend kleine Räume, in denen sich die Gäste entspannen können. Hier finden angeblich häufig private Feiern statt, und diese Lounges werden mitunter zu Orten, an denen Männer und Frauen ihre Gefühle austauschen.

„Was ist denn so toll an ihm? Wenn Sie mich fragen, hält dieser Chinese bestimmt nicht so lange durch wie ich…“

Der Kellner sah Zhuang Rui um die Ecke verschwinden und murmelte etwas Empörtes. Er verstand nicht, warum diese leichtlebige Frau sich ausgerechnet einen Asiaten ausgesucht hatte. Schließlich war er außergewöhnlich begabt und unter seinen Kollegen als Dreibeiner bekannt.

Dem Kellner war es egal, ob Peng Fei mitkam oder nicht. Die Dame hatte ja schließlich nicht gesagt, dass sie nur Zhuang Rui einladen würde. Der Kellner war etwas erfreut. Selbst wenn die Dame sehr aufgeschlossen war, würde sie doch nicht mit zwei Männern gleichzeitig schlafen, oder?

Im Korridor vor dem Bankettsaal stand alle vier bis fünf Meter ein Wachmann in Schwarz. An der Ecke nahe dem Notausgang befand sich jedoch nur ein einziger Wachmann. Nachdem er Zhuang Ruis Dienstausweis gesehen hatte, stellte dieser keine Fragen, sondern lächelte vielsagend.

„Wenn man sich so herumschleicht, kann das nichts Gutes bedeuten…“

Peng Fei murmelte etwas vor sich hin. An den Gesichtsausdrücken der Kellner und Sicherheitsleute konnte er erkennen, dass die Frau, die nach Zhuang Rui suchte, ganz sicher keine anständige Person war, sonst würden sie nicht so zweideutig lächeln.

Peng Fei war sich in diesem Moment unsicher, ob er mit Zhuang Rui hineingehen sollte. Obwohl er und Zhuang Rui wie Brüder waren, wollte er Zhuang Ruis Vergnügen nicht stören. Sie waren beide Männer, und nach seiner Einschätzung würde Zhuang Rui, selbst wenn er eine Affäre im Ausland hätte, seine Familie in Peking nicht im Stich lassen.

"Was redest du da für einen Unsinn? Komm mit mir herein..."

Zhuang Rui funkelte Peng Fei verärgert an. „Wo warst du denn vorher? Wenn du das an der Tür sagst, heißt das ja, dass Zeta-Jones, Aniston oder Angelina drinnen nackt sind. Zhuang Rui vermutete, dass Peng Fei draußen Wache hielt und deshalb wohl das Interesse verloren hatte, ihr näherzukommen.“

"Hehe, Bruder Zhuang, willst du wirklich, dass ich hineingehe?"

Peng Feis Lächeln unterschied sich in diesem Moment nicht von dem des Wachmanns und des Kellners eben, und Zhuang Rui hätte ihm am liebsten ins Gesicht getreten. Seit seiner Hochzeit hatte er endlich wieder andere Gedanken gehabt, doch Peng Feis Worte hatten sie ihm wieder genommen.

„Komm herein oder nicht, das liegt ganz bei dir…“

Zhuang Rui schnaubte verächtlich, klopfte ein paar Mal an die Tür und sagte auf Englisch: „Ich bin Zhuang Rui…“

Zu Zhuang Ruis Überraschung war die Zimmertür nicht ganz geschlossen. Durch das Klopfen öffnete sie sich. Das Zimmer war vermutlich dunkel, und Zhuang Rui konnte nur im Licht des Flurs eine hübsche Gestalt vor der Tür erkennen.

"Du bist..."

Zhuang Rui hatte gerade zwei Worte ausgesprochen, als die Frau vor der Tür plötzlich nach seiner Krawatte griff und kräftig daran zog. Überrascht wurde er durch die Trägheit einen Schritt nach vorn gerissen und spürte, wie sich ein weicher Körper, der nach einem äußerst edlen Parfüm duftete, in seine Arme schmiegte.

"Verdammt, du willst mich zwingen? Warum hast du Peng Fei nicht schon früher rausgeschmissen?"

Nachdem er den weichen Körper umarmt hatte, war Zhuang Ruis Geist für einen Moment wie leergefegt. Die Situation entsprach exakt seiner Vorstellung. Bis auf die Tatsache, dass die Frau in seinen Armen nicht nackt war, war alles andere genau so, wie er es sich ausgemalt hatte. Jemand hatte sich ihm tatsächlich in die Arme geworfen.

Zhuang Rui ist kein Heiliger. Sein oberstes Gebot ist, dass er niemals fremdgehen würde. Doch nun, da sich eine Blume an ihn heften will, kann er nicht anders, als sie wie ein Mann von sich zu weisen. Nach einem kurzen Moment fassungslosen Schweigens kann er nicht anders, als seine rechte Hand auszustrecken und die Taille des anderen zu umfassen.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560 Chapitre 561 Chapitre 562 Chapitre 563 Chapitre 564 Chapitre 565 Chapitre 566 Chapitre 567 Chapitre 568 Chapitre 569 Chapitre 570 Chapitre 571 Chapitre 572 Chapitre 573 Chapitre 574 Chapitre 575 Chapitre 576 Chapitre 577 Chapitre 578 Chapitre 579 Chapitre 580 Chapitre 581 Chapitre 582 Chapitre 583 Chapitre 584 Chapitre 585 Chapitre 586 Chapitre 587 Chapitre 588 Chapitre 589 Chapitre 590 Chapitre 591 Chapitre 592 Chapitre 593 Chapitre 594 Chapitre 595 Chapitre 596 Chapitre 597 Chapitre 598 Chapitre 599 Chapitre 600 Chapitre 601 Chapitre 602 Chapitre 603 Chapitre 604 Chapitre 605 Chapitre 606 Chapitre 607 Chapitre 608 Chapitre 609 Chapitre 610 Chapitre 611 Chapitre 612 Chapitre 613 Chapitre 614 Chapitre 615 Chapitre 616 Chapitre 617 Chapitre 618 Chapitre 619 Chapitre 620 Chapitre 621 Chapitre 622 Chapitre 623 Chapitre 624 Chapitre 625 Chapitre 626 Chapitre 627 Chapitre 628 Chapitre 629 Chapitre 630 Chapitre 631 Chapitre 632 Chapitre 633 Chapitre 634 Chapitre 635 Chapitre 636 Chapitre 637 Chapitre 638 Chapitre 639 Chapitre 640 Chapitre 641 Chapitre 642 Chapitre 643 Chapitre 644 Chapitre 645 Chapitre 646 Chapitre 647 Chapitre 648 Chapitre 649 Chapitre 650 Chapitre 651 Chapitre 652 Chapitre 653 Chapitre 654 Chapitre 655 Chapitre 656 Chapitre 657 Chapitre 658 Chapitre 659 Chapitre 660 Chapitre 661 Chapitre 662 Chapitre 663 Chapitre 664 Chapitre 665 Chapitre 666 Chapitre 667 Chapitre 668 Chapitre 669 Chapitre 670 Chapitre 671 Chapitre 672 Chapitre 673 Chapitre 674 Chapitre 675 Chapitre 676 Chapitre 677 Chapitre 678 Chapitre 679 Chapitre 680 Chapitre 681 Chapitre 682 Chapitre 683 Chapitre 684 Chapitre 685 Chapitre 686 Chapitre 687 Chapitre 688 Chapitre 689 Chapitre 690 Chapitre 691 Chapitre 692 Chapitre 693 Chapitre 694 Chapitre 695 Chapitre 696 Chapitre 697 Chapitre 698 Chapitre 699 Chapitre 700 Chapitre 701 Chapitre 702 Chapitre 703 Chapitre 704 Chapitre 705 Chapitre 706 Chapitre 707 Chapitre 708 Chapitre 709 Chapitre 710 Chapitre 711 Chapitre 712 Chapitre 713 Chapitre 714 Chapitre 715 Chapitre 716 Chapitre 717 Chapitre 718 Chapitre 719 Chapitre 720 Chapitre 721 Chapitre 722 Chapitre 723 Chapitre 724 Chapitre 725 Chapitre 726 Chapitre 727 Chapitre 728 Chapitre 729 Chapitre 730 Chapitre 731 Chapitre 732 Chapitre 733 Chapitre 734 Chapitre 735 Chapitre 736 Chapitre 737 Chapitre 738 Chapitre 739 Chapitre 740 Chapitre 741 Chapitre 742 Chapitre 743 Chapitre 744 Chapitre 745 Chapitre 746 Chapitre 747 Chapitre 748 Chapitre 749 Chapitre 750 Chapitre 751 Chapitre 752 Chapitre 753 Chapitre 754 Chapitre 755 Chapitre 756 Chapitre 757 Chapitre 758 Chapitre 759 Chapitre 760 Chapitre 761 Chapitre 762 Chapitre 763 Chapitre 764 Chapitre 765 Chapitre 766 Chapitre 767 Chapitre 768 Chapitre 769 Chapitre 770 Chapitre 771 Chapitre 772 Chapitre 773 Chapitre 774 Chapitre 775 Chapitre 776 Chapitre 777 Chapitre 778 Chapitre 779 Chapitre 780 Chapitre 781 Chapitre 782 Chapitre 783 Chapitre 784 Chapitre 785 Chapitre 786 Chapitre 787 Chapitre 788 Chapitre 789 Chapitre 790 Chapitre 791 Chapitre 792 Chapitre 793 Chapitre 794 Chapitre 795 Chapitre 796 Chapitre 797 Chapitre 798 Chapitre 799 Chapitre 800 Chapitre 801 Chapitre 802 Chapitre 803 Chapitre 804 Chapitre 805 Chapitre 806 Chapitre 807 Chapitre 808 Chapitre 809 Chapitre 810 Chapitre 811 Chapitre 812 Chapitre 813 Chapitre 814 Chapitre 815 Chapitre 816 Chapitre 817 Chapitre 818 Chapitre 819 Chapitre 820 Chapitre 821 Chapitre 822 Chapitre 823 Chapitre 824 Chapitre 825 Chapitre 826 Chapitre 827 Chapitre 828 Chapitre 829 Chapitre 830 Chapitre 831 Chapitre 832 Chapitre 833 Chapitre 834 Chapitre 835 Chapitre 836 Chapitre 837 Chapitre 838 Chapitre 839 Chapitre 840 Chapitre 841 Chapitre 842 Chapitre 843 Chapitre 844 Chapitre 845 Chapitre 846 Chapitre 847 Chapitre 848 Chapitre 849 Chapitre 850 Chapitre 851 Chapitre 852 Chapitre 853 Chapitre 854 Chapitre 855 Chapitre 856 Chapitre 857 Chapitre 858 Chapitre 859 Chapitre 860 Chapitre 861 Chapitre 862 Chapitre 863 Chapitre 864 Chapitre 865 Chapitre 866 Chapitre 867 Chapitre 868 Chapitre 869 Chapitre 870 Chapitre 871 Chapitre 872 Chapitre 873 Chapitre 874 Chapitre 875 Chapitre 876 Chapitre 877 Chapitre 878 Chapitre 879 Chapitre 880 Chapitre 881 Chapitre 882 Chapitre 883 Chapitre 884 Chapitre 885 Chapitre 886 Chapitre 887 Chapitre 888 Chapitre 889 Chapitre 890 Chapitre 891 Chapitre 892 Chapitre 893 Chapitre 894 Chapitre 895 Chapitre 896 Chapitre 897 Chapitre 898 Chapitre 899 Chapitre 900 Chapitre 901 Chapitre 902 Chapitre 903 Chapitre 904 Chapitre 905 Chapitre 906 Chapitre 907 Chapitre 908 Chapitre 909 Chapitre 910 Chapitre 911 Chapitre 912 Chapitre 913 Chapitre 914 Chapitre 915 Chapitre 916