Chapitre 64

Это явление просто невероятно!

«Чтобы предотвратить дальнейшие смерти, жителей деревни необходимо эвакуировать сегодня ночью», — сказал Ань Синь, а затем посмотрел на Янь Чжэня. «Для вас, взрослых, это не должно быть сложно, верно?»

Ян Чжэнь потряс складным веером и лениво произнес: «Я волк в овечьей шкуре, крайне злой и порочный, и мне никогда не было дела до жизни и смерти других».

Ансинь была в ярости.

Я всегда думал, что с этим ублюдком легко общаться, но никак не ожидал, что он так легко откажет!

«Изложите свои условия». Лицо Ань Синя было очень кислым.

«Хотя небольшое число из них погибло, осталось еще более тысячи человек. Где в столице мы найдем свободное место, чтобы их поселить? Если они принесут страх и смерть в столицу, разве это не будет моей виной?» — медленно и обдуманно произнес Янь Чжэнь.

Ань Синь сердито посмотрела на него и сказала: «Ха, какой же великодушный этот правый премьер-министр! Он пренебрегает тысячами людей ради собственной выгоды. Эгоизм неописуем! Раз уж так, правому премьер-министру нет нужды приезжать. Я останусь на ночь в деревне Фэнсянь и обязательно поймаю убийцу!» Сказав это, она повернулась, чтобы уйти, но Янь Чжэнь схватил её за запястье.

Ань Синь попыталась вырваться, но он крепко держал её за запястье, и она никак не могла освободиться.

"Отпусти!" Голос Ань Синя был холоден как лед.

Взгляд Янь Чжэня стал более пристальным, но он лениво произнес: «Однако ради вашей безопасности я с неохотой успокою их».

Ань Синь почувствовала, как у нее перехватило дыхание, и не могла выдохнуть, но с удивлением обнаружила, что каждый раз, когда она сталкивалась с Янь Чжэнем, она начинала нелепо злиться. Подумав об этом, Ань Синь нахмурилась и попыталась отдернуть ее руку, но он крепко держал ее. Ань Синь посмотрела на небо, выдохнула застоявшийся воздух и, раздраженно шагнув вперед, пошла следом. Янь Чжэнь не сопротивлялся и медленно последовал за ней.

Ань Синь, тяготеемая этим бременем, оглядывалась по сторонам, словно никого и не существовало. Вдали Мин Хэ, с напряженным лицом, глубоко вздохнул, схватившись за живот...

Под огромным давлением смерти жители деревни, естественно, подчинились приказам императорского двора и направились в столицу со своими семьями. Ань Синь наблюдала, как небо постепенно темнеет, но не смела рисковать провести там ночь. Она нашла и связала живую птицу в разных местах деревни. Затем она повернулась и пошла обратно, пройдя через деревню, перейдя ручей и реку Мин, ожидая у повозки…

Губы Янь Чжэня слегка изогнулись в улыбке, по его глазам расплылась улыбка, но он лениво взглянул на Минхэ и сказал: «Сегодня лунный свет прекрасен. Я прогуляюсь обратно. Можете идти».

Минхе долгое время не отрывал глаз от экрана...

Ань Синь холодно фыркнул: «Раз уж лунный свет такой прекрасный, почему бы тебе не пойти со мной на прогулку?» В любом случае, отсюда до столицы несколько миль, так что ты не устанешь!

Ян Чжэнь помахал складным веером и с улыбкой сказал: «Прогулка полезна для ума, очень полезна».

Ань Синь обошла деревню, но не нашла никаких следов странного мужчины. В ее сердце зародилось подозрение. В чем причина исчезновения этого человека, который постоянно твердил о желании отомстить деревне? И почему он пропал в такой важный момент?

Куда делся этот странный мужчина? Причастен ли он к смертям в деревне?

Бесчисленные вопросы запутались в клубок, и быстрый шаг Ань Синь замедлился, когда она внимательно перебрала всю собранную информацию.

Как только появился странный человек, послышался странный звук воды. Как только раздался этот звук, птицы и люди начали массово гибнуть, а затем странный человек исчез.

Это должна быть основная сюжетная линия... но кажется, что не хватает важной подсказки. В чём она заключается...? Почему люди умирают, как только слышен шум воды? Что это за вода? Жители деревни умирают, словно заснув; может быть, это снотворное?

Нет... Если бы это был снотворный препарат, во-первых, тело деревенского жителя не умерло бы, а во-вторых, компоненты препарата должны были бы быть обнаружены в трупе.

Как убийце удалось это сделать? И какие методы он использовал, чтобы убить обоих людей одновременно?

Ань Синь осмотрел тела; все смерти произошли в течение часа. Даже первоклассный убийца не смог бы убить столько людей за час, не привлекая внимания окружающих…

У Ань Синь начала болеть голова, и запястье тоже ныло. Она взглянула вниз и увидела, что коготь все еще сжимает ее запястье, и сердито закричала: «Отпусти!»

Ян Чжэнь улыбнулся и сказал: «Смотри вперед».

Ань Синь сердито сказала: «Ваше Превосходительство, убедитесь сами. Я не собираюсь вас обременять!» Пока она говорила, Ань Синь пыталась разжать его пальцы, но они не поддавались. Ее движения напоминали движения маленькой девочки, она пребывала в полном замешательстве.

«Лунный свет, светлячки, цветы…» Янь Чжэнь подняла веер, легонько постучала себя по голове и тихо сказала: «Будь хорошей девочкой, посмотри».

Ань Синь три секунды сверлила взглядом Янь Чжэнь, а затем наконец повернулась и взглянула на неё.

Одного взгляда было достаточно, чтобы я был ошеломлен.

Лунный свет струился по ветвям и листьям, словно вода, цветы сияли, ночная роса была прохладной, а когда дул ветер, аромат цветов наполнял воздух, и тысячи светлячков покачивались на ветру. Эти светлячки, словно чудесные маленькие эльфы, грациозно танцевали среди цветов, под листьями и вокруг неё — поистине прекрасное зрелище.

Ань Синь, не отличавшаяся умением выражать свои чувства, была очарована увиденным. В этот момент ее сердце словно вернулось к истоку, внезапно затрепетало и надолго лишило ее дара речи.

Внезапно ее талия напряглась, и Ань Синь почувствовала, как ее тело внезапно поднялось в воздух. Янь Чжэнь уже взмыла к верхушкам деревьев. Лес был холмистым, и, стоя на вершине, она была окружена морем светлячков. С каждым ее шагом за ней следовали бесчисленные светлячки.

Ань Синь невольно взглянула на Янь Чжэня.

При первой встрече она чувствовала лишь тени цветов, играющие на обочине дороги, и нежную красоту лотосов в своих снах. Но теперь она ощущает мороз, струящийся под луной, и насыщенный аромат, и улыбку, когда поворачивает голову в убывающей ночи.

Сердце Ань Синь замерло, и она подняла руку, чтобы ударить Янь Чжэня в грудь. Застигнутый врасплох, Янь Чжэнь внезапно ослабил хватку, и Ань Синь упала прямо на землю.

Ань Синь внезапно пожалел о том, что нанёс тот удар... Не стоило бы погибнуть от такого падения!

С древних времен герои спасали красавиц. Очевидно, что прежде чем правый канцлер смог сыграть роль героя, Ань Синь уже стала той самой красавицей, попавшей в беду!

Ань Синь вскрикнула от боли, как только приземлилась. К счастью, трава под ней была пышной, поэтому она не сломала ни одной кости. Кроме того, дерево было не очень высоким, поэтому время её свободного падения было довольно коротким. Даже если бы вмешался правый премьер-министр, его сила, вероятно, не была бы такой же мощной, как земная гравитация, притягивающая её вниз!

Ян Чжэнь был совершенно растерян, одновременно удивлен и раздражен. Он спросил: «Ты поранился?»

Ань Синь закатила глаза и проигнорировала его, затем похлопала себя по плечу и заставила себя встать.

Янь Чжэнь сделала шаг вперёд, и Ань Синь тут же отступила назад. Отступая, она ахнула от боли, прижавшись спиной к дереву. Янь Чжэнь приподняла уголок губ и сказала: «Я тебя понесу?»

Ань Синь холодно ответил: «В этом нет необходимости».

Ян Чжэнь улыбнулся и сказал: «Хорошо». С этими словами он сложил свой складной веер и поднял её на руки. Ань Синь почувствовала, что её вот-вот стошнит. Логика этого человека была поистине абсурдной!

Несмотря на боль и борьбу, Ань Синь спокойно сказала: «Подвигайся еще немного, и я не буду против поспать с тобой здесь, под открытым небом и на земле».

Ань Синь пришла в ярость: «Янь Чжэнь, ты просто невероятный!»

Ян Чжэнь рассмеялся и сказал: «Конечно, могу. Почему бы нам не попробовать?»

У Ань Синь разболелась голова, и спустя долгое время она спросила: «Что вы имеете в виду?»

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture