Глава 87

Langes Haar war zu umständlich. Qin Chu suchte herum, konnte aber weder Schere noch Dolche oder Ähnliches finden, also band er es einfach mit einem Seil zusammen.

Noah meldete sich zu Wort und erinnerte sie: „Geld! Vergesst nicht, die Währung dieser Welt mitzubringen. Ihr könnt ja schlecht Leute ausrauben, um euer Geld auszugeben!“

Das sagten sie zwar, aber Qin Chu durchsuchte das ganze Haus gründlich und konnte keinen einzigen Wertgegenstand finden.

Gerade als er sich darüber ärgerte, leuchteten Qin Chus Augen auf, als er die prächtige Phönixkrone betrachtete, die er auf das Bett geworfen hatte: „Ist das Ding aus Edelmetall?“

Noah: "...Du bist ein bisschen gemein, das gehört dem Bräutigam."

Das kümmerte Qin Chu nicht; er wickelte es einfach in ein Stück Stoff und stopfte es in sein Bündel.

Nachdem Qin Chu alles aufgeräumt hatte, kam er an der Tür an.

Ohne eine überstürzte Bewegung zu machen, griff er nach dem Riegel und drückte ihn, wobei er sofort merkte, dass etwas nicht stimmte – die Tür war von außen verschlossen.

Darüber hinaus ermöglichte ihm sein ausgezeichnetes Gehör zu spüren, dass draußen vor der Tür Wachen standen.

Diese Situation ließ Qin Chu grübeln: War das normal? Die Tür war verschlossen, und der Raum war leer; es gab kein Geld, keine Dolche, keine Scheren oder andere scharfe Waffen.

Es wurde zwar als Hochzeit bezeichnet, fühlte sich aber eher wie Hausarrest an.

Plötzlich ertönten draußen Musik und Feierlaune, gefolgt von einem etwas schrillen Jubelruf: „Der Bräutigam ist da!“

Qin Chu nutzte den Moment, trat die Tür auf und schlug die Person draußen mit zwei schnellen Bewegungen bewusstlos, noch bevor diese einen Laut von sich geben konnte.

Nachdem diese Probleme gelöst waren, dachte Qin Chu, er hätte diese Hürde nun genommen, doch als er aufblickte, sah er, dass der Hof mit mehr als einem Dutzend Menschen überfüllt war.

Diese etwa ein Dutzend Personen und die beiden, die er bewusstlos geschlagen hatte, waren in der gleichen Kleidung gekleidet, ganz anders als die anderen Diener, die im Hof verstreut waren.

Qin Chu war einen Moment lang fassungslos, da er nicht erwartet hatte, dass die Leute, die ihn unter Hausarrest gestellt hatten, so weit gegangen waren.

Doch die etwa zwölf Männer im Hof waren noch verblüffter als er. Sie blickten Qin Chu an, der die Tür aufgestoßen hatte, und dann die beiden Brüder, die er im Nu zu Boden gestoßen hatte. Ihre Augen spiegelten Überraschung und Verwirrung wider, als träumten sie.

Erst als Qin Chu sich umdrehte, um auf das Dach zu klettern, erwachte einer von ihnen plötzlich aus seiner Benommenheit und rief: „Schnell! Haltet ihn auf! Lasst die Dame nicht entkommen!“

Während sie sprachen, strömte die Gruppe auf Qin Chu zu.

Qin Chu war so wütend darüber, mit „Madam“ angesprochen zu werden, dass sich sein Gesicht verdüsterte. Er trat einen von ihnen um und stieg auf ihre Köpfe, um aufs Dach zu gelangen.

Im Hof brach sofort Chaos aus, doch Qin Chu ignorierte dies und die beiden verschwanden im Nu.

Nachdem er sich an einem abgelegenen Ort umgezogen hatte, kletterte Qin Chu vorsichtig über die Mauern des Hofes und blickte auf die panischen Diener im Inneren.

"Oh nein, oh nein, ist der junge Herr etwa wirklich weggelaufen? Lord Lin steht schon vor der Tür, was sollen wir nur tun?"

„Wie konnte er entkommen? Welche Fähigkeiten besitzt ein Junge wie er?“

„Bruder“ war ein neuer Begriff, den Qin Chu gehört hatte.

Neugierig fragte er Noah: „Was ist ein 'ge'?“

Noah: „Jemand wie du.“

Qin Chu: „…“

Noah sprach höflich: „In dieser Welt gibt es neben Männern und Frauen noch ein weiteres Geschlecht namens ‚ge‘ (哥儿).“

Qin Chu hatte ein ungutes Gefühl, und tatsächlich hörte er im nächsten Moment Noah sagen: „Ein Mann wie du, der Kinder zeugen kann, wird ein ‚Bruder‘ genannt.“

"So ein Quatsch, ich kann kein Kind gebären."

Dieser Satz enthielt so viele Informationen, dass Qin Chu ausrutschte und beinahe von der Wand fiel.

Er versteckte sich hinter dem Blätterdach eines großen Jujubebaums und konnte durch die dichten Äste hindurch gerade noch den Hochzeitszug vor dem Tor erkennen.

Da seine Sicht versperrt war, konnte Qin Chu nicht das ganze Bild erfassen, sondern nur eine Gestalt zu Pferd. Diese Person war offensichtlich äußerst aufmerksam; beim geringsten Wiegen der Baumkrone des Jujubebaums drehte sie sich sofort um und blickte in diese Richtung.

Qin Chu zögerte nicht länger und sprang flink von der Hofmauer.

Nachdem er mehrere Straßen entlanggelaufen war, bis die Musik nicht mehr zu hören war, entspannte sich Qin Chu schließlich ein wenig.

Sein Gesichtsausdruck blieb jedoch völlig unverändert, während Noah ihm verschiedene Aspekte des „Ge'er“ erklärte: „Du hast wahrscheinlich bemerkt, dass du ein Muttermal im Nacken in der Nähe deiner Schulter hast; das ist das Kennzeichen eines Ge'er. Unter dem Muttermal sollte sich ein endokrines Organ befinden…“

Qin Chu unterbrach ihn kühl: „Sag mir nicht, das Kind sei aus der Schulter geboren worden.“

Noah seufzte leise: „Ich kenne die Geheimnisse dieses Lebens auch nicht, aber es sollte nicht die Schulter sein.“

Qin Chu konnte es überhaupt nicht verstehen. Selbst in der realen Welt gab es noch keine Ahnung von der Technologie, mit der sich Männer fortpflanzen konnten, doch in dieser Welt, die so weit zurücklag, war das Problem so perfekt gelöst.

Noah rief zustimmend aus: „Das ist der Reiz aller Arten von literarischen Werken!“

Zaubern, von wegen!

Qin Chu ging mit kühler Miene auf ein Pfandhaus zu, und als er wieder herauskam, war die schwere Phönixkrone in seinem Rucksack verschwunden.

Noah erinnerte ihn: „Mein Herr, in dieser Welt ist der Status eines jungen Mannes überaus kostbar, so selten wie ein nationaler Schatz.“

"Ach, und was soll's?"

„Das bedeutet, dass, wenn Ihre Identität bekannt wird, jeder Mann ein Kind mit Ihnen haben möchte.“

Das war zweifellos übertrieben. Noah war gespannt, wie ihr Vorgesetzter darauf reagieren würde, doch nach langem Warten stellte er fest, dass Qin Chu ungerührt blieb und keinerlei Reaktion zeigte.

Noah fragte verwirrt: „Du empfindest nicht … Ekel?“

Qin Chu dachte über ihre Situation im StarNet nach und antwortete kühl: „In der realen Welt will das gesamte Imperium mein Kind haben.“

Noah: ...

Wie können die gleich sein?!

In der realen Welt reißen sich die Leute darum, deine Babys zu bekommen; jetzt bitten dich die Leute, ihre Babys zu bekommen!

Als ob er Noahs Gedanken erraten könnte, fügte Qin Chu ruhig hinzu: „Wenn jemand so etwas denkt, sollte man sich Sorgen um seine persönliche Sicherheit machen.“

Noah: ...

Das scheint tatsächlich der Fall zu sein.

Doch schon bald erkannte Qin Chu den Wert des Status des jungen Meisters.

Innerhalb weniger Stunden stellte Qin Chu fest, dass sein Porträt überall in den Straßen und Gassen prangte. Wenig später, bei Einbruch der Dunkelheit, wusste wohl die ganze Stadt, dass ein junger Mann durch die Straßen gewandert war.

Qin Chu musste seinen Kragen enger ziehen, um sicherzustellen, dass das Muttermal nicht zu sehen war.

Er scheute keine Schwierigkeiten, doch seine aktuelle Lage erschwerte es ihm, eine Unterkunft zu finden. Hätte er seine Phönixkrone nicht zuvor verpfändet, hätte er jetzt wohl nichts mehr anzubieten.

Anstatt in der geschäftigen Innenstadt nach einem Gasthaus zu suchen, kletterte Qin Chu über die Stadtmauer und wanderte lange Zeit im Dunkeln in Richtung Stadtrand, bis er weite Felder sah, wo er stehen blieb.

Nachdem er sich noch einmal umgesehen hatte, klopfte Qin Chu an die Tür eines Bauernhauses.

Eine ältere Frau öffnete die Tür; ihr Sehvermögen war offensichtlich schlecht, und sie hielt Qin Chu beinahe für jemanden aus der Nachbarschaft.

Qin Chu gab dem alten Mann ein Stück Silber und bat ihn, die Nacht über bleiben zu dürfen.

Der alte Mann zögerte, aber da der Datenkörper, in dem sich Qin Chu gerade befand, tatsächlich ziemlich gebrechlich aussah, brachte er es nicht übers Herz, ihn hineinzulassen.

Nachdem Qin Chu sich eingelebt hatte, fand er endlich Zeit, mit Noah über die Probleme dieser Welt zu sprechen.

„Wer ist dieser Lord Lin?“, fragte Qin Chu.

„Das ist vergleichbar mit dem Regenten dieses Landes. Der Kaiser des Landes, in dem Sie sich jetzt befinden, liegt im Koma, und die Regierung wird von einigen wenigen Ministern kontrolliert.“

Kein Wunder, dass innerhalb weniger Stunden überall in der Stadt Steckbriefe aufgehängt wurden.

Nachdem er sich die Haare zusammengebunden hatte, legte sich Qin Chu auf das einfache Bett und fühlte sich etwas unwohl.

Es lag nicht daran, dass er die Lebensumstände nicht gewohnt war, sondern vielmehr daran, dass es nach seiner Ankunft in dieser Welt weniger Hindernisse zu geben schien. Obwohl er eine fremde Identität erhalten hatte und ständig auf der Flucht war, empfand Qin Chu dies eigentlich nicht als allzu problematisch.

Er dachte eine Weile nach und fand den Grund.

Was sein Charakterdesign angeht, hat Noah es ihm diesmal nicht erwähnt.

Unter normalen Umständen würde Noah vielleicht eine „Kumpel“-Persona annehmen und sich dann eine Einschränkung auferlegen, zum Beispiel die Forderung, Kinder zu haben, um diese Persona aufrechtzuerhalten.

Bei dem Gedanken daran verfärbte sich Qin Chus Gesicht etwas grün.

Noah, der gerade mit dem Herunterladen von Daten beschäftigt war, erahnte seine Gedanken und seufzte bedauernd: „Eigentlich würde ich das auch sehr gerne tun, aber diese Welt ist etwas Besonderes, und es gibt nicht viele Einschränkungen bei den Charaktereinstellungen.“

Was ist daran so besonders?

„Diese Welt ist eigentlich eine Verschmelzung zweier Welten. Man kann sich den Raum, in dem man sich jetzt befindet, als ein virtuelles Spiel vorstellen“, erklärte Noah.

Qin Chu verstand sofort: „Ich bin ein Spieler?“

„Nein, du bist ein NPC in der Spielwelt.“ Diesmal war Noah gut vorbereitet und zeigte Qin Chu direkt eine Miniaturkarte. „Es wird auch Spieler in dieser Welt geben. Sie sind ebenfalls mit Systemen ausgestattet und verfolgen dasselbe Missionsziel.“

"Was ist das Ziel?"

Als Noah Qin Chu diese Frage stellte, war er etwas verlegen: „In einer anderen Welt ist diese Spielmission noch nicht veröffentlicht worden, daher kann das im Moment nicht bestätigt werden.“

Um zu verhindern, dass Qin Chu ihn als Abschaum bezeichnet, verteidigte sich Noah sofort: „Weil du dich geweigert hast, dich auszuruhen, sind wir zu früh in diese Zeitlinie gereist.“

Qin Chu: "...Und nun?"

„Die Mission für dieses virtuelle Spiel wurde noch nicht offiziell veröffentlicht, daher müssen Sie zunächst Ihre eigenen Probleme lösen.“

Qin Chu verstand; dies diente dazu, seine Freiheit zu sichern und auf die Zuteilung weiterer Aufgaben zu warten.

Noah nickte: „Kurz gesagt, du darfst auf keinen Fall gefangen genommen werden, um zu gebären, sonst kannst du die späteren Missionen nicht abschließen!“

Qin Chu spottete: „Du machst dir zu viele Sorgen.“

Noah konnte sich angesichts der Daten nicht verkneifen zu prahlen: „Um das Ergebnis der letzten Welt zu vermeiden, habe ich diesmal zwei Missionsstränge entwickelt, und der Abschluss eines von beiden wird von Vorteil sein.“

Qin Chu: "Oh, welche der beiden hast du bisher berechnet?"

Noah: "...Okay, ich bin Müll."

Gerade als sie sich mit Noah unterhielten, klopfte es plötzlich laut an die Tür des Bauernhauses.

Die Person, die an die Tür klopfte, war äußerst unhöflich und schrie mitten in der Nacht aus vollem Halse: „Mach die Tür auf! Beeil dich!“

Qin Chu setzte sich sofort im Bett auf, griff nach dem Päckchen, das er auf den Nachttisch gelegt hatte, und stellte sich leise ans Fenster, um hinauszuschauen.

Die Leute draußen hämmerten unermüdlich gegen das alte Hoftor, bis es wackelte. Nach einer Weile hörte man schwerfällige Schritte aus dem Haupthaus, und der alte Mann, der einen Mantel trug, eilte hinüber, um die Tür zu öffnen.

Zwei Soldaten standen vor der Tür, was Qin Chu leicht die Stirn runzeln ließ.

Das Bauernhaus wurde nur von einer älteren Frau und ihrem etwa zehnjährigen Enkel bewohnt. Sie wirkten nicht wie jemand, der Soldaten anlocken könnte. Qin Chu befürchtete, dass Leute aus der Stadt gekommen waren, um Nachforschungen anzustellen.

Doch nachdem er eine Weile zugehört hatte, entspannte er seine Stirn und sagte: „Es geht um die Wehrpflicht.“

„Ach ja, die Donghu fallen ein, und der Krieg steht kurz bevor“, sagte Noah.

Der alte Mann weinte und flehte die Soldaten eine Weile an. Daraufhin sagten die Soldaten etwas, das darauf hindeutete, dass sie ihren zehnjährigen Enkel zum Militärdienst einziehen wollten. Dann ließen sie Zhang Wenshu zurück und zogen eilig fort.

Ihrer Körperhaltung nach zu urteilen, werden sie wohl am Gartentor des Nachbarn klopfen.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения