Chapitre 92

С оглушительным грохотом снаряд попал в «танковый щит» в руке Гу Дуна. Взрывная сила отбросила Гу Дуна назад, в окружение войск Чэня.

Спецподразделения Чэня уже спокойно поджидали неподалеку, готовые в любой момент усмирить двух гигантов.

Гуду медленно поднялся, покачал головой и зарычал: «Гуду!»

(Брат, мы умрём здесь, чтобы спасти твоего друга!)

Диндун звучал немного грустно: «Диндун».

(Прошу прощения за то, что задержал вас.)

"Глоток!"

(Ха-ха, почему ты извиняешься? Я твой брат, мой долг — защищать тебя. Похоже, мы здесь умрём... Я же тебе говорил, людям нельзя доверять. Твой друг, должно быть, бросил тебя и сбежал. Я видел много бесстыжих людей в других запретных местах.)

Диндон возразил, несколько неубедительно: «Дингдун!»

(Он не из таких людей!)

Но тут кто-то крикнул с севера поля боя: «Дин-дон, берегись, я иду!»

Гу Дун внезапно обернулся, его большие, свирепые глаза слегка сузились. Он никак не ожидал, что кто-то действительно придет спасать Дин Дуна.

Он избивал солдат Чэня, наблюдая за Цин Чэнем.

Цин Чен уже начал свою кровавую расправу. Он поднял с земли труп солдата Чэнь, вырвал ему волосы и высвободил свою истинную рыцарскую энергию.

Каждая акция включает в себя залп из десятков осенних листопадных веток.

По мере того как труп лысел, истинная энергия рыцаря Цин Чена также начала иссякать!

Однако армия Чэня вокруг него казалась бесконечной, и один за другим воины бросались в атаку!

Гуду на мгновение замер. Он впервые увидел, как люди используют чужие волосы в качестве склада боеприпасов. Он посмотрел на своего брата посреди поля боя и сказал: «Гуду!»

(Поездка не была напрасной, брат. Приношу тебе свои извинения; этот человек не был плохим.)

Дингдонг рассмеялся.

...

...

Кто-то в военном канале связи семьи Чен сказал: «Южный фронт вот-вот завершит истребление этих двух гигантов. Теперь они хотят воссоединиться? Мечты. Этих двух гигантов нужно захватить и доставить в семью для исследований. Они — вариант нового поколения людей. Их захват, безусловно, приведет к прорыву в разработке генно-модифицированных лекарств».

Кто-то насмешливо произнес по каналу связи: «Используйте термобарические бомбы для бомбардировки направления, ведущего к Цинчэню!»

«Но, сэр, вокруг этого бункера находятся наши люди. Термобарическая бомба может случайно ранить сотни из них», — сказал адъютант командиру.

Командир холодно посмотрел на своего адъютанта: «Женское сострадание, действуй!»

Пока они разговаривали, более десятка солдат вынесли пусковые установки термобарического оружия.

Адъютант стиснул зубы: «Цель!»

В этот момент Чжэн Юаньдун, находившийся в группе, увидел эту сцену и спокойно сказал стоявшему рядом Хэ Цзиньцю: «Чего ты ждешь?»

Хэ Цзиньцю рассмеялся и сказал: «Босс Чжэн, что вы говорите? Я не ждал. Я просто искал командира этого подразделения. Смотрите, я его нашел!»

В одно мгновение в руке Хэ Цзиньцю появился черный скипетр, серебряная голова оленя на его вершине ярко сияла.

Затем он поднял свой черный скипетр и с силой ударил им по земле, вызвав волны желтого света, которые отбросили солдат Чэня, находившихся вокруг него, на десятки метров.

Девять нефритовых мечей в форме сердца размером с ладонь двигались сквозь толпу, словно золотые драконы в бурном потоке реки.

Командир Чен только что открыл рот: "Огонь..."

Меч из нефритового сердца с молниеносной скоростью пронзил его лоб без всякого предупреждения. Оставшиеся восемь мечей из нефритового сердца обрушились на стрелков, использующих облачные бомбы, убивая их одного за другим!

Хэ Цзиньцю улыбнулся и посмотрел на Чжэн Юаньдуна: «Старый командир отряда, теперь твоя очередь».

Стоя рядом с Хэ Цзиньцю, Чжэн Юаньдун остался невозмутимым перед лицом черного скипетра. Он лишь вздохнул: «Правда говорят: „Когда дела идут хорошо, это заслуга босса Чжэна; когда дела идут хорошо, это заслуга старого сержанта“».

Хэ Цзиньцю с ожиданием посмотрел на него: «Мне всегда было любопытно, какие еще уловки припас этот старый командир отряда».

«Пока нам не нужно использовать наши козыри».

Говоря это, Чжэн Юаньдун достал из кармана черный Глаз Истинного Зрения и твердо произнес: «Возродите Северо-Запад».

Призыв волшебника!

Хэ Цзиньцю знал, что «Великое процветание на северо-западе» — самое интересное заклинание в волшебной традиции. Заклинатель случайным образом призывал существующее в мире гигантское чудовище, которое нападало на все живые существа.

Как только Чжэн Юаньдун закончил говорить, перед ним внезапно появились огромные радужные врата, из которых раздался оглушительный рёв.

В следующую секунду Чжэн Юаньдун быстро оттащил Хэ Цзиньцю. Не успели они далеко уйти, как внезапно выскочил огромный бурый медведь длиной более десяти метров.

Его алые глаза сверкали, устремляясь на окружающих его солдат Чэня.

Солдаты сосредоточили огонь, но этого количества огневой мощи было явно недостаточно, чтобы спровоцировать бурого медведя; этого было достаточно лишь для того, чтобы его спровоцировать!

Хэ Цзиньцю на мгновение опешился: «Разве это не тот самый медведь-убийца из Запретной земли № 003? Точно, шрамы у него на морде точно такие же!»

Однако на правом глазу бурого медведя были видны три шрама — следы от сражений с другими дикими зверями на запретной территории в молодости.

Теперь этот бурый медведь стал королём Запретной Земли № 003, у него не осталось соперников, и он известен как Медведь-убийца.

Но этого владыку запретной земли Чжэн Юаньдун силой, используя колдовство, притащил сюда!

Хэ Цзиньцю посмотрел на Чжэн Юаньдуна.

Важно понимать, что сила заклинания призыва зависит от силы заклинателя; чем сильнее заклинатель, тем сильнее существо, которое он может призвать.

Строго говоря, заклинатель находится на ступень выше призванного существа.

Таким образом, этот старый командир отряда фактически одной ногой стоял на пороге полубога, или уже переступил его!

Медведь-убийца был в ярости. Он спал посреди ночи в Запретной зоне 003, когда его силой затащили в это необъяснимое место и расстреляли тысячами пуль.

Как оно могло не злиться?

Гнев наконец-то дал Цинчэню и его группе возможность перевести дух.

Цинчэнь и Диндун воссоединились!

Глава 665, Рыцарь-великан, *глоток воздуха*!

«Дин-дон!»

(Я приготовил для тебя много плодов в запретной земле: красные, зеленые, белые, желтые и розовые!)

«Дин-дон!»

(Мои друзья в запретной зоне хотели украсть еду, но я всех их остановил. Однако это многих из них очень расстроило...)

«Дин-дон!»

(Я охранял эти фрукты, но теперь, когда я сражаюсь с Гуду, мои друзья из Запретной Земли обязательно украдут несколько... Но ничего страшного, я могу собрать для тебя ещё.)

Вдали бесчинствовал медведь-убийца, а Диндун болтала с Цинчэнем, которого давно не видела.

Из-за появления медведя-убийцы никто на некоторое время не обратил на них внимания, и Зард в одиночку заблокировал весь оставшийся огонь.

Зард внимательно слушал, хотя и не понимал, что тот говорит. Он слушал очень тщательно, время от времени издавая звуки вроде «плюх» и «щелканье», чтобы повторить слова Диндонга, демонстрируя сильное чувство сопричастности.

Чжан Мэнцянь с недоумением посмотрел на Зарда: "Ты тоже понимаешь, что говорит этот великан?"

Зард буднично сказал: «Я не понимаю. Я просто думал, что ему одиноко, и он разговаривает сам с собой».

Чжан Мэнцянь, Сунь Чуци и Туаньцзы: «...»

В этот момент войска семьи Чен были в полном беспорядке из-за внезапного поворота событий. Даже художнику семьи Чен, скрывавшемуся в рядах, ничего не оставалось, как отдать оставшиеся козыри. В противном случае, после уничтожения тяжелых огневых частей, войска семьи Чен могли быть полностью разгромлены этим свирепым медведем!

В этой хаотичной обстановке Цин Чен поднял взгляд на стоящего перед ним гиганта, слова которого лились потоком.

Это как встреча со старым другом после долгой разлуки, когда есть бесконечное множество новых тем для разговора.

Цинчэнь улыбнулся и коснулся большой руки Диндуна, свисавшей вдоль его тела: «Спасибо».

Но в тот момент, когда Цинчэнь коснулась Диндун, она разрыдалась.

Горячие слезы текли из ясных глаз великана, капая на землю.

Цин Чен был ошеломлен, но быстро понял, почему другой человек плачет, поэтому улыбнулся и тихо объяснил: «Со мной все в порядке».

Чжан Мэнцянь и остальные наблюдали со стороны. Когда Диндун заплакал, никто не понял, почему великан плачет.

Только Янъян вдруг всё понял.

Она знала, что огромный талант Диндуна — это телепатия, поэтому, когда пальцы Цинчэня коснулись его, Диндун мгновенно почувствовал печаль, постигшую Цинчэня, и заплакал.

Диндон плакала не из-за себя, а из-за Цинчэня.

Диндун вытерла слезы: «Диндун!»

(Я отомщу за тебя!)

Цин Чен улыбнулся и покачал головой: «Не делай этого. Надеюсь, ты и дальше будешь добрым великаном и никогда не будешь участвовать в войне».

В этот момент Гуду, стоя сбоку, воскликнул: «Гуду!»

(Ты не так уж и плох. Меня зовут Гудонг, и я младший брат Диндонга. Я слышал, как старики из Запретных Земель говорили о тебе. Они говорили, что ты будущий лидер рыцарей, и велели мне послушаться тебя. Но, глядя на твои тощие руки и ноги, я сомневаюсь, что ты сможешь стать таким же могущественным человеком, как дядя Ли. Ты слишком медленный; я даже не смог его коснуться, когда мы спарринговали. Как насчет такого варианта: ты станешь королем человечества, а я стану королем Запретных Земель. Мы можем подписать пакт о ненападении прямо сейчас. Тогда мы будем править миром вместе. Я слышал, ты очень умный; ты можешь помочь мне разгадать правила Запретной Земли 001, а я помогу тебе сокрушить Федерацию!)

Цин Чен на мгновение опешился. Что за чертовщина?! Он сравнял Федерацию с землей...

«Дядя Ли», о котором говорит Гуду, — это Ли Шутун.

По силе он, безусловно, не сравнится с Ли Шутуном. Его учитель уже полубог!

В этот момент Чжан Мэнцянь с любопытством спросил Цинчэня: «Босс, о чём говорят эти два гиганта?»

Цинчэнь немного подумал и сказал: «Они сказали: добро пожаловать в Запретную землю № 002».

Однако в тот самый момент Гуду сухо произнес: «Я говорю на человеческом языке. Вы ведь наверняка научились переводу у дяди Ли, верно?»

Цин Чен: «???»

Все кончено.

Они перевернулись в канаве.

Он думал, что великаны умеют издавать только звуки «дин-дон» и «гу-дон», но он и представить себе не мог, что этот «гу-дон» долгое время сражался за пределами Запретной Земли 002 и на самом деле выучил человеческий язык!

Теперь право на перевод между собой и обитателями запретной земли больше не является монополией!

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126