On pouvait examiner les deux boîtes lentement. L'attention de Zhuang Rui fut d'abord attirée par les pièces d'or. Il voulait voir s'il y avait autre chose en dessous.
« Ceci… ceci est une ancre en or ? »
Lorsque le regard de Zhuang Rui transperça la montagne de pièces d'or, il se figea, car il découvrit qu'une ancre en or, de la taille d'une ancre de navire ordinaire, reposait tranquillement tout au fond des pièces d'or.
Après un bref silence, Zhuang Rui entra dans une rage folle, se jetant sur le petit tas de pièces d'or. Il repoussa frénétiquement les pièces à deux mains, son objectif étant l'ancre en or située à la base.
Bien que Zhuang Rui ne fût pas très versé dans l'histoire étrangère, la piraterie était un sujet incontournable dans le développement de nombreux pays, et les histoires de pirates étaient très intéressantes ; de ce fait, Zhuang Rui avait une compréhension considérable de l'histoire de la piraterie.
Pour comprendre cette ancre dorée, il faut remonter au XIVe siècle. Dans la seconde moitié de ce siècle, la piraterie faisait rage en Europe du Nord, et d'innombrables pirates « indépendants » opéraient à leur guise. Presque tous étaient originaires des ports d'Europe du Nord.
À cette époque, une bande de pirates féroces et aguerris suffisait à faire fuir tous les navires sillonnant l'océan à leur seule vue. Le long des côtes d'Europe du Nord, presque aucun navire de commerce ne pouvait être pardonné après leur avoir résisté.
À cette époque, sous l'impulsion des ambitions expansionnistes de la reine Margrethe de Danemark, d'innombrables Norvégiens et Suédois périrent tragiquement. De ce fait, les habitants de Stockholm n'eurent d'autre choix que de recourir à la piraterie pour résister à l'invasion danoise.
En soutien à la ville portuaire suédoise, le duc de Mecklembourg publia une proclamation au nom du roi de Suède : « Tous ceux qui se livrent à la piraterie, au vol, au larcin et à l'incendie criminel en rébellion contre le royaume du Danemark et le royaume de Norvège, mais qui en même temps apportent leur aide à Stockholm, peuvent obtenir une licence à Wismar et à Rostock. »
Cela a de facto légalisé la piraterie. Les licences délivrées ont permis à de nombreux capitaines pirates du nord de forcer le blocus et de fournir des vivres essentiels aux habitants assiégés et affamés de Stockholm, créant ainsi ce que les pirates appelaient l'alliance des « frères de la nourriture ».
Après la bataille, munis de ce « document légitime », les pirates ne se contentèrent plus de piller les navires danois, mais s'attaquèrent également à tous les navires commerçants en mer. Les membres des « Frères du Grain » commencèrent même à structurer leur organisation en une véritable nation.
Le Klaus mentionné par Zhuang Rui s'appelle Klaus Stoltbeck, l'un des pirates les plus audacieux de l'alliance des « Frères de la Nourriture ».
Klaus naquit à Wismar, en Allemagne. Pendant de nombreuses années, il commanda cinquante navires, pillant la mer du Nord et la mer Baltique. Pour certains, c'était un redoutable loup des mers, pour d'autres, le « Robin des Bois des mers ». Il volait les riches pour ensuite redistribuer le butin aux pauvres.
Alors que les navires pirates des « Frères du Grain » devenaient de plus en plus audacieux en mer du Nord, le roi Richard II d'Angleterre et la reine Margrethe de Danemark décidèrent de s'unir pour combattre la piraterie et lutter ensemble contre l'ennemi.
Durant l'été 1401, alors que Krauss naviguait contre le vent en zigzaguant sur ses mers habituelles, il fut pris en embuscade par des navires anglais. Après une féroce bataille navale, les pirates subirent une défaite cuisante.
Lors de cette bataille, 73 pirates, dont Klaus Stoltbeckl, furent faits prisonniers et 40 furent tués. Le capitaine pirate fut ensuite renvoyé en Allemagne, son pays d'origine, pour y être jugé et condamné à la décapitation.
Un jour d'octobre 1401, après avoir été arrêtés, Klaus et ses 73 frères pirates furent emmenés à Glasbrook.
Alors que le nœud coulant allait être passé autour de leur cou, le chef pirate conclut un marché avec le conseiller municipal de Hambourg : il promit d'offrir à Hambourg une magnifique chaîne d'ancre en or, aussi belle qu'une guirlande, d'innombrables pièces d'or et un toit de clocher en or en échange de la liberté des pirates.
Cependant, les autorités ont catégoriquement rejeté la demande, et 73 pirates furent décapités. Leurs têtes ensanglantées furent ensuite clouées à des pieux en bois et exposées au public.
Les conseillers municipaux de Hambourg étaient persuadés de retrouver le trésor de Stoltbeck quoi qu'ils fassent, mais ils se trompaient. À ce jour, tous les biens du capitaine pirate allemand restent introuvables.
Bien sûr, seul l'emplacement du trésor est inconnu, mais son contenu, que possède Klaus, s'est déjà répandu à travers le monde.
La légende la plus authentique raconte que, pour transporter le plus de trésor d'or et d'argent volé possible, Klaus aurait capturé un forgeron et fait fondre une grande quantité d'or pour fabriquer une chaîne d'ancre en or, qu'il aurait ensuite cachée à l'intérieur du mât.
Avec la mort de Klaus et de ses frères pirates, le sort de son trésor est resté inconnu pendant plus de six siècles, et il n'a toujours pas été retrouvé. La célèbre légende de l'ancre d'or continue de circuler.
Par conséquent, après avoir aperçu l'ancre dorée, Zhuang Rui devina immédiatement à qui appartenait ce trésor de pirate.
À la vue de l'ancre dorée, Zhuang Rui entra dans une rage folle. Il ne se souciait plus de la malédiction légendaire et se jeta droit sur les pièces d'or.
Pendant près de sept siècles, d'innombrables personnes ont cherché ce trésor sans jamais le voir. Soudain, il est apparu sur cette île déserte.
D'innombrables pièces d'or volèrent dans les airs puis retombèrent au sol avec un bruit sec. Zhuang Rui n'y prêta plus attention ; ses mains agrippaient déjà l'ancre dorée.
« Sors d'ici ! » D'un coup sec des deux mains, Zhuang Rui tira l'énorme ancre dorée hors de la montagne de pièces d'or, petit à petit.
«Mon Dieu, comment ont-ils fait pour les faire entrer ici ?»
En contemplant l'ancre dorée, aussi imposante que celle de n'importe quel navire, Zhuang Rui fut saisi d'étonnement. Malgré la force de ses bras, qui pesaient des centaines de kilos, il ne parvenait qu'à tirer sur l'ancre, dont la chaîne était en or, sans pouvoir la soulever.
Après avoir ri sous cape et caressé l'ancre dorée un instant, Zhuang Rui finit par détourner son attention. En vérité, l'ancre dorée avait moins de valeur qu'une perle lumineuse accrochée au mur.
Cependant, comme il s'agit d'un objet légendaire, selon les termes du commerce d'antiquités, sa provenance est incontestable. C'est une œuvre d'art, et sa valeur ne saurait se réduire à celle de l'or. C'est pourquoi Zhuang Rui l'envisageait différemment.
Après avoir quitté le tas de pièces d'or, Zhuang Rui s'approcha des deux coffres. Cependant, le plus grand était si pourri qu'il s'effondra au moindre contact, laissant s'échapper une multitude de perles.
« Bon sang, comment suis-je censé marcher comme ça ? »
Zhuang Rui réalisa qu'il avait commis une énorme erreur ; ne venait-il pas de se compliquer la vie ?
La plupart des objets contenus dans la grande boîte étaient des colliers de perles et de pierres précieuses. Avec le temps, beaucoup avaient perdu leur éclat. Zhuang Rui les parcourut du regard, les observant brièvement, puis se désintéressa de la boîte.
« Puisque nous sommes venus jusqu'ici, prenons quelque chose en souvenir… »
Zhuang Rui découvrit à l'intérieur un collier en or, aussi fin qu'une baguette chinoise. Au pendentif se trouvait un crâne en or pur, de la taille d'un pouce. Il avait un aspect mystérieux. À contrecœur, Zhuang Rui le sortit et le passa autour de son cou.
Chapitre 839 Avancement du Qi spirituel
Après avoir examiné la grande boîte, Zhuang Rui porta son attention sur la plus petite boîte en peau de cerf et ouvrit avec ses doigts la serrure en fer complètement pourrie.
Avec un « clac », le cadenas en fer heurta le sol, et Zhuang Rui ouvrit le couvercle de la boîte. Une lumière vive apparut soudain à son champ de vision.
« Bon sang, qu'est-ce que... qu'est-ce que c'est que ce truc ? »
Zhuang Rui fermait les yeux par habitude, et lorsqu'il les rouvrait, ils étaient grands ouverts, et il refusait de détourner le regard.
Il s'agit d'un crâne de la même taille qu'un véritable crâne humain. La seule différence est que le crâne est presque entièrement transparent, ce qui permet de voir clairement la boîte située de l'autre côté.
Grâce à son œil d'expert en antiquités et en jade, Zhuang Rui put déduire d'un coup d'œil que la pièce avait dû être sculptée dans un seul morceau de cristal.
La mâchoire du crâne présente deux rangées de dents parfaitement alignées, les yeux sont ornés de cristaux ronds et l'os nasal est composé de trois cristaux. Les proportions des traits du visage sont identiques à celles des êtres humains modernes.
Zhuang Rui fut saisi d'une stupeur immense à la vue du «
Crâne de Cristal
», une stupeur bien plus grande encore que celle provoquée par la découverte de l'origine du trésor grâce à l'Ancre d'Or. La légende du Crâne de Cristal était bien plus mystérieuse que n'importe quel trésor de pirate.
La légende la plus célèbre concernant les crânes de cristal est celle du livre «
Le Mystère des crânes de cristal
». Selon cette légende, il existerait 52 crânes de cristal au total. Les Mayas en posséderaient 13, tandis que les autres seraient dispersés dans des lieux sacrés à travers le monde, notamment chez de nombreuses tribus indigènes des Amériques, ainsi que chez des tribus aborigènes tibétaines et australiennes.
Le livre affirme que les mandibules de 12 de ces crânes sont mobiles, connues sous le nom de « crânes chantants », et qu'elles renferment une mine de connaissances, qui seraient des dons d'extraterrestres à la Terre, provenant de la constellation de Sirius.
Chez les Amérindiens, une légende ancestrale raconte l'histoire de treize crânes de cristal capables de parler et de chanter. Ces crânes recelaient des informations sur les origines et la mort de l'humanité, et pouvaient aider les hommes à percer les mystères de la vie dans l'univers.
Les trésors de pirates sont généralement réservés aux humains, mais le crâne de cristal est entouré de mystère. Face à cet objet, Zhuang Rui n'osa pas utiliser son énergie spirituelle à la légère pour l'étudier.
Ce crâne de cristal est si finement travaillé ; la sculpture est d'une qualité qui n'aurait pas pu être réalisée il y a des siècles.
D'après Zhuang Rui, la jonction entre les dents et la mâchoire du crâne de cristal serait extrêmement difficile à réaliser, même avec les machines modernes. Est-ce pour cela que l'on dit qu'il a été fabriqué par des extraterrestres
?
Zhuang Rui souleva délicatement le crâne de cristal de son écrin à deux mains. Sous le reflet de la perle lumineuse, le crâne tout entier devint éthéré et d'une brillance exceptionnelle. Zhuang Rui savait que seuls des cristaux d'une pureté extrême pouvaient produire un tel effet.
Abstraction faite de la valeur artistique de ce crâne de cristal, le cristal lui-même, presque entièrement transparent, est un trésor inestimable.
Les cristaux blancs de haute pureté, incolores, reflètent la même brillance quelle que soit la couleur de la surface sur laquelle ils sont placés. C'est pourquoi le prix des cristaux blancs de qualité supérieure est bien plus élevé que celui des cristaux colorés.
Le crâne que tenait Zhuang Rui émettait des lueurs complètement différentes selon la couleur des perles lumineuses placées sous celles-ci, une lumière irisée enveloppant toute la chambre secrète.
Zhuang Rui ressentit soudain un moment de désorientation. À cet instant, il eut l'impression que la chose avait pris vie, et que ses pupilles vides semblaient irradier un regard sage.
Comme attirée par quelque chose, l'énergie spirituelle dans les yeux de Zhuang Rui déborda involontairement pour la première fois, enveloppant complètement le crâne de cristal.
Alors qu'un souffle d'énergie spirituelle s'infiltrait dans le crâne de cristal, une sensation indescriptible revint dans l'esprit de Zhuang Rui.
La sensation était comparable à celle d'un bébé dans le ventre de sa mère, une chaleur enveloppante, sans plus avoir besoin de respirer par le nez et la bouche. Zhuang Rui se sentait comme enveloppé d'une enveloppe, totalement paralysé, mais c'était si agréable qu'il ne voulait pas rompre ce sentiment.
Ce sentiment était comparable à la puissance de la foi que Zhuang Rui avait éprouvée au Tibet, mais il était bien plus intense et pur. L'énergie spirituelle dorée originelle de Zhuang Rui s'intensifia progressivement en fusionnant avec l'énergie spirituelle cristalline.
L'énergie spirituelle invisible et incolore reliait Zhuang Rui au crâne, et l'énergie spirituelle dans les yeux de Zhuang Rui augmentait constamment en quantité et en qualité.
Le temps s'écoulait seconde après seconde, et Zhuang Rui semblait avoir perdu toute intuition, se contentant de tenir le crâne de cristal dans ses mains, immobile, le regard vide.
Le rugissement de King Kong résonna de nouveau dans la grotte, mais cette fois, Zhuang Rui ne répondit pas. Fou de rage, King Kong se mit à ramasser des pierres et à les fracasser à répétition contre l'entrée de la grotte.
Zhuang Rui n'avait conscience de rien de tout cela ; il était simplement plongé dans cette sensation merveilleuse, son corps tout entier flottant comme dans un rêve, ses yeux irradiant une énergie spirituelle qui le parcourait, apaisant sa constitution déjà robuste.
Une nuit noire s'écoula, et alors que le soleil se levait sur la mer, Zhuang Rui se « réveilla » soudain en voyant le soleil, le soleil irradiant une lumière intense, s'élever lentement de la surface de la mer.
Zhuang Rui « vit » alors d'innombrables chauves-souris dans la grotte. Elles étaient suspendues la tête en bas, un spectacle effrayant. Pourtant, cette fois, lorsque son énergie spirituelle la traversa, il ne ressentit aucune diminution de celle-ci.
Tournant son regard en arrière, Zhuang Rui « vit » le Vajra dans la grotte. Le Vajra, un peu abattu, avait du sang sur les deux mains et serrait contre lui un gros rocher, le frappant à plusieurs reprises contre l'ouverture par laquelle il s'était glissé.
« King Kong, arrête de tout casser ! »
Voyant l'état pitoyable de King Kong, Zhuang Rui eut pitié de lui. Ce colosse devait se croire blessé et se précipitait pour entrer dans la montagne.
King Kong, en proie à une rage berserk, s'arrêta brusquement. Il sembla avoir entendu la voix de Zhuang Rui et regarda autour de lui, perplexe.
Zhuang Rui, à l'intérieur de la chambre secrète, fut lui aussi stupéfait. Comment Vajra pouvait-il entendre ses pensées
? N'était-ce pas là la télépathie des Cinq Puissances Surnaturelles
?
« King Kong, tu as faim ? Tu veux un barbecue ? »
Zhuang Rui essaya de le dire dans sa tête, mais à sa grande surprise, il « vit » immédiatement Jin Gang hocher la tête à plusieurs reprises, se frapper la poitrine et afficher une expression très contrariée.
«
Incroyable, ça marche vraiment
?
»
Zhuang Rui fut surpris que Jin Gang puisse réellement l'entendre et marmonna pour lui-même.
Cependant, cette phrase était manifestement assez profonde. King Kong se gratta la tête et regarda autour de lui, perplexe. Il se demandait pourquoi il pouvait entendre la voix mais ne voyait pas Zhuang Rui.
« King Kong, va attraper une chèvre, on la rôtira plus tard… »
Après son excitation initiale, Zhuang Rui commençait à avoir un peu faim. À en juger par le soleil levant derrière la montagne, il réalisa qu'il était probablement resté planté là comme un idiot toute la nuit.
Pourtant, Zhuang Rui ne ressentait aucune fatigue. Au contraire, il débordait d'énergie. Même s'il devait affronter King Kong, il n'aurait probablement pas peur.
En entendant les paroles de Zhuang Rui, King Kong se frappa les épaules avec enthousiasme puis plia le bras dans une pose, sans se soucier le moins du monde du sang qui coulait de ses mains.
«Attendez, laissez-moi vous offrir un cadeau...»
King Kong n'avait pas peur de la douleur, mais Zhuang Rui le plaignait. Il libéra aussitôt une puissante sphère d'énergie spirituelle qui enveloppa les mains de King Kong. Dès que l'énergie spirituelle pourpre-dorée pénétra les mains de King Kong, les blessures causées par la pierre commencèrent à se refermer à une vitesse visible à l'œil nu.
"Hein?"
Zhuang Rui réalisa soudain un problème : son énergie spirituelle venait d'entrer en contact avec le corps du Vajra, mais pourquoi ne l'avait-elle pas pénétré ?
Serait-ce possible…
? Zhuang Rui mena rapidement une expérience, et le résultat le remplit d’extase. L’énergie spirituelle qui, normalement, s’infiltrait dans un organisme vivant au contact de celui-ci, avait désormais changé.
Il semblerait que l'énergie spirituelle ne pénètre dans le corps de l'autre personne que si Zhuang Rui le souhaite ; sinon, l'autre personne ne ressentira rien au contact.
« Mince alors, ce n'est pas comme si tu pouvais regarder qui tu veux, comme tu veux, ou quoi que ce soit de ce genre ? »
Soudain, une pensée obscène traversa l'esprit de Zhuang Rui. Rien d'étonnant, car, de par la nature de son énergie spirituelle, Zhuang Rui ne prêtait généralement pas attention à ce genre de choses, mais là… c'était différent.
Zhuang Rui était désormais certain que son énergie spirituelle avait bel et bien changé après son contact avec le crâne de cristal. Outre le fait que sa couleur avait évolué du jaune doré à l'or violacé, elle avait également acquis la capacité de communiquer télépathiquement avec le crâne de cristal, et son contrôle sur celui-ci était devenu plus précis.
"Du calme, du calme, je suis quelqu'un de bien... Bon, on peut y jeter un coup d'œil de temps en temps..."
Après avoir vu les Vajra partir, le regard de Zhuang Rui s'aiguisa tandis qu'il scrutait la montagne. Il voulait vérifier si l'énergie spirituelle, désormais d'une teinte or violacé, pouvait étendre encore davantage sa portée de détection.
Avant cela, Zhuang Rui pouvait libérer de l'énergie spirituelle jusqu'à une distance d'environ 500 mètres, mais lorsqu'il vit la grotte où se trouvait le Vajra, Zhuang Rui sut que la portée de détection de l'énergie spirituelle avait augmenté.
L'énergie spirituelle invisible pénétra la montagne et se répandit peu à peu au loin. Le tombeau de l'ancêtre Vajra, la forêt d'où il venait, la grotte où il vivait et le village en ruines défilèrent sous les yeux de Zhuang Rui.
Des cocotiers, des plages de sable fin, des marais salants et un bassin d'eau se jetant dans la mer défilèrent sous les yeux de Zhuang Rui. Cependant, lorsqu'il entra dans la mer, à environ trois ou quatre cents mètres de là, il se sentit finalement épuisé et sa vision se brouilla.
Malgré tout, Zhuang Rui était fou de joie. Il savait que la grotte où il vivait se trouvait à sept ou huit kilomètres de la mer, et qu'à cet endroit, la portée de son énergie spirituelle était probablement supérieure à dix kilomètres.
« Chérie, c'est un vrai trésor ! Bon sang, peut-être que ce sont vraiment des extraterrestres qui l'ont fabriqué… »