Chapitre 27

Точно так же, как и ее нынешняя жизнь и ее нынешнее настроение.

Цяо Аньчэнь всё ещё не было; она лежала одна в постели. Веки Чу И дёрнулись, и ресницы опустились.

Ее взгляд невольно скользнул в сторону, и она вдруг заметила маленькую желтую записку, приклеенную к прикроватной тумбочке. Чу И протянула руку и сняла ее.

Вверху — ряд аккуратных и ровных символов, отличающихся намеренно сдержанной резкостью штрихов.

С днем рождения. Прости.

Внизу не было подписи, но не было сомнений, что это написала Цяо Аньчэнь. Выражение лица Чу И было спокойным, казалось, она о чем-то задумалась. Спустя некоторое время она положила бумагу на место.

Взяв телефон, Чу И увидела сообщение от Чэн Ли. Она не ответила, несколько секунд смотрела пустым взглядом, затем откинула одеяло и встала с кровати.

Почистив зубы и умывшись, Чу И пошла на кухню, налила себе стакан теплой воды и открыла холодильник, где еще оставалось довольно много продуктов.

Она достала два ломтика тоста и немного молока, намереваясь перекусить чем-нибудь неспешно.

Внезапно раздался дверной звонок, прозвучавший несколько резко в тишине утра. Чу И выглядела озадаченной, поставила то, что держала в руках, и подошла.

За дверью стоял курьер в униформе. Чу И узнала в нем кого-то из сети кондитерских. Он одарил ее своей обычной улыбкой с восемью зубами и вручил красиво упакованную коробку с тортом.

«Мисс Чу И, пожалуйста, распишитесь за получение этой посылки».

Чу И уставилась на коробку перед собой, перевязанную большим красивым бантом, что в тот момент выглядело особенно иронично.

Она тихо спросила: «Какие последние четыре цифры номера телефона человека, который сделал бронирование?»

Курьер на мгновение замолчал, а затем продиктовал последовательность цифр.

Это номер мобильного телефона Цяо Аньчэнь.

Чу И почти никак не отреагировал, лишь кивнул, взял у него бланк и ручку и расписался.

Когда лифт поднялся и фигура курьера скрылась внутри, Чу И, которая до этого стояла неподвижно, слегка пошевелилась. Она несколько секунд смотрела на коробку с тортом в руке, затем подошла к мусорному ведру рядом с лестничной клеткой и безэмоционально бросила туда торт.

Какой смысл постоянно опаздывать? Дни рождения — это не розы; как только они заканчиваются, они теряют всякий смысл.

Цяо Аньчэнь сегодня рано закончил работу. Когда он вернулся, было еще светло, но уже темнело, и небо было затянуто тучами. Все небо было покрыто большими серыми тучами, тяжелыми и гнетущими, казалось, что вот-вот рухнет.

Когда он вошел в здание, свет стал тусклее. Датчик движения у входа в лифт включился от его шагов. Как раз когда он собирался войти, его взгляд внезапно упал на изящную ленту, выглядывающую из-за края мусорного бака неподалеку.

Он нерешительно подошел и увидел внутри идеально упакованную коробку с тортом.

Когда Цяо Аньчэнь вошёл в комнату, в гостиной было тихо. Он прошёл в спальню и обнаружил Чу И, сидящего на корточках на полу и что-то собирающего. В углу стоял очень заметный чемодан.

«Что ты делаешь?» — нахмурилась Цяо Аньчэнь. Чу И, услышав голос, подняла на него взгляд.

«Ты вернулась». Ее голос и все поведение были слишком спокойными, тон казался лишенным какой-либо интонации.

«Сегодня так рано, я думала, что напишу тебе сообщение». Чу И немного помолчала: «Я планирую на несколько дней вернуться домой».

"Какая семья?" — Цяо Аньчэнь нахмурился еще сильнее, его тон стал более напористым.

«Разве это не ваш дом?»

«Ага, значит, я оговорился», — охотно поправил себя Чу И.

«Я планирую вернуться домой и остаться там на несколько дней».

Цяо Аньчэнь стоял неподвижно, пристально наблюдая за движениями Чу И. Спустя мгновение он поднял руку и потер виски.

«Первый день лунного месяца, давайте поговорим».

Чу И поставила одежду, которую держала в руке, затем встала, посмотрела на него спокойным взглядом и равнодушно ответила.

"хороший."

Они сидели друг напротив друга на диване в гостиной. Цяо Аньчэнь положил руки на колени, переплел пальцы и слегка наклонился вперед.

«Я поступил неправильно, не вспомнив о твоем дне рождения. Что бы я ни говорил, это бесполезно. Но я надеюсь, ты дашь мне шанс загладить свою вину. Не приговаривай меня к смерти, не сказав ни слова».

Как и следовало ожидать от человека, изучавшего право, даже их извинения были настолько неопровержимыми. Чу И хотелось рассмеяться, но она обнаружила, что у нее нет сил даже пошевелить губами.

Она опустила взгляд на руки, лежащие на коленях, и тихо спросила: «Куда ты ходил прошлой ночью?»

После нескольких секунд молчания я услышал, как заговорила Цяо Аньчэнь.

«Я навестил пожилую женщину, которая в последнее время плохо себя чувствовала. Когда я приехал, у нее внезапно случился рецидив, поэтому я срочно отвез ее в больницу и не возвращался, пока ее состояние не стало вне опасности».

«Тогда было уже слишком поздно, у моего телефона разрядилась батарея, и он автоматически выключился, поэтому я не увидел ваше сообщение. Приношу свои извинения».

«Торт, который ты заказал, был и для неё?» — тихо спросил Чу И, подняв голову. Выражение лица Цяо Аньчэня на мгновение изменилось, словно он что-то вспомнил.

«У нее сильно ухудшилось чувство вкуса; она что-то чувствует только когда ест сладости, а ее любимая еда — торты…»

«Понимаю», — перебил его Чу И, осознав, что Цяо Аньчэнь с самого начала не помнила свой день рождения, и что это были всего лишь её несбыточные мечты.

«Думаю, нам сейчас нужно успокоиться вместе». Она встала, спокойная и решительная.

«Я сохраняла спокойствие на протяжении всего происшествия», — сказала Цяо Аньчэнь, нахмурившись.

«Это я. Мне нужно уединение, чтобы побыть одному».

Причины, приведенные Чу И, звучали убедительно, но на самом деле она просто больше не хотела видеть Цяо Аньчэня. И не только сейчас, но и, вероятно, надолго в будущем.

Сказав это, Чу И вернулась в свою комнату, быстро собрала оставшуюся одежду и наконец вытащила чемодан. Цяо Аньчэнь ждала у двери.

«Я отвезу тебя туда». Он протянул руку, чтобы взять у неё чемодан.

«Не нужно, я уже заказала такси», — спокойно сказала Чу И, избегая его прикосновения. Затем, не оглядываясь, она прошла мимо него, взяла чемодан и ушла.

Цяо Аньчэнь стоял там, наблюдая за удаляющейся фигурой, его глаза были слегка потемневшими, губы сжаты в тонкую линию. Казалось, его окружает непроглядная темная туча, источающая атмосферу низкого давления.

Я не связывался с ним уже три дня с тех пор, как Чу И уехал.

Каждый раз, когда Цяо Аньчэнь возвращался домой, там было кромешная тьма, и даже тёплая постель превратилась в холодное место. Глядя на пустую комнату в полном одиночестве, он вдруг почувствовал себя одиноким стариком.

На четвёртый день Цяо Аньчэнь не удержалась и отправила ей сообщение.

«Когда... вы вернетесь?»

Никто не ответил.

Цяо Аньчэнь целых две минуты смотрел на свой телефон, но ответа так и не последовало. Он невольно потряс его, гадая, не проблема ли в сигнале.

Или телефон сломался?

Цяо Аньчэнь решил уточнить, поэтому позвонил Чу И.

После набора номера долгое время никто не отвечал, гудок не прекращался. Спустя, казалось, целую вечность, как раз когда сердце Цяо Аньчэня уже почти упало в обморок, он наконец услышал знакомый голос на другом конце провода.

"Привет?"

«Это я», — быстро произнес Цяо Аньчэнь, затем неловко откашлялся.

На другом конце провода наступила минута молчания, затем раздался голос: «Я знаю».

«Я… я только что отправила тебе сообщение, но ты не ответила. Я подумала, что мой телефон сломался, поэтому позвонила тебе, чтобы попробовать…» — неуверенно сказала Цяо Аньчэнь. Чу И немного растерялся, но все же терпеливо ответил.

«Твой телефон не сломан; ты просто не получил ответа, потому что я не хочу его получать».

Цяо Аньчэнь внезапно замолчал.

Он шевельнул губами, словно хотел что-то сказать, но тут же сглотнул. Внезапно воздух стал тяжелым, создав удушающее давление в груди.

Он опустил голову, ресницы наполовину закрывали веки, и наконец тихо спросил: «Так когда ты вернешься?..»

«Посмотрим». Чу И терла одеяло пальцами, у нее щипало в носу, и ей казалось, что она вот-вот расплачется.

Она печально моргнула, изо всех сил пытаясь отдышаться.

«Если больше ничего не останется, я повешу трубку».

Цяо Аньчэнь разочарованно опустил взгляд на свои ноги, несколько секунд колебался, а затем пробормотал: «О».

Спокойной ночи.

Чу И даже не захотел пожелать спокойной ночи и сразу же повесил трубку.

Как только она отдернула руку, ее глаза покраснели. Чу И повернулся, похлопал по подушке, заправил постель, натянул одеяло и лег.

Она вытерла влагу с уголка глаза.

Чу И целых три дня пребывала в депрессии перед началом работы. Цяо Аньчэнь вообще с ней не связывался, поэтому она продолжала бороться с собой.

Несмотря на то, что вчера вечером ей позвонили совсем недолго, на следующий день Чу И была в гораздо лучшем настроении.

Когда она уже собиралась начать рисовать, она поняла, что забыла взять ручку. Глядя на пустой графический планшет перед собой, Чу И почувствовала такое раздражение, что ей хотелось вырвать себе волосы.

Сейчас девять часов утра, и Цяо Аньчэнь, должно быть, на работе. Чу И немного подумала, затем встала, переоделась и вышла.

От ее дома до дома Цяо Аньчэнь всего около десяти минут. Чу И двигалась быстро, просто накинула свитер и ушла, даже не причесав волосы, которые были собраны в неряшливый узел на затылке.

Выйдя из такси, Чу И направилась прямо в жилой район. Лифт на первом этаже остановился на двенадцатом этаже, который, как оказалось, был этажом, где жила Цяо Аньчэнь. На несколько секунд мысли Чу И блуждали, прежде чем она быстро вернулась к реальности.

Красные цифры на панели рядом с ними перестали прыгать, двери лифта открылись, и Чу И уже собиралась войти, когда столкнулась лицом к лицу с выходящим человеком. Обе были ошеломлены.

«Цяо Анчен?»

«Чу И?»

Перед ним стоял Цяо Аньчэнь. Он выглядел нездоровым, словно не спал всю ночь, и под глазами у него были едва заметные темные круги.

Его одежда была чистой и опрятной, вероятно, потому что он только что переоделся.

«Что вы здесь делаете?» — одновременно спросили они. Чу И взглянул на него и первым объяснил.

«Я забыл кисть, вернусь за ней».

«О», — ответил Цяо Аньчэнь, не отрывая от нее взгляда, пока Чу И не напомнил ему об этом.

"А ты?"

«Я…» — Цяо Аньчэнь сделала паузу, прежде чем ответить.

«Всю прошлую ночь я провела в больнице и только что вернулась. Переоделась и собираюсь на работу».

Чу И подумал всего две секунды, прежде чем понял, что тот имел в виду, и нерешительно спросил: «Это тот старик, которого вы навещали несколько дней назад?»

«Да, ее состояние довольно тяжелое, болезнь постоянно повторяется».

«А как же её семья?» — спросил Чу И.

«Её семья… вся погибла», — объяснил Цяо Аньчэнь, поджав губы.

«Ее сын — полицейский. Раньше мы часто общались по работе. Позже он взялся за одно дело…» В этот момент глаза Цяо Аньчэня потемнели, и его тон невольно стал напряженным.

«У другого лица было антисоциальное расстройство личности. После освобождения из тюрьмы он зверски убил его вместе с женой и детьми, чтобы отомстить».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203