Chapitre 117

Обратный отсчет до возвращения: 120:01:39.

В банке в четвертом районе скрывались более сорока путешественников во времени и более двадцати беженцев.

Сорок два Путешественника во времени были из одной команды. Они заранее нашли убежище в этом банке, потому что столкнулись с роем крыс. Позже, из доброты, они открыли дверь и приютили более двадцати беженцев.

Из этих 42 человек трое были участниками испытания на скалах, которые только что завершили свое пятое испытание, и каждый из них съел по 5 фруктов долголетия.

Вам также потребуется большая психологическая устойчивость, чем другим.

Е Хан, который тоже был претендентом на победу, обнял дрожащего восьмилетнего мальчика и утешил его: «Не бойся, младший брат. Поспи немного. Старшие здесь, чтобы защитить тебя».

Крыса откусила кусок плоти от икры маленького мальчика, и Е Хан могла лишь наложить ему простую повязку; больше она ничего не могла сделать.

В вестибюле банка беженцы дрожали, их лица были полны отчаяния.

Они утешали друг друга, и Чжан Хубао, соперник, поддерживавший Ху Цзинъи на скале, прошептал: «Не волнуйтесь, все. Маленький декан предоставил эти укрытия, чтобы мы могли пока укрыться от бури. На улице слишком много крыс. Он приедет за нами, как только все немного успокоится».

«Молодой декан действительно приедет?» — с тревогой спросил путешественник.

«Он должен был это сделать», — кивнул Чжан Хубао и сказал: «Он составил такой подробный план и организовал такие детальные пункты укрытия для нас, именно для того, чтобы ему было легче нас забрать. Не волнуйтесь, не позволяйте отчаянию беженцев сломить нас, мы должны беречь силы».

Честно говоря, Чжан Хубао тоже не был уверен. Он не знал, придет ли босс им на помощь в такой опасной ситуации.

По здравому смыслу, понятно, почему никто не придет на помощь. Кто будет снова и снова подвергать себя опасности? Кроме того, Чжан Хубао знал, что если Цинчэнь действительно захочет кого-нибудь спасти, то команд, готовых помочь, будет слишком много.

В этот момент снаружи банка внезапно раздался грохот. Кто-то выглянул сквозь жалюзи и увидел, как мимо пронеслась целая стая крыс.

Поскольку банк уже был разграблен, рой крыс не стал снова обыскивать этот район.

Но в следующее мгновение кто-то на противоположном здании внезапно инстинктивно закричал.

Стая крыс снаружи внезапно остановилась и устремилась к источнику криков.

Спустя долгое время крики из здания напротив стихли.

Все молча сидели в банке, ожидая спасения Цинчэня, не смея произнести ни слова.

Один час, два часа... восемь часов, двенадцать часов.

Чжан Хубао и его группа так и не получили спасения.

Пока все ожидания постепенно не начнут превращаться в разочарование или даже отчаяние.

Позже, когда кто-то спросил Чжан Хубао, придет ли молодой режиссер спасать всех, Чжан Хубао просто безразлично ответил: «Вероятно».

Потому что он тоже не знал.

«Почему бы нам самим не вырваться вперед? Возможно, еще есть проблеск надежды», — сказал претендент Е Хан.

Чжан Хубао снова сфокусировал взгляд: «Нет, прошло слишком много времени. По оценке начальника, крысиная стая уже сформировалась. Никто не сможет выжить, преодолев десятки километров».

«Да, никто не сможет выжить, преодолев десятки километров, поэтому никто не придет нам на помощь».

В этот момент раздался отчетливый стук в дверь.

Затем усталый голос произнес: «Открой дверь».

Глаза Чжан Хубао загорелись, и все Путешественники во времени встали!

Это голос молодого декана!

Они попытались открыть ворота банка, но беженцы остановили их: «Не открывайте ворота! А вдруг люди снаружи заведут сюда рой крыс?»

Чжан Хубао спокойно сказал: «Уступите дорогу, мы уходим. Хотите ли вы следовать за нами — ваше личное дело».

Сказав это, он оттолкнул беженцев в сторону и поднял ворота банка.

При свете луны Цин Чен стоял у двери, выглядя изможденным: «Извините за опоздание».

У Чжан Хубао от волнения зачесался нос: «Пожалуйста, не говори так. Мы не опоздали. Все еще живы».

«Пошли», — сказал Цинчэнь с улыбкой, — «я отведу тебя на встречу с остальными».

Чжан Хубао нес раненого 8-летнего мальчика на спине и энергично кивал.

Сотрудники банка не последовали их примеру, и Цинчэнь не пытался их остановить.

На каждом этапе ему предстоит сделать свой выбор, и на данном этапе он может спасти только тех, кто готов в него поверить.

...

...

Обратный отсчет до возвращения: 105:39:02.

Сяо Сан и его группа только что отбили атаку крыс, и все, тяжело дыша, сидели на влажных мешках с песком. В этот момент никого не волновал их внешний вид; все просто хотели немного отдохнуть.

На родительском собрании также присутствует много женщин. Хозяйка не разрешает им ехать на поле боя, а лишь выполнять некоторую логистическую работу.

В этот момент женщины унесли тела своих погибших родственников на самодельных носилках.

Они несли груз, и по их лицам текли слезы, потому что у некоторых членов семьи крысы изгрызли кости рук, а другие еще продолжали охотиться на крыс.

Ужасное состояние этих трупов было невыносимо болезненным для глаз.

Сотрудники материально-технического обеспечения укладывали тела одно за другим в тылу. Никто не знал, удастся ли им снова их похоронить. Возможно, и они скоро окажутся там и воссоединятся со своими товарищами под землей.

На носилках лежали также раненые солдаты, которые старались не кричать, опасаясь подорвать моральный дух.

Хозяйка отвернула голову и долгое время не смела смотреть.

Внезапно из рации раздался голос: «Они вернулись! Родители вернулись!»

Все встали и посмотрели, увидев Цин Чена, ведущего более сотни человек, быстро бегущих прочь. К счастью, крысиная орда только что была отброшена, иначе этим людям, вероятно, не удалось бы так легко сбежать.

«Быстрее, быстрее, — сказала хозяйка, — разогрейте еду, чтобы он смог съесть несколько кусочков, как только вернется!»

Это была седьмая волна учеников, которых привёл Цин Чен. За это время Цин Чен лишь однажды присел на землю, чтобы использовать технику «Дыхание рыцаря» для восстановления баланса в организме, после чего снова ушёл.

Беженцы неоднократно видели, как он приводил их обратно, и все помнили его фигуру.

Когда Цинчэнь уходила, пожилая женщина украдкой спросила Сяосаня: «У этого молодого человека есть девушка? Он кажется таким приветливым».

Хозяйка невольно горько рассмеялась: «Ты ошибаешься, если думаешь, что он такой уж приятный. Ты видела новости о том, как он разгромил базу А02? Это он в одиночку победил группу Камиширо».

История становится все более и более нелепой. В глазах госпожи у Цинчэня не хватает всего лишь трех голов и шести рук; все остальное идеально.

После того как Цин Чен сопроводил Чжан Хубао и остальных к оборонительной линии, он просто спросил: «Потери?»

Лицо Сяо Саня помрачнело: «3192 человека погибли, 7121 получили легкие ранения, а 1409 — серьезные».

Цинчэнь снова спросила: «Ты сможешь продержаться?»

Хозяйка тут же выпрямилась: «Да!»

Цин Чен кивнул: «Держись до смерти».

Сказав это, он повернулся и ушёл, не остановившись ни на секунду.

«Родители, пожалуйста, останьтесь, поешьте и отдохните», — с тревогой сказала третья сестра.

Цин Чен просто махнул рукой и больше ничего не сказал.

Его ждут десятки странников во времени и детей, так что у него нет времени жалеть себя.

Более того, рой крыс становится все больше и больше. Он может подождать, но у тех, кто все еще ждет остальных, вероятно, осталось не так много времени.

Чжан Мэнцянь внезапно сказал: «На самом деле, босс наказывает самого себя. Он заставил жителей Куньлуня, включая вас, остаться в этом городе. Каждый раз, когда кто-то из вас умирает, он чувствует себя всё более виноватым, даже если он принял правильное решение».

«Но мы его не виним», — сказала любовница.

«Независимо от того, обижаетесь вы на него или нет, это не имеет значения», — ответил Чжан Мэнцянь.

Сяо Сан понял, что именно это имел в виду директор Чжэн, когда говорил: больше всего страдает тот, кто принимает решения, и если хочешь занять руководящую должность, тебе придётся перенести эту боль.

Цинь Шули молча смотрела в сторону, откуда ушел Цин Чен.

Он очень мало общался с Цинчэнь, и даже после женитьбы на Чжан Ваньфан он редко навещал её.

В то время он от всего сердца беспокоился, что Чжан Ваньфан будет часто встречаться с Цин Гочжуном из-за Цин Чэня.

В тот период Цин Гочжун даже отправился на фабрику Цинь Шули, чтобы занять денег, заявив, что если тот не одолжит ему, то передаст Цинчэня на содержание Чжан Ваньфану и Цинь Шули.

Для нынешнего мужа это ужасный жизненный опыт, когда к нему приходит бывший муж его жены и просит денег.

Поэтому, когда Цинь Шули осматривал отца и сына, Цин Гочжуна и Цин Чэня, он инстинктивно почувствовал некоторое отторжение.

Честно говоря, любого нормального человека это бы оттолкнуло.

После заключения Цин Гочжуна в тюрьму Цинь Шули попросил друга выяснить, что произошло. Он обнаружил, что человека, донесшего на Цин Гочжуна, звали «господин Цин, неравнодушный гражданин». Кто же это мог быть, как не Цин Чен?

Однако Цинь Шули не могла понять, почему Цин Чен донес на Цин Гочжуна.

Позже Цинь Шули попал в другой мир. Узнав, что на родительском собрании присутствовал Цин Чэнь, он начал собирать всю информацию, касающуюся этого мальчика.

В тот момент Цинь Шули понял, что был неправ. Цин Чэнь и Цин Гочжун были совершенно разными людьми, и ему не следовало проецировать свои предрассудки против Цин Гочжуна на Цин Чэня.

Когда днем вилла загорелась, и Чжан Ваньфан оттащил его от проверки, Цинь Шули почувствовал, как в его сердце поднялась странная печаль.

Он не винил Чжан Ваньфан, потому что его жена тоже много страдала. Наконец, ей исполнилось 40, и теперь она наслаждалась лучшей жизнью. Он действительно не мог отпустить всё, что у неё было.

Цинь Шули чувствовала, что все они в долгу перед Цинчэнем. У мальчика был отец-игрок и мать, которой было на него наплевать; должно быть, последние годы его жизни были очень тяжелыми.

В другом мире он неустанно трудился, всегда чувствуя, что должен сделать больше.

На родительском собрании никто, кроме Ло Ваня, не знал, что у Цинь Шули были другие отношения с родителями. Он упорно трудился, постепенно поднимаясь из «синей» семьи в «золотую».

Наблюдая, как этот мальчик медленно превращается в высокое дерево, дающее тень всем, он почувствовал необъяснимое счастье, хотя и считал, что у него нет права быть счастливым.

Когда разожгли костер, Цинь Шули сказал своей семье: «Пойдемте и продолжим собирать одежду».

В этот момент Чжан Мэнцянь прибыл на линию обороны и передал информацию о способах защиты шеи. Цинь Шули собирала одежду днем и ночью и отправляла ее на передовую, чтобы Сяо Сан и остальные могли обмотать шеи.

В результате, Цинь Шули сделала всего два шага, как всё погрузилось во тьму. Многие не заметили, что Цинь Шули не спала более 30 часов.

«Ты в порядке, родственник?» — кто-то быстро помог ему подняться.

Цинь Шули встала и улыбнулась: «Всё в порядке, пойдём поищем одежду».

Однако в этот момент из очереди вышли несколько женщин среднего возраста и сказали: «Вы все выглядите такими уставшими, вам следует отдохнуть. Если вам нужна одежда, мы можем съездить к вам домой и принести ее; у нас дома есть кое-какая одежда».

Сяо Сан был ошеломлен: «Ребята, скорее возвращайтесь в группу, здесь опасно».

«Не беспокойтесь об этом», — сказали женщины, повернувшись к длинной очереди позади них. «Кто-нибудь, у кого дома есть одежда, идите домой и купите ее для молодых людей!»

Многие беженцы в очереди оставались неподвижными.

Если вы уйдете, вам придется снова встать в очередь.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126