Chapitre 36

31. Глава 31

Во время еды Цяо Аньчэнь невольно бросала взгляды на Чу И. Выражение её лица было настолько обычным, что это немного смущало его.

Однако атмосфера казалась на удивление естественной. Чу И подал еду Ли Яню, а Цяо Аньчэнь сказала, что детям полезно есть больше овощей. Чу И посмотрел на Ли Яня и мягко объяснил ему, что к чему.

«Ты это слышал? Дядя прав».

«Ммм». Ребенок энергично закивал, запихивая овощи из миски в рот, и Чу И довольно улыбнулся.

Цяо Аньчэнь невольно улыбнулась.

Но после того, как Ли Янь заснула, Цяо Аньчэнь почувствовал необъяснимое беспокойство. Он немного подумал, а затем осторожно, понемногу, притянул ее к себе, пока его грудь не прижалась к ее спине.

Чу И не вырвалась на свободу, и Цяо Аньчэнь втайне вздохнула с облегчением, обняла её и тихонько поинтересовалась.

«Чу И, ты сегодня сердишься?»

«Нет», — раздался ее голос, приглушенный и неразборчивый, потому что она была спрятана под одеялом.

Цяо Аньчэнь не могла поверить своим глазам и не удержалась, чтобы не проверить еще раз.

"Действительно?"

"А иначе что?" — внезапно повернулась к нему Чу И, широко раскрыв глаза. Цяо Аньчэнь на мгновение опешился и некоторое время молчал.

Увидев его в таком состоянии, Чу И невольно снова вздохнул.

«Я знаю, что ты занят работой, я ничего не могу с этим поделать, и я тебя не виню».

«Простите…» После долгой паузы Цяо Аньчэнь заикнулась, и Чу И, закрыв глаза, сказала: «Иди спать».

Цяо Аньчэнь помедлил две секунды, затем наклонил голову и поцеловал её в губы.

"Спокойной ночи."

Заснув, Чу И неосознанно поджала губы, словно все еще чувствовала тепло его тела. Она невольно мысленно вздохнула.

Праздник Драконьих лодок длится три дня, включая выходные. Тянь Вань позвонил и пригласил их двоих вернуться и поесть цзунцзы (клейких рисовых клецок), сказав, что это редкое удовольствие — отмечать праздник.

Чу И согласилась. После обсуждения с Цяо Аньчэнь она без долгих раздумий решила взять с собой Ли Яня.

Мы не можем оставлять его одного дома, и, кроме того, ему полезно чаще выходить на улицу и встречаться с людьми.

Как уже упоминалось ранее, когда Тянь Вань и отец Цяо увидели Ли Яня, они тепло его поприветствовали. Как и учил его Чу И, Ли Янь поприветствовал их тихо.

«Привет, бабушка. Привет, дедушка».

«О, какой молодец». Тянь Ван ласково погладил его по лицу, явно испытывая к нему симпатию.

Как только Ли Янь вошёл в дом и сел на диван, Тянь Вань принесла кучу детских игрушек: пазлы, конструкторы и трансформеры… Она купила их специально, зная о его приезде. Не только Ли Янь, но и Чу И были немного польщены.

«Спасибо, бабушка», — радостно поблагодарила Ли Янь, обнимая кучу вещей в своих руках. Ее губы изогнулись в полумесяц, а длинные ресницы дрожали.

Тянь Ван тут же схватилась за грудь.

"О боже, моя дорогая, какой же очаровательный этот малыш?"

Во время обеда Тянь Вань продолжал накладывать еду в свою миску, из-за чего миска Ли Янь переполнилась. Чу И быстро остановила её.

«Мама, Сяоянь не может столько съесть, хватит».

«Ребенок растет, ничего страшного, если он будет больше есть», — не удержался и вмешался господин Цяо. Ли Янь ел, опустив голову, его темные глаза пристально разглядывали их двоих. Услышав это, он ускорил шаг.

Его щеки были вздуты, и Чу И погладил его по голове, не зная, смеяться ему или плакать.

«Дедушка и бабушка делают это для твоего же блага, но тебе не обязательно всё доедать, иначе твой желудок переварится».

«Всё в порядке», — тихо сказал он. — «Я смогу закончить».

Приторно-слащавый взгляд ребенка был ничем не скрыт, и это не только вызвало сочувствие у Чу И, но и не позволило Тянь Вань это вынести. Она обменялась взглядом с отцом Цяо и тихо воскликнула: «Какая трагедия!»

После ужина Чу И играл с Ли Янем в гостиной. Они вдвоем разбирали коробку с конструктором, которую купил Тянь Вань, и вместе изучали, как построить замок.

Светило полуденное солнце. Двое, большой и маленький, сидели на полу, соприкасаясь головами, с серьезными и сосредоточенными лицами, время от времени что-то бормоча себе под нос. Цяо Аньчэнь почувствовал, что они столкнулись с большими трудностями, поэтому не удержался и подошел к ним.

«Вам нужна помощь?»

«Дядя…» — окликнула Ли Янь, но тут же поняла, что та имеет в виду, и изменила обращение на «Брат».

По дороге Чу И специально сказал ему, чтобы он не называл его дядей в доме бабушки и дедушки, и Ли Янь твердо это запомнил.

Цяо Аньчэнь был очень рад, что его назвали «братом», и выражение его лица смягчилось, когда он сел рядом с ним.

Что вы строите?

«Замок». Ли Янь с трудом развернула прилагаемый чертеж своими короткими пальцами, чтобы показать ему изображение замка.

Цяо Аньчэнь сравнил фотографии продавца с фотографиями покупателя, лежавшими перед ними, и в его глазах появился задумчивый взгляд.

Надо сказать, что у Чу И совершенно нет таланта к работе руками: он умудрился с помощью других детей превратить невероятно простой замок в полный беспорядок.

Он невольно закатал рукава.

«Я это сделаю».

После того как к ним присоединился Цяо Аньчэнь, он быстро разобрал почти весь прежний фундамент и, следуя чертежам, шаг за шагом выровнял все, расставляя каждый маленький блок на свои места. Под его руками медленно возник замок.

Ли Янь смотрел на него с крайним восхищением.

"Ух ты! Брат, ты потрясающий!" — восторженно воскликнул он, а Чу И тоже посмотрел на него сияющими глазами. Цяо Аньчэнь почувствовал редкий, необъяснимый румянец.

«Это довольно просто», — спокойно ответил он, не выказывая никаких признаков недоумения. Чу И воспользовался случаем, чтобы просветить его.

«Потому что твой брат очень усердно учился, понимаешь?» — Она серьезно погладила ребенка по голове.

«Таким образом, он стал очень способным человеком».

«Когда я вырасту, я хочу стать очень влиятельным человеком», — торжественно произнес ребенок, подняв голову, словно давая какую-то клятву.

«Как старший брат».

«Итак, что тебе теперь нужно делать?» — мягко направила Чу И девочку, которая несколько секунд серьезно задумалась, прежде чем посмотреть на нее и ответить.

«Учитесь усердно».

«Ах, да». Чу И довольно улыбнулась. Ли Янь посмотрела на нее, тоже глуповато и счастливо. Цяо Аньчэнь посмотрел на них двоих, и его брови невольно смягчились.

Неподалеку Тянь Вань и отец Цяо наблюдали за происходящим. Внезапно они невольно спросили человека рядом: «А Юань, разве у нашей Цяо Аньчэнь не должно быть ребенка?»

"Хм?" Господин Цяо удивленно посмотрел в сторону, затем снова повернулся, увидев картину, напоминающую семью из трех человек, и погрузился в глубокие размышления.

"Я просто волнуюсь..." Он замялся, его слова оборвались, а взгляд Тянь Вань не отрывался от него, и ее голос был очень тихим.

«Мне всегда казалось, что Цяо Аньчэнь постепенно изменится после рождения ребенка. Посмотрите, как хорошо он ладит с Сяоянь».

«А что, если всё обернется так же, как случилось с нами тогда...»

«Нет, не буду». Тянь Вань повернулась к нему, в ее глазах читалась решимость.

«Чу И — это не я, а Цяо Аньчэнь — это не ты. Они очень подходят друг другу и дополняют друг друга».

Вечером они попрощались и приготовились идти домой. Тянь Вань позвал Чу И на кухню и приготовил для неё много еды и цзунцзи.

Они болтали, собирая вещи, а Ли Янь ходил за ней по пятам, словно маленький хвостик. Кухня была небольшая, и Чу И боялась столкнуться с ним, когда обернулась. Она была занята приготовлением цзунцзы, поэтому очистила для него небольшой цзунцзы с мясом и положила ему в руку ложкой.

«Сяоянь, выйди на улицу и поешь цзунцзы. Бабушка сама их приготовила, и они особенно вкусные».

«Хорошо... спасибо, бабушка», — сказал ребёнок, подняв голову. Держа в руке рисовый клецку, он послушно вышел на своих коротких ножках.

Наблюдая, как его фигура исчезает, Тянь Вань не теряла улыбки. Она обернулась и небрежно спросила: «Кстати, Чу И, похоже, вы очень любите детей».

«Да, ребёнок очень милый», — небрежно ответила Чу И, не задумываясь. Она наклонилась и затянула сумку, чтобы упаковать все рисовые пельмени.

«Тогда ваш ребенок от Цяо Аньчэнь определенно будет очень счастлив, имея такую замечательную мать», — пошутила Тянь Вань. Чу И прервал то, что делал, поднял на нее взгляд и воскликнул.

"мама…"

«Я просто сказала это между делом», — пожала плечами Тянь Ван, ее тон стал более спокойным.

«Я не буду вмешиваться в ваши дела».

Чу И выдавила из себя улыбку, но в итоге осталась безмолвной, сосредоточившись на том, что держала в руках, словно пытаясь отвлечься.

Снаружи отец Цяо и Цяо Аньчэнь стояли рядом на балконе, держась за перила и любуясь пейзажем вдалеке.

Вечерний ветерок был прохладным, шелестел волосами на лбу, а оранжево-красный закат был одновременно одиноким и великолепным.

«Когда вы с Чу И планируете завести ребенка?» — прямо и лаконично спросил г-н Цяо, чем удивил Цяо Аньчэнь.

«Папа, почему ты вдруг об этом спрашиваешь?»

«Встреча с Ли Янем сегодня вдруг вызвала у меня какие-то воспоминания. Вы женаты уже почти год, не так ли?» Отец Цяо оглядел его с ног до головы, а затем с презрением сказал: «Ты становишься не моложе».

Цяо Аньчэню уже исполнилось двадцать девять лет, что, казалось, делало его довольно старым. Он немного подумал и кивнул.

«Похоже, что так, мне тоже почти тридцать».

Как ни странно, он никогда не думал о детях. Казалось, в его представлении это было чем-то, чего делать не обязательно. На самом деле, он не питал никаких надежд на Цяо Аньчэнь.

Он никогда в жизни даже не задумывался о существовании такого маленького существа; сама мысль об этом немного его беспокоила. Сейчас же ему и Чу И было вполне комфортно.

Однако, после такого напоминания он внезапно осознал, что, если бы он следовал всем правилам, то действительно должен был бы достичь этого в своем возрасте.

«Да, не позволяйте людям говорить, что вы родили ребенка в зрелом возрасте», — строго сказал г-н Цяо, что несколько заинтриговало Цяо Аньчэнь.

«Папа, где ты узнал это слово?» Он, кажется, что-то вспомнил и сказал: «Не может быть, потому что мы с мамой каждый день смотрим телевизор…»

«Не меняйте тему!» — сказал г-н Цяо, немного смутившись, и отчитал его.

О чём именно вы думаете?

«Я об этом не думала», — честно ответила Цяо Аньчэнь.

Думаю, сейчас всё в порядке.

Господин Цяо на мгновение запнулся, а затем, всё ещё не желая сдаваться, попытался снова его убедить.

«Разве ты не хочешь, чтобы всё было как сегодня? Семья из трёх человек, несколько детей, живущих с тобой и Чу И, наблюдающих, как он растёт, начиная с крошечного человечка... называющих тебя и Чу И «папой» и «мамой»?»

Услышав его последнюю фразу, сердце Цяо Аньчэня замерло, и он невольно представил себе эту сцену. Он заменил собой образ Ли Яня, который они сегодня создавали вместе, на своего ребенка от Чу И.

Впервые в жизни он действительно почувствовал тоску и предвкушение.

Цяо Аньчэнь нахмурилась, совершенно озадаченная.

Возможно ли, что... достигнув определенного возраста, ваши прежние мысли и убеждения естественным образом претерпевают качественные изменения?

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203