Глава 68

Qi Xuan war einen Moment lang fassungslos, dann machte sein Herz einen Freudensprung: „Du … deine Ohren sind echt?“

Qin Chu antwortete ihm und betonte jedes Wort deutlich: „Du hast meine Haare erwischt.“

Er war etwas verärgert. Die Krallen des Mannes kratzten an seinem Kopf, was ihm ein taubes und juckendes Gefühl gab, aber er konnte ihnen nicht ausweichen!

"Oh...Entschuldigung..."

Qi Xuan war zunächst etwas enttäuscht, doch als er nach unten blickte und dem jungen Mann in die Augen sah, war er fassungslos.

Sein Gesichtsausdruck blieb kalt, und er wirkte etwas verärgert.

Aber... die Rötung in seinen Augenwinkeln scheint sich etwas verstärkt zu haben? Nicht nur seine Augen, sondern auch hinter seinen Ohren und an seinem Hals, wahrscheinlich vor Wut, hat sich ein schwacher Rotton gezeigt, der auf seiner hellen Haut ungewöhnlich auffällig ist.

"Du...", begann Qi Xuan, hielt dann aber inne.

Er bemerkte einen schwachen Bissabdruck auf der Unterlippe des jungen Mannes. Er sah aus, als hätte er gerade etwas Schreckliches durchgemacht und biss sich auf die Lippe, um es zu ertragen…

Qi Xuans Adamsapfel glitt zweimal unkontrolliert auf und ab.

Er murmelte vor sich hin: „Ich habe nur seine Haare berührt, warum sehe ich so schlimm aus, als wäre ich gemobbt worden?“

"Was noch? Beeil dich!"

Qin Chus Stimme wurde noch ungeduldiger, als ob er es kaum erwarten könnte, jemanden zu beißen.

Obwohl er das Gefühl hatte, den Mann zu sehr schikaniert zu haben, erwachte in Qi Xuan beim Anblick dieses Mannes seine Schelmerei, und er konnte es kaum erwarten, ihn noch ein wenig länger zu schikanieren.

Da es tatsächlich noch nicht vorbei war, blieb Qin Chu nichts anderes übrig, als wegzusehen und sich abzulenken.

Ein seltsames Gefühl stieg in ihm auf, und es war unglaublich ärgerlich. Qin Chu wusste nicht, wie er dieses Gefühl beschreiben sollte, aber es war nicht das erste Mal, dass es ihn überkam.

Es war einmal ein junger Bursche, der gerade volljährig geworden war, der ihn im schwachen Schein der Straßenlaternen streifte.

Das Gefühl tauchte plötzlich auf und verschwand im selben Augenblick wieder.

Das letzte Mal war, als irgendein widerlicher Kerl, während er seine Verletzungen versorgte, seinen Hals leicht mit seinen Reißzähnen streifte...

Gefährlich und unheimlich.

General Qin wusste wirklich nicht, wie er dieses Gefühl definieren, geschweige denn beschreiben oder lösen sollte. Am Ende spürte er nur noch den Drang, jemanden zu schlagen.

Er steht kurz vor dem Zusammenbruch.

Mit gesenkten Lidern musterte Qin Chu die Umgebung, doch es gab nichts, was ihn sonst hätte fesseln können. Unwillkürlich blickte er zu der Person vor ihm auf, und bei näherem Hinsehen wurde sein Blick ernst.

Er kniff die Augen zusammen, um die entblößten Gesichtszüge des Fahrers zu betrachten, und fragte plötzlich und unvermittelt: „Warum tragen Sie immer eine Maske?“

Qi Xuan, der gerade im Begriff war, sie zu berühren, war sprachlos.

Der Krisenradar schlug Alarm, und Qi Xuan zog seine schelmische Hand zurück.

Instinktiv bedeckte er seine linke Wange und begann zu lügen, dass sich die Balken bogen: „Ich sehe ein bisschen furchterregend aus, Präsident Qi wird mir nicht erlauben, mein Gesicht zu zeigen.“

Der Tonfall war etwas aufgeregt, und die Worte stellten Li Hui, der nun die Rolle des „Präsidenten Qi“ spielte, subtil eine Falle, was die Sache umso zweideutiger machte.

Doch Qin Chu ließ sich diesmal nicht so leicht täuschen, und schon bald spürte Qi Xuan, wie sich sein Blick veränderte.

Das Kätzchen, das eben noch gehorsam vor ihm gekauert und sich von ihm streicheln lassen hatte, verwandelte sich plötzlich in einen gefährlichen Geparden, der seinen Körper streckte und sich auf ihn herabdrückte, sein Rücken wie ein voll gespannter Bogen, der einen kraftvollen Bogen bildete.

Qi Xuan: "..." Natürlich sollte man sich vom Erfolg nicht zu sehr mitreißen lassen.

Qin Chu kniff die Augen zusammen und musterte den Fahrer.

Er hatte schon bei ihrer ersten Begegnung ein ungutes Gefühl, aber keine Zeit gehabt, der Sache nachzugehen. Heute, als er alles aus der Nähe sah, begriff er endlich den Grund für sein Unbehagen.

Die Gesichtszüge dieser Person weisen eine auffallende Ähnlichkeit mit denen von Präsident Qi auf.

Qin Chu war immer direkt; er stellte keine weiteren Fragen, sondern griff einfach zu und zog dem Fahrer die Maske herunter.

Plötzlich erschien vor Qin Chu ein Gesicht, das dem von „Präsident Qi“ zum Verwechseln ähnlich sah.

Allerdings ist die Aussage, sie seien exakt gleich, nicht korrekt.

Was Qin Chu als Erstes auffiel, war weniger die Ähnlichkeit der Gesichtszüge als vielmehr eine lange und scheußliche Narbe.

Die Narbe erstreckt sich vom äußeren Augenwinkel des linken Auges des Fahrers bis zum Mundwinkel und weist deutliche Nahtspuren auf, die an einen sich windenden Tausendfüßler erinnern.

Qin Chu wurde häufig verletzt. Obwohl Narbenbildung angesichts des medizinischen Versorgungsniveaus im interstellaren Raum selten war, ermöglichten ihm die schiere Anzahl und Schwere seiner Verletzungen, beträchtliche Erfahrung in der Beobachtung von Narben zu sammeln.

Angesichts der Breite und des Heilungszustands der Narbe im Gesicht des Fahrers muss die Verletzung äußerst schwerwiegend gewesen sein. Wahrscheinlich hat etwas Scharfes sein Gesicht aufgeschnitten und seinen Mund von außen durchbohrt.

Hinzu kommt, dass der Heilungsprozess wohl mangelhaft verlaufen sein muss, weshalb es am Ende dieses scheußliche Aussehen angenommen hat.

Qin Chu besaß ein scharfes Beobachtungsvermögen und bemerkte außerdem, dass die Gesichtszüge des Fahrers zwar mit denen von „Präsident Qi“ übereinstimmten, seine Wangen jedoch viel schmaler waren und seine freiliegende Haut einige unauffällige Narben aufwies.

Einfach ausgedrückt: Herr Qi wirkte wie ein verwöhnter Geschäftsmann, aber der Fahrer vor ihm sah aus wie ein jämmerlicher, leidender Mann.

Als Qin Chu die entsetzliche Narbe vor sich sah und sich an die frühere Bemerkung des Mannes erinnerte, dass er „etwas unheimlich aussehe“, hielt er, der stets direkt war, inne und begann sich zu fragen… War es wirklich angebracht, jemandem ohne zu fragen die Maske vom Gesicht zu reißen?

Unter Qin Chus immer noch misstrauischem Blick hob Qi Xuan die Hand, um seine linke Wange zu bedecken.

Sein Blick war gesenkt, seine Wimpern bildeten einen traurigen Bogen: „Tut mir leid, habe ich dich erschreckt?“

"Du..." Qin Chu zögerte noch länger.

Seine imposante Aura verflüchtigte sich etwas, und er trat zurück, wodurch er weniger einschüchternd wirkte.

Qi Xuan blickte auf und bemerkte das Zögern in Qin Chus Augen; sofort huschte ein verschmitztes Lächeln über sein Gesicht.

Zum Glück drehte er seine linke Wange absichtlich nach vorn und zeigte damit, dass dieser Mr. Gift trotz seiner kühlen Art ein überraschend weiches Herz hat...

„Welche Beziehung haben Sie zu Qi Xuan?“ Qin Chu war nicht völlig überrascht.

„Was könnte das denn mit irgendetwas zu tun haben?“, fragte Qi Xuan mit einem schiefen Lächeln und setzte, als wolle er etwas verbergen, seine Maske wieder auf.

Durch den dicken schwarzen Stoff war seine Stimme etwas gedämpft zu hören: „Wir sind nur blutsverwandte Zwillingsbrüder. Aber ich bin mit meiner Mutter gegangen, während er als Erbe in der Familie Qi geblieben ist.“

Als fürchtete er, Qin Chu könnte sich Sorgen machen, blickte er auf und lächelte: „Ich weiß gar nichts. Mein Bruder hat mich zum Fahrer gemacht, so kann ich meinen Lebensunterhalt verdienen.“

Als Qin Chu das hörte, spürte er umso mehr, dass er zu weit gegangen war.

Er hielt inne, stand vom Sofa auf und setzte sich neben Qi Xuan, nur um im nächsten Moment wieder versehentlich von Qi Xuans Schwanz angestoßen zu werden.

Qin Chu hatte noch nicht aufgegeben. Er warf einen Blick auf den Fahrer neben sich und fragte: „Ich habe Sie noch gar nicht gefragt, wie heißen Sie?“

Wie heißen Sie...?

Qi Xuan, der sich noch immer etwas ausdachte, hielt kurz inne und dachte eine Weile nach, aber ihm fiel einfach kein guter Name ein, der sowohl gewöhnlich als auch angenehm klang und den sich die Leute merken konnten.

Doch über diese Frage konnte man natürlich nicht allzu lange nachdenken. Gerade als Qi Xuan überlegte, ob er ein paar Krokodilstränen vergießen sollte, um etwas Mitleid zu erregen, schoss ihm plötzlich ein sehr vertrauter Name in den Sinn: „Zhao Yuan“.

„Was?“ Qin Chu war verblüfft.

"Mein Name ist Zhao Yuan."

Qin Chu konnte nicht widerstehen und wäre beinahe wieder nach der Maske des Mannes gegriffen und hätte sie ihm vom Gesicht gerissen.

Noah unterbrach ihn: „Herr, Zhao Yuan ist nur ein sehr häufiger Name. Diese Welt ist ziemlich groß und weitläufig; wenn Sie suchen, finden Sie mindestens Zehntausende von Menschen mit diesem Namen.“

Qin Chu beruhigte sich schnell und fragte Noah: „Warum stand in den Informationen nicht, dass Qi Xuan einen Zwillingsbruder hat?“

„Tatsächlich wurde es nicht erwähnt…“, Noah überprüfte es noch einmal, „aber Qi Xuans Mutter wurde tatsächlich vor langer Zeit vertrieben, und sie trug ebenfalls den Nachnamen Zhao.“

„Können wir die genaue Identität des Fahrers herausfinden?“ Qin Chu war sichtlich sehr vorsichtig.

Noah hatte jedoch einige Zweifel: „Romane konzentrieren sich auf die Hauptfigur … wen interessiert schon der Name eines Fahrers? Es reicht, wenn er einen Nachnamen hat …“

Nach all den Schwierigkeiten wurde Qin Chu mitgeteilt, dass das, was "Zhao Yuan" gesagt hatte, wahrscheinlich der Wahrheit entsprach.

Als wäre sein überaus peinliches Geheimnis aufgeflogen, setzte sich „Zhao Yuan“ eine Maske auf, bedeckte seine linke Wange und stand hastig vom Sofa auf. Gerade als er das Wohnzimmer verlassen wollte, hörte er hinter sich eine kalte Stimme: „Entschuldigung.“

Qi Xuans Lippen, die unter seiner Maske verborgen waren, zuckten und formten ein zufriedenes Lächeln.

Seine hektischen Schritte stockten, und er wandte sich dem jungen Mann neben dem Sofa zu und sagte leise: „Herr Lu, Sie brauchen sich nicht zu entschuldigen. Sie sind mein Retter. Sollten Sie in Zukunft jemals meine Hilfe benötigen, lassen Sie es mich einfach wissen.“

Er hielt einen Moment inne, seine Stimme klang besorgt: „Präsident Qi hat sich Ihnen gegenüber nie ganz wohlgefühlt, deshalb... behalten Sie die Dinge bitte genau im Auge.“

-

Qi Xuan ist in letzter Zeit gut gelaunt.

Dies ist ein jüngst erzielter Konsens unter seinen Untergebenen, und Li Hui versteht ihn besonders gut.

Zum Beispiel fungiert Qi Xuan noch immer "pflichtbewusst" als sein Fahrer, während Li Hui, der "Präsident Qi", bereits ins Auto gestiegen ist und der Fahrer immer noch über dem Lenkrad zusammengesunken ist und auf seinem Handy spielt.

Würde Li Hui es wagen, etwas zu sagen? Natürlich nicht...

Er saß eine Weile untätig auf dem Rücksitz, konnte aber schließlich nicht mehr widerstehen. Leise reckte er den Hals, um zu sehen, was ihr Chef tat.

Aufgrund seiner jahrelangen Kenntnis von Qi Xuans lächerlicher Persönlichkeit dachte Li Hui zunächst, dieser spiele irgendeine Art von dummem Spiel, doch bei genauerem Hinsehen entdeckte er, dass die Seite auf Qi Xuans Handy eine bekannte Shopping-Website war.

Li Hui wurde noch neugieriger.

Obwohl sein Chef ein Vermögen aus dem Nichts erwirtschaftet hatte, war er eigentlich recht unkultiviert. Er rührte nie Dinge an, die Männer mochten, wie Zigaretten, Alkohol, elektronische Geräte oder Schuhe.

Also... was genau möchte er kaufen?

Li Hui reckte den Hals noch weiter und konnte endlich den Artikel sehen, den Qi Xuan gerade betrachtete: 【Niedlich! Verwandelt sich im Handumdrehen in ein Häschen!! Hasenohren und -schwanz, schnell ein Set für Ihre Liebsten sichern!】

Kapitel 47, Dritte Geschichte (7)

Gras!

Li Hui warf nur einen kurzen Blick darauf, erschrak aber so sehr, dass er sich auf den Rücksitz plumpsen ließ.

Ist es das, was er denkt?

Kann man so etwas offen vor dem Chef ansehen? Nicht einmal vor den eigenen Untergebenen darf man das!

Und wenn er sich nicht irrte, hieß es in dem Link ausdrücklich: Dieses Produkt ist für Männer.

Li Hui, der fürchtete, zum Schweigen gebracht zu werden, wich noch weiter zurück. Er wusste einfach nicht, für wen ihr Chef so etwas kaufte.

Die Person vor ihr war offensichtlich noch ganz in ihrer eigenen Welt versunken.

Li Hui wunderte sich, als er Qi Xuan leise murmeln hörte: „Weiß oder schwarz? Ist Weiß nicht süßer? Aber sein Haar ist pechschwarz…“

Li Hui konnte nicht anders, als die Ohren zu spitzen.

Sein Haar ist pechschwarz? Wer ist er überhaupt?

Kein Wunder, dass Li Hui neugierig war; Qi Xuan führte ein so zurückgezogenes und asketisches Leben, dass er wenig Interesse an den verschiedenen Männern und Frauen in seiner Umgebung zeigte. Das Einzige, was sein Interesse zu wecken schien, war das Geschenk von Qi Xuans zweitem Sohn – Lu Wan.

Li Hui dachte ursprünglich, das Ding sei für Lu Wan, aber solange ihr Chef nicht farbenblind war, konnte er Lu Wans gefärbtes kastanienbraunes Haar unmöglich mit schwarzem verwechseln...

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения