Chapitre 478

Только что.

На горе Гинкго Цин Цзи сидел в маленьком домике на полпути к вершине горы, пристально глядя на шахматную доску. В его голове царил хаос мыслей, он не мог придумать следующий ход.

С его шахматными навыками как он мог победить старика?

С тех пор как Зеро обыграл старика в шахматы, старик два дня подряд играет с ним в шахматы, словно желая отомстить за поражение...

Поняв, что его загнали в угол на шахматной доске и у него нет возможности двигаться дальше, Цин Цзи сменил тему: «На фронте идёт ожесточённая битва. Вы уверены, что я вам не нужен?»

Старик спокойно сказал: «Если ты уйдешь, то станешь просто еще одним экспертом уровня A-level. Тебе будет полезнее остаться со мной».

Цин Цзи немного расстроилась: «Ты не можешь быть такой упрямой. Никто тебя не побеждал. Почему бы тебе не сыграть с ней в шахматы? Зачем ты меня об этом спрашиваешь?..»

Старик прямо сказал: «Я не могу её победить. Мне не нравится играть в шахматы, мне нравится побеждать».

Цинцзи: "Ах, это..."

«Хорошо, сегодня я не буду тебе усложнять. Пойдем со мной на прогулку», — старик положил черно-белые шахматные фигуры обратно в коробку и повел Цин Цзи на вершину горы. Он прислонился к каменной табличке рядом с собой и спросил: «Цин Цзи, ты знаешь, почему дом главы семьи Цин находится на полпути к вершине горы?»

"Почему?"

Старик сказал: «Вот что хочет напомнить нам наш предок Цинчжэнь: памятник на вершине горы и души тех, кто пожертвовал собой ради клана Цин, стоят выше патриарха… На самом деле, я подвел солдат клана Цин».

Как только он закончил говорить, по ступеням поднялся немой слуга, взволнованно неся радиоприёмник.

Немой слуга вложил радио в руки Цин Цзи и жестом показал: «Кто-то только что сообщил по радио, что молодой господин устроил кровавую бойню в Десятом городе! Молодой господин вернулся!»

Цин Цзи внезапно повернул голову: "Правда?!"

Немой слуга усмехнулся и жестами произнес: «Когда я вам когда-либо лгал, господин? Я знаю, что важно! Молодой господин действительно вернулся!»

В этот момент по рации раздался голос Цинчэня: «Это Цинчэнь. Я вернулся. Приезжайте за мной».

Цин Цзи сказал: «Старый господин, я пойду и приведу его к вам».

Старик сказал: «Нет необходимости идти на гору Гинкго. Пойдемте прямо на поле боя; там он нужен больше».

«Да», — кивнул Цин Цзи. — «Теперь, когда он стал богом, Западный континент стал хрупким, как лист бумаги».

Старик улыбнулся и покачал головой: «Он определенно еще не полностью восстановил память. Если бы восстановил, ему следовало бы сначала пойти в «Карамельный бар» и найти Цинчэня, вместо того чтобы идти на радиостанцию и сообщать нам об этом таким образом».

Цин Цзи был озадачен: «Но разве вы не говорили, что как только он вернется, проблем с финальной битвой не возникнет? Я помню, вы говорили, что финального врага должен убить сам Цин Чэнь?»

Старик терпеливо объяснил: «Но я никогда не говорил, что последним врагом является группа с Западного континента».

Цин Цзи был ошеломлен: "Кукловод?"

Старик кивнул.

Цин Цзи тогда понял, что старик с самого начала не считал Западный континент самым опасным врагом. Конечной целью планов противника всегда был кукловод Цзун Чэн, скрывавшийся в тени.

«На самом деле, вы хотите отомстить Нин Сю и Цин Чжунь?» — спросил Цин Цзи.

Старик молчал и ничего не отвечал, и Цин Цзи понял, что угадал правильно.

В тот момент он наконец понял, почему Зеро сказал, что старик, возможно, и не является подходящим лидером, но он — подходящий отец.

Это предложение относится ко всему, что старик устроил для Цинчэня, а также к цене, которую старик заплатил, чтобы отомстить за своего сына и невестку.

Кукловод должен умереть.

«Но откуда вы знаете, что финальная битва будет против Кукловода? Разве вы не говорили, что судьба мировой шахматной доски уже не видна?» — с любопытством спросил Цин Цзи.

Старик с волнением заметил: «У меня не только шахматная доска неба и земли, но и мозги…»

Цин Цзи: «...»

Все восхваляли и завидовали пророческим способностям Небесно-Земной шахматной доски, почти забывая, что даже без неё противник всё равно одержит верх в Теневой битве и Битве за звание главы клана.

В этот момент из радио раздался голос: «Можно с вами сфотографироваться?»

Цинчэнь вежливо, но несколько неловко ответила по радио: «Хорошо... но вы не можете использовать мои фотографии для онлайн-продаж».

Старик и Цин Цзи медленно повернули головы… Эта группа людей, похоже, забыла выключить микрофоны.

...

...

Все внутри убежища затаили дыхание. В следующую секунду открылся пожарный гидрант снаружи убежища, и Цин Цзи сказал: «Вы сначала выключите свои микрофоны…»

Молодые люди в панике выключили свои микрофоны.

Цин Цзи подошла к Цин Чэню и сказала: «Ты наконец-то вернулся».

Цин Чен на мгновение замешкался: «Вы Цин Цзи?»

Цин Цзи вздохнул: «К нему до сих пор не вернулась память».

Цин Чен на мгновение задумался: «Но теперь я должен быть в состоянии принять участие в битве… Я морально подготовился».

«Хорошо. Пойдем со мной», — сказал Цинцзи, глядя на остальных в убежище. «Вы отступаете?»

Молодые люди в убежище переглянулись и сказали: «Мы не уйдем. Эта радиостанция не может без нас обойтись. Многие еще ждут возможности послушать нас. Если мы прекратим вещание, боюсь, многие не смогут удержаться».

Цинчэнь почувствовал что-то в своем сердце. Причина, по которой он хотел вернуться в эту группу до того, как к нему вернулись воспоминания, заключалась в том, что он видел многих подобных людей в обрывках своих воспоминаний.

По описанию И, он сделал многое для Восточного континента.

Но для того, чтобы мир стал лучше, ему нужно больше таких молодых людей.

Цин Чен улыбнулся и сказал: «Очень рад со всеми вами познакомиться. Увидимся после битвы».

С этими словами он шагнул в темную дверь.

Несколько месяцев назад, когда создавалась радиостанция, все ученые считали, что Ло Ваня раздувает из мухи слона. Это была всего лишь небольшая радиостанция, а они, эти академические гиганты, так сильно усложняли задачу.

В то время никто и представить себе не мог, что этот непреднамеренный поступок станет ключом к передаче сообщений и решающим поворотным моментом в битве.

Столько людей пожертвовали своими жизнями на Восточном континенте, были вынуждены покинуть свои дома и пролить свою кровь. Наконец-то настало время для контрнаступления.

С этого момента судьба решающей битвы была окутана тайной, и никто больше не мог ее разгадать.

В этот самый момент в секретной лаборатории в Пятом городе ученый № 2, похищенный Цин Чэнем и доставленный в Десятый город, внезапно зарычал.

Он был истощён, глаза налиты кровью, но выражение его лица было необычайно взволнованным.

В лаборатории он дико танцевал перед своими ассистентами, крича: «Готово! Генная сыворотка высшего качества удалась!»

Все усилия, которые приложил Цинчэнь, и время, которое он потратил, теперь давали ему ответы.

...

...

Цинская армия на фронте А2 все еще спокойно ждала. Цин Цюй нахмурился, глядя на царящее вокруг спокойствие, чувствуя, что эта тишина слишком ненормальна.

Цинцю расхаживал взад-вперед по оборонительной линии, крайне обеспокоенный: «Где армия орков? Они должны были быть у наших позиций давным-давно!»

Воин-тень, прислонившись к гусенице основного боевого танка, спросил: «Разве это не хорошие новости? Почему ты выглядишь таким мрачным?»

Цинцю покачал головой: «Это плохие новости».

Это, безусловно, хорошая новость для дислоцированной здесь цинской армии, потому что все остались живы.

Однако Цинцю понимал, что численность легионов орков сама по себе не уменьшится. Если они не столкнутся с нападением здесь, то на других фронтах давление будет вдвое сильнее.

Противник мог бы даже прибегнуть к рискованной тактике, сосредоточив силы армии орков, которые должны были быть распределены по семи фронтам, на нескольких фронтах и используя огромное давление для прорыва этих фронтов. Клан Цин просто не смог бы этому противостоять!

В этот момент легион орков проникнет прямо им в тыл, окружив наземные силы со всех сторон.

Однако на тот момент никаких известий они не получали, поэтому им оставалось только терпеливо ждать.

Даже если все остальные фронты будут уничтожены, они не смогут покинуть свои посты без приказа.

В этот момент подбежал солдат, ответственный за радиосвязь, и крикнул: «Командование отдало приказ: все подразделения на фронте А2 должны немедленно выдвинуться на поддержку линии обороны А3, которая находится в критическом состоянии!»

Танки «Цинцю» взревели: «Вперёд! Основные боевые танки вперёд, все остальные следуйте за ними!»

...

...

Передняя часть A1.

На поле боя не осталось ни одного человека в живых.

Заходящее солнце наполовину скрывалось за горами, а другая половина освещала поле боя. Сяо Ци стоял там, ничего не осознавая, впервые познав истинное значение фразы «заходящее солнце подобно крови».

На этом поле боя пали как орочьи войска, так и члены родительского объединения, оставив в живых лишь несколько сотен человек.

Ло Ваня поддерживал Да Ю, у которого была сломана правая нога; они выглядели совершенно несчастными.

Сяоци с грустью сказала: «Число жертв слишком велико... цена слишком высока».

Он и представить себе не мог, что все те, кто следовал за ними через горы и долины на протяжении семи тысяч километров, погибнут здесь.

Ло Ваньи очень сильный, но даже он не смог сдержать слез в этот момент.

Когда он вытирал слезы, лежащий у его ног труп внезапно открыл глаза: «Старик Ло, ты плачешь?»

«Ах!» — взревел Ло Ваньи, дрожа, — «Что с тобой, черт возьми, не так?!»

Член семьи лежал на земле, его лицо было залито кровью, и он медленно произнес: «Не кричи... Мы проехали семь тысяч километров на юго-западе и приехали сюда убивать звериных солдат без особого отдыха. Мы убиваем уже несколько часов, я так устал, дай мне немного полежать».

«Что, чёрт возьми, заставило тебя лечь? Все эти слёзы были напрасны!» — кричал Ло Ваньи на пустое поле боя. — «Кто-нибудь ещё дышит? Кричите!»

Его голос эхом разносился по полю боя, пока солнце наконец не скрылось за горами...

«Со мной всё в порядке. Я просто немного поспал и чувствую себя намного лучше».

«Так нельзя обращаться с производственной базой. После этой битвы мне нужно хорошо выспаться три дня и три ночи».

«Хочу еще немного полежать... Я повредила ногу!»

Сяо Ци был одновременно удивлен и раздражен, но, обернувшись в момент окончания битвы, обнаружил, что позади него никого нет. Он подумал, что всех уничтожили!

Он сказал: «Тогда вам следует отдохнуть. В любом случае, легион орков на этом фронте полностью уничтожен».

В этот момент издалека подбежал Сяо У и крикнул: «Командование отдало приказ нам, выжившим, немедленно выдвинуться на поддержку линии обороны А5. Они попали в засаду основных сил легиона орков и больше не смогут держаться!»

Сяоци и Ло Ваня недоуменно переглянулись.

Ло Ваньи с некоторой неохотой сказал: «Спросить в командном центре, можем ли мы подождать два часа? Дело не в том, что мы хотим затягивать, просто наши семьи больше не могут этого вытерпеть».

Сяо У молча покачал головой.

Ло Ваньи испытывал противоречивые чувства. Он не преувеличивал, но все действительно были на пределе своих возможностей. К концу сражения многие, сами того не подозревая, теряли сознание или падали от истощения.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126