Chapitre 104

Una enorme sensación de confusión surgió en su mente, y frunció los labios, con expresión de disgusto.

Yu Zhi notó su tristeza, se inclinó para consolarla, con la voz temblorosa, "¿Q-qué te pasa... Xi Xi?"

Wei Pingxi parpadeó levemente, disfrutando de su habla intermitente. Así que, al final, Yu Zhi la miró sin palabras y frotó su rostro contra el de ella con cariño, emitiendo suaves sonidos de "mmm".

Se convirtió en un sollozo débil.

Con el tiempo, Wei Pingxi pudo discernir el significado de sus llantos.

Por ejemplo, en este momento Zhizhi le está diciendo que le gusta.

A ella le gusta lo que le gusta.

La cuarta joven le dio la vuelta a la belleza.

Una noche en vela en el patio de Liulan.

Lord Wei estaba de pie junto a la puerta del patio, mirando la linterna roja que colgaba en lo alto.

Los faroles rojos eran de un diseño muy sencillo, lo que sugiere que la señora también estaba de un humor muy sencillo.

Li Le lo condujo adentro.

Todos los sirvientes abandonaron el patio de Liulan.

En la habitación con poca luz, Wei Hanqing estaba de pie junto a la puerta y llamó suavemente: "Señora".

La señora Wei lo ignoró y, como solía hacer, se arrodilló ante el pergamino de bellezas.

Lo único que ella le dio fue su espalda.

Wei Hanqing contempló con anhelo la espalda de la figura, pero la luz de las velas era tenue, y solo la luz brillaba frente al cuadro.

Yan Qing contempló con humildad al retratado, fantaseando una y otra vez con hacer el amor con esa persona. La palabra "A-Si" escapó de sus labios, y el marqués de Yiyang se dejó llevar por el favor que ella le concedía.

Ella era su diosa, pero su diosa miraba con anhelo a su rey, convirtiéndose voluntariamente en una mujer lasciva ante él.

Lo que no sabían era que el rey ya tenía una diosa en su corazón.

Wei Hanqing miró fijamente a la persona del cuadro, con la mirada perdida, mientras una intención asesina crecía lentamente en su interior.

Apenas había surgido en él la intención asesina cuando un destello de luz de vela reveló la sonrisa en los labios de la persona del cuadro, e inmediatamente tembló de miedo: estaba aterrorizado por su propia fantasía.

Un sudor frío me recorría la espalda.

Su antigua gloria se ha desvanecido.

El sueño de Yan Qing terminó abruptamente. Tras ponerse su vestido de gasa, dijo con frialdad: "Inútil".

El marqués Yiyang sonrió con amargura: comparado con el sabio y refinado Sacro Emperador de la Gran Dinastía Yan, ¿quién no es un bueno para nada?

¿Sabe él cómo te sientes?

De espaldas a él, la señora Wei, una vez vestida, irradiaba un aire de elegancia distante: "Él no lo sabe".

"Ya que no lo sabes, ¿por qué no se lo haces saber? Con tus habilidades y tu atractivo, ¿por qué te preocupas por no poder quedarse a tu lado?"

"¿Siempre a tu lado?", se burló Yan Qing. "Dime, entre mi hermana mayor y yo, ¿quién es superior en habilidad y apariencia?"

Wei Hanqing estaba sentado en un taburete redondo de madera. En la víspera de Año Nuevo, quería hablar un poco más con su esposa, aunque el tema no fuera de su agrado.

Pero a la señora le gustó.

No quería mentirle, así que, tras pensarlo un momento, dijo con sinceridad: "Cada una tiene sus méritos. Pero creo que tú eres mejor".

¿Por qué soy bueno?

"Tienes un toque más cosmopolita."

El sabor del mundo mortal.

Yan Qing hizo una pausa en los movimientos de sus manos mientras hacía girar el rosario: "¿Por qué crees que venero a Buda?"

"Eres sincero."

—¿Sinceridad? —preguntó ella con expresión impasible—. Eso es mentir. Venero a Buda por dos razones: paz interior y trascendencia de las preocupaciones mundanas.

Si el objetivo es trascender las preocupaciones mundanas, entonces resulta irónico que, después de años de venerar a Buda, uno siga lleno de deseos mundanos.

Las dos hermanas Yan fueron inseparables. En aquel entonces, la mayor la adoraba. La mayor había nacido con una belleza etérea, un encanto singular y extraordinario que la menor jamás podría alcanzar.

No solo lo envidiaba, sino que a Ah Si también le gustaba.

Ella quedó relegada a un segundo plano en este mundo mortal, hasta el punto de que Su Majestad no veía a otra mujer que no fuera su hermana mayor.

Incluso eran tacaños a la hora de otorgar el título de concubina.

Por esa persona, renunció a su harén y no le dio ninguna esperanza a nadie más.

"Puede marcharse."

Yan Qing continuó recitando escrituras budistas.

Lord Wei se marchó a regañadientes.

Media hora después, se quedó mirando a la persona del cuadro, hipnotizada.

...

Tras convencer a la emperatriz para que se durmiera, Ji Ying se dirigió sola a la sala de música del palacio de Gan Ning.

El guardia de las sombras apareció en silencio y se arrodilló.

"¿Han encontrado a la persona?"

"Lo encontré. Está en Jiuliu Hutong, en la capital. Han pasado más de diez años y su aspecto ha cambiado mucho. Cojea y está desfigurado. Debió de escapar durante el caos en el palacio tras el parto de la emperatriz."

"No la alertes. Vigílala y corre la voz sobre ella. Observa quién la busca y quién quiere matarla."

"Sí, Su Majestad."

...

Palacio Fushou.

El inmenso Palacio Fushou era tranquilo y apacible.

La emperatriz viuda se mostró disgustada tras los repetidos intentos de los sirvientes del palacio por invitar a la princesa mayor. Debido a su disgusto, la princesa Jiaorong incluso faltó al banquete familiar ofrecido por el emperador y la emperatriz.

"Abuela, no te preocupes, la tía lo entenderá algún día."

"Ya basta." La emperatriz viuda Yan se animó.

Ji Qingyao le acomodó los cojines y le preguntó cómo se sentía.

"No debiste haber venido. ¿Has olvidado lo que te dije? Debes tratarlos como a tu familia, de lo contrario, un farsante siempre seguirá siendo un farsante."

"Pero la emperatriz viuda está de mal humor, y Yao'er fue criado por la emperatriz viuda..."

Yan Hui sonrió con desdén, sin estar segura de si se reía de su ingenuidad o de que fingiera ser estúpida delante de ella.

Ella suspiró: "Si tú lo dices, que así sea. Pensar que a mi edad, en ocasiones alegres, eres el único a mi lado... es verdad..."

También era un lugar desolado.

Ji Qingyao la consoló con dulzura, pero ella pensó para sí: «Estás vivo y bien para el Año Nuevo, mientras que la familia Liu, un clan tan importante, ha sido aniquilada. Es mejor estar vivo y ser miserable que estar muerto y reducido a cenizas. No es de extrañar que Ji Yunzhang se negara a venir».

"La nuez todavía me culpa..."

La princesa Jiaorong dijo en voz baja: "Mi tía real no quiere venir, muy probablemente porque está embrujada por esa mujer ciega".

"Sauce Jinghe..."

Tanto los grandes como los pequeños son atractivos.

Yan Hui se burló: "Si no se hubiera reconciliado con He Su, ¿cómo habría podido esa mujer llegar a la capital ilesa?"

"La abuela real es amable."

"Fui misericordioso, en efecto, pero mi misericordia momentánea permitió que la familia Liu escapara..."

Al hablar de esto, recordó una vieja historia de hace muchos años: "Hablando de aquellos que escaparon a la red, pienso en una persona en particular".

"Abuela, ¿quién eres?"

"Una comadrona."

Ji Qingyao se sobresaltó de repente: "Es la emperatriz viuda..."

"Ejem."

¿Esa persona sigue viva?

"No se ha sabido nada de él en muchos años; debe de estar muerto."

¿Debería ser así?

La emperatriz viuda Yan levantó los párpados: "¿Qué, tienes miedo?"

"El nieto teme que la anciana arruine los planes de la abuela."

Yan Hui se rió de ella por ser terca e inexperta: "Tengo miedo, yo también tengo miedo".

Temo no vivir para ver a Ji Ying sufrir un destino peor que la muerte.

"¿Cómo van los preparativos con Yan Qing?"

“Esa mujer está loca. No trata a su nieto como a un hijo de su propia sangre. Pero no te preocupes, abuela, si esto no funciona aquí, siempre podemos intentarlo con el marqués Yiyang.”

Si mamá está loca, entonces papá no puede ser una persona loca a la que no le importe si su hija vive o muere, ¿verdad?

"El tiempo se acaba."

"Sí, mi nieto se encargará de ello lo antes posible."

"Debes ganarte la confianza del marqués de Yiyang y lograr que se ponga de tu lado, para que se convierta en una amenaza para Ji Ying. El día que mueran el emperador y la emperatriz, usaré el hecho de que el príncipe heredero no sea de sangre real para impulsarte al trono. En ese momento, te convertirás en la primera emperatriz de la Gran Dinastía Yan."

"¡Gracias por tus amables palabras, abuela!"

"Es demasiado tarde, descansemos."

"El nieto se despide."

Tras abandonar el Palacio Fushou, la emoción de Ji Qingyao se fue desvaneciendo gradualmente. Mientras paseaba por los senderos del palacio, sus pensamientos estaban confusos e inconexos.

¿Proclamarse emperador?

¿Quién no quiere ser emperador?

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture