Chapitre 228

Чжан Цуо хотел попытать счастья, полагаясь на свой статус генного воина F-уровня, но был повержен в самом начале боя.

Он был в некотором отчаянии, просто потому что ни разу не видел своего противника лично во время боя и понятия не имел о его силе.

Разница колоссальная!

Браконьеры лежали на земле, воя от боли, а Цин Чен смотрел на них сверху вниз: «Кто этот Путешественник во времени?»

Логично предположить, что у генных воинов должны быть другие физические способности, но он просто сбил всех с ног одним махом, и у него даже не было времени понять, кто этот путешественник во времени...

В этот момент Деджи, всё ещё лежащий на земле, начал сопротивляться и кричать: «Чжан Цуо, убей его!»

Чжан Цуо поднял глаза, желая увидеть, кто этот внезапно появившийся путешественник во времени, но, увидев Цин Чена, был ошеломлен. Он с большим беспокойством воскликнул: «Что вы здесь делаете, такой важный человек, как вы!»

Другие, возможно, и не знают Цин Чена, но как мог он, путешественник во времени, работающий в Федерации, не знать Цин Чена?

Кто такой Цин Чен сейчас? Он — настоящая звезда во Внутреннем мире; любой, кто хоть немного следит за текущими событиями, может видеть его в новостях каждый день!

По сравнению с таким человеком я — ничто.

Чжан Цуо на самом деле общался с Цин Ченом в другом мире: после переселения душ он стал вторым по значимости человеком в банде в 13-м городе. Поначалу он был вполне доволен собой, доминировал на рынке и смотрел на всех свысока.

До родительского собрания... эти здоровяки на родительском собрании один за другим перелезали через стены и выгнали все клубы из трех нижних районов.

Если бы не последующие действия Чена по пресечению родительского собрания, Чжан Цуо до сих пор работал бы над швейной машинкой!

Чжан Цуо никак не мог понять, почему Цин Чен оказался в таком месте.

Зачем такому важному человеку, как вы, отправляться в такое богом забытое место?

Пока он размышлял об этом, Деджи все еще кричал неподалеку: «Чжан Цуо, убей его!»

Чжан Цуо дрожал всем телом и чуть не встал на колени перед Деджи: «Пожалуйста, пожалуйста, замолчи...»

Цин Чен посмотрел на Чжан Цуо и усмехнулся: «Из какого города ты, путешественник во времени?»

Чжан Цуо поспешно опустился на колени и ответил: «Возможно, вы меня и не видели из 13-го города, но ваш подчиненный Сяо У меня точно видел. Пожалуйста, отпустите меня».

"О?" — Цин Чен удивленно посмотрел на него. — "Ты знаешь Сяо У?"

«Да, он лично провел меня внутрь, чтобы я мог поработать на швейной машине», — ответил Чжан Цуо.

Цин Чен был одновременно удивлен и раздражен: «Значит, ты ничего стоящего не делаешь ни в реальном мире, ни за его пределами? Хорошо, я прикажу Басангу посадить тебя в тюрьму, чтобы ты больше не выходил и не создавал проблем обществу».

Он крикнул в сторону холма: «Басанг, они пришли арестовать кого-то! Иди сюда с наручниками!»

Вскоре Басанг и остальные подбежали и с ужасом увидели браконьеров, лежащих повсюду на земле.

«Не стой там просто так, мне еще нужно вернуться на материк», — сказал Цинчэнь с улыбкой. «Чем быстрее ты соберешь вещи, тем быстрее сможешь уехать».

«Эй, всё готово!» — взволнованно подбежал Га Ва и пнул Деджи: «Так тебе и надо за то, что ты дерзко себя вёл, и за то, что ударил дядю Закси!»

Басанг надел на всех мужчин наручники, нашел пикап браконьеров и затолкал их всех в кузов.

Он несколько смущенно вернул золотые слитки Цин Чену: «Мы были немного неблагодарны раньше. Если бы не ты, мы, вероятно, все были бы здесь мертвы».

Цин Чен улыбнулся и отодвинул золотые слитки: «Стоимость проезда — это всего лишь стоимость проезда, это отдельный вопрос».

В этот момент Чжан Цуо все еще пытался повернуться и крикнуть Цин Чэню: «Пожалуйста, дайте мне шанс, я больше никогда не посмею так поступить. Когда я вернусь, я сам найду Сяо У, чтобы он управлял швейной машиной. Пожалуйста, не сажайте меня в тюрьму в реальном мире».

Цин Чен проигнорировал его, но Басан, наоборот, проявил любопытство.

Перед тем как отправиться в путь, он наклонился к Чжан Цуо и спросил: «Вы знаете этого человека?»

Чжан Цуо был ошеломлен: «Вы не знаете этого человека?»

«Он тоже легендарный путешественник во времени? Насколько он могущественен?» Любопытство Басанга ещё больше возросло.

Чжан Цуо: "Ты меня поставил в тупик. Я даже не достоин знать, насколько он удивительный."

Басанг: "..."

После того, как все помогли Заси снова установить палатку, Цинчэнь спросила: «Заси нужно отвезти в больницу?»

Но Басанг небрежно заметил: «Не нужно, мы дешевые и крепкие, с нами ничего не случится».

Цинчэнь сел в пикап и снова отправился в путь. Он почувствовал весенний ветерок на лице и понял, что, обретя силу, он, похоже, сосредоточился на более масштабных целях и пренебрег некоторыми прекрасными мелочами.

Например, борьба с браконьерами или проявление рыцарского героизма.

В кузове грузовика Га Ва спросил: «Ты действительно скатился с Эвереста?»

Цин Чен кивнул: "Мм."

"Неужели можно бросить монету с расстояния 3000 метров?"

Цин Чен на мгновение задумался: «Скорость ветра не должна превышать 8 баллов».

Под возгласы удивления Га Ва колонна автомобилей отъезжала все дальше и дальше.

Цинчэнь спросил: «Гава, зачем ты стал патрульным? Зарплата низкая, и это опасно».

Га Ва почесал затылок: «Нет никаких причин, я просто чувствую, что эти люди занимаются браконьерством, и кто-то должен с этим что-то сделать».

Цин Чен рассмеялся: «Это замечательно».

Члены патруля в машине начали петь, их голоса были одновременно печальными и величественными.

...

...

Обратный отсчет 04:00:00.

Когда путешествие подходило к концу, Басанг, Гава и остальные стояли у входа в аэропорт Мира, провожая Цинчэня в путь.

Басан обнял Цинчэня и сказал: «Приезжай ещё, когда будет время».

Немного подумав, Цин Чен сказал: «Когда я вернусь, я поручу кому-нибудь создать специальный фонд для борьбы с браконьерами и оказать вам финансовую помощь. Конечно, основное внимание будет уделено помощи семьям членов патрульной группы, погибших при исполнении служебного долга, чтобы облегчить ваше бремя».

«Большое спасибо, — искренне сказал Басанг, — вы хороший человек!»

Цин Чен немного подумал, затем улыбнулся и сказал: «Это слишком высокая похвала для хорошего человека, но я постараюсь сделать все возможное. Пошли!»

Сказав это, Цинчэнь повернулся и направился в аэропорт.

После непродолжительного отдыха ему суждено отправиться в новое путешествие.

Путешествие во времени.

Глава 784, Демонстрация силы Цин Чэня

Обратный отсчет 168:00:00.

Внутри густого тропического леса Сючжучжоу.

Ляньсинь сидела у костра, погруженная в свои мысли. Почему-то, глядя на мерцающее пламя, в ее воображении медленно возникало ее глупое личико.

Ляньсинь пробормотал: «Пробудитель стихии земли…»

Племя Лянь из Сючжучжоу живёт в отдалённом уголке страны и редко встречало пробуждённых существ, особенно элементальных пробуждённых, которые встречаются крайне редко даже во всей Федерации. Их было ещё меньше.

Она задумалась над вопросом: а что, если на этого дурака никогда не подействует Гу «Алое Сердце»?

Возлюбленная вождя клана должна принять Гу «Алое Сердце»; это правило передано ему от вождя клана Ляньи.

Нет, нет, это неправильно.

Ляньсинь покачала головой. Этот идиот еще даже не ее собственный А Чжу, так о чем же она волнуется?!

В этот момент ее взгляд невольно скользнул по Зарду, и она обнаружила, что его тело внезапно раздулось, словно тесто, запеченное в печи под воздействием высокой температуры!

Ляньсинь на мгновение опешила. Она быстро подбежала к Зарду, потрясла его и спросила: «Что случилось? Ты в порядке?»

Но в следующую секунду Зард начал храпеть, уткнувшись носом в ноздри, и крепко спал.

Ляньсинь: «...»

Человек, которого предали, вряд ли сможет так спокойно спать, правда?

Она оглядела Зарда с ног до головы, думая про себя: «Разве этот парень не обещал принести мне закуски? Но я не вижу никаких закусок рядом с ним».

мошенничество.

Размышляя об этом, Зард во сне глупо усмехнулся: «Ляньсинь, ты такая красивая».

Ляньсинь на мгновение замерла, затем выпрямила лицо и повысила голос: «Вставай!»

Зард вскочил, и, увидев рядом с собой Ляньсиня, тут же засиял от радости: «Ляньсинь, я принес тебе столько всего!»

Во время разговора он засунул руку себе в живот и вытащил целую кучу всего: картофельные чипсы, креветочные крекеры, консервированные сливы, тушеные куриные лапки, рисовые крекеры, утиные шейки, лепешки из бобов мунг, шоколад и вафельное печенье.

Зард продолжал доставать бутылки с моутайским вином, обычным вином и чаем да хунпао...

На этот раз он действительно купил всё, что мог; он сделал всё, что мог.

Наблюдая за тем, как он худеет и худеет, казалось, будто все его тело опустошилось.

В этот момент члены племени Лиан тоже проснулись и окружили Зарда, с любопытством спрашивая: «Что это? Что это?»

Все задавали вопросы, как любопытные дети.

Зард открыл все закуски и раздал их всем, а затем очень внимательно наблюдал, как Ляньсинь ест.

Поев, Ляньсинь наконец нашла утиные шейки. Ее губы были испачканы слоем красного жира, который в свете огня выглядел кристально чистым.

Зард смотрел пустым взглядом.

Ляньсинь сердито спросил: «Почему ты так на меня смотришь?»

Зард почесал затылок: «Я понаблюдаю, что ты больше всего любишь есть, и принесу тебе ещё в следующий раз, когда буду путешествовать во времени. Ты, кажется, был доволен, поедая консервированные сливы, но твоим любимым блюдом по-прежнему остаётся очень острая утиная шея».

"Что?" — Ляньсинь была ошеломлена. Она не ожидала, что другая сторона действительно наблюдает за происходящим.

Она отвернула голову и откусила понемногу от утиной шеи, немного смущаясь тем, что сказала, что не хочет закусок, но не могла остановиться.

Но в этот момент Зард вытащил из груди белую коробочку, перевязанную бантом.

«Что это?» — растерянно спросил Ляньсинь.

«Помада», — усмехнулся Зард. «У тебя такая светлая кожа, помада тебе идеально подойдет. На днях я видел, как вы давили тычинки цветка и использовали красный сок в качестве помады, но этот красный тебе не к лицу».

У народа Лянь также есть своя косметика, например, лепестки цветов, которые можно использовать для окрашивания ногтей, и тычинки цветов, которые можно использовать для окрашивания губ.

Женщин от природы тянет к красоте, и даже замкнутое племя Лиан не является исключением.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126