Глава 79

Ling Yun freute sich sehr und bemerkte erst jetzt, dass der Besitzer des Cafés ein Bekannter von ihm war. Warum hatte er überhaupt Xia Zhen angerufen? Am besten wäre es gewesen, wenn Su Bingyan ihm einen privaten Raum besorgt hätte, aber er wusste nicht, ob das bei so vielen Leuten möglich wäre. Er wollte einfach nur einen Platz zum Sitzen und sie nicht stören.

„Hallo Su Bingyan, lange nicht gesehen“, begrüßte Ling Yun sie lächelnd. Nach mehreren Tagen der Trennung wirkte Su Bingyan noch schöner. Ihr makelloses, kühles und schönes Gesicht erinnerte Ling Yun unweigerlich an die geheimnisvolle und atemberaubende junge Attentäterin aus jener Nacht des erbitterten Kampfes.

„Ling Yun … endlich bist du da.“ Su Bingyan blickte Ling Yun eindringlich an. Ihre zurückhaltende Art hinderte sie daran, frei zu lachen. Obwohl ihr Gesichtsausdruck ruhig blieb, schienen ihre wunderschönen, tiefgründigen Augen ihre innersten Gefühle zu verraten. Als sie diesen gewöhnlichen jungen Mann wiedersah und sein tiefes, ozeangleiches Lächeln erblickte, begann ihr einst so ruhiges Herz plötzlich heftig zu flattern. All die Erinnerungen, die verblasst schienen, wurden plötzlich wieder lebendig – diese warme Umarmung … dieser vertrauensvolle Blick … all das, was Su Bingyan so sehr vermisst hatte.

„Du Schlingel, denkst du überhaupt an mich?“, dachte Su Bingyan still und verspürte plötzlich ein wenig Traurigkeit, fast den Drang zu weinen, doch gleichzeitig wollte sie ohne zu zögern zu ihm eilen, sich wie in jener Nacht in seine Arme lehnen, denn es hatte sich so tröstlich und beruhigend angefühlt.

Seit ihrer Abreise wartete sie freudig wie ein kleines Mädchen und hoffte, dass Ling Yun am nächsten Abend in ihrem Café erscheinen würde. Doch der Tag verging, und die Enttäuschung wuchs: Ling Yun war nicht erschienen.

„Na schön, dann kommst du eben nicht. Habe ich dich etwa darum gebeten?“, dachte die Dickköpfige verbittert. Ihr Stolz hinderte sie daran, den Kopf zu senken. Doch ihr Herz war noch immer voller Sorge und Sehnsucht.

Der zweite Tag, der dritte Tag … eine Woche verging, und Ling Yun war immer noch nicht aufgetaucht. Su Bingyan gab sich unbeteiligt und nutzte die Gelegenheit des vollen Cafés, um Chen Jiaxuan, der so unbeschwert und aufrichtig herzlich wirkte, mehrmals zu fragen. Schließlich erfuhr Su Bingyan, dass Ling Yun immer noch nicht zur Schule zurückgekehrt war.

Trotz ihrer äußerlichen Gelassenheit war sie innerlich äußerst besorgt. War Ling Yun in Gefahr geraten? Als Ling Yun sie und ihren Bruder an jenem Tag eindringlich zum Aufbruch gedrängt hatte, hatte Su Bingyan gespürt, dass etwas nicht stimmte. Sie wusste jedoch, dass Ling Yuns Fähigkeiten ihre und Su Binglongs bei Weitem übertrafen und dass ein Bleiben sinnlos wäre; sie würde ihm nur zur Last fallen.

Das mutige Mädchen wählte die bestmögliche Strategie und kehrte letztendlich nicht zu Ling Yun zurück. Doch nach einigen Tagen der Ruhe in der Schule konnte Su Bingyan ihre Sorge nicht länger unterdrücken und suchte Xia Zhen auf, um sich nach Ling Yuns Verbleib zu erkundigen. Gerüchten zufolge verband die berühmte Schulschönheit mit Ling Yun eine sehr enge Beziehung, die an ein Liebespaar erinnerte. Nach langem Überlegen fasste Su Bingyan schließlich den Mut, Xia Zhen aufzusuchen.

Wie sich herausstellte, wusste auch Xia Zhen nicht, wo Ling Yun sich aufhielt, und war sogar noch besorgter als Su Bingyan. Das stimmte Su Bingyan gleichermaßen enttäuscht und erfreut; es schien, als sei die Schulschönheit nicht Ling Yuns Freundin. Warum sonst hätte Ling Yun ihr nicht gesagt, wohin er gegangen war, wenn er verschwunden war?

Su Bingyan stellte jedoch bald fest, dass auch Yang Yuqi nach Ling Yuns Aufenthaltsort suchte. Das sanfte und kultivierte Mädchen, anmutig wie eine Lilie, suchte natürlich in ihrem Freundeskreis nach Ling Yun und erreichte schließlich auch Xia Zhen. Die sonst so unbeschwerte Chen Jiaxuan hingegen ging direkt zu Xia Zhen und fragte nach Ling Yuns Aufenthaltsort, was die junge Frau sehr frustrierte. Ihr blieb nichts anderes übrig, als zu erklären, dass sie nicht Ling Yuns Vertreterin sei und wirklich nicht wisse, wo er sich aufhalte.

Dies führte jedoch auch zu einem tieferen Verständnis zwischen den mehreren hübschen Mädchen. Da sie sich zueinander hingezogen fühlten, trafen sie sich regelmäßig im Café und bildeten eine von den Männern hochgeschätzte und bewunderte Gruppe. Natürlich sind Mädchenfreundschaften nicht so eng wie die der Männer; sie wahrten eine gewisse Distanz zueinander. Besonders bei heiklen emotionalen Themen zogen sie sich beim geringsten Kontakt sofort zurück. Manchmal, während eines Gesprächs, wandten sich die Mädchen unabsichtlich einer bestimmten Person zu, und dann herrschte Stille bis zum Ende des Treffens.

Ling Yun, wie viele romantische Verwicklungen hast du schon gehabt? So viele schöne Mädchen denken an dich. Su Bingyan lächelte bitter, erfüllt von einer unbeschreiblichen Mischung aus Groll und Sehnsucht nach dem verschwundenen Jungen.

Der plötzliche Popularitätsanstieg des Bingyan Cafés war etwas, womit Su Bingyan nicht gerechnet hatte. Obwohl sich das Café auf dem Campus befand, hatte sie es lediglich als friedlichen Ort zum Ausruhen und zur Erholung gedacht, um die Gewalt und die mentale Erschöpfung zu lindern, die die endlosen Kämpfe in der Unterwelt mit sich brachten. Sie hatte nie daran gedacht, damit Geld zu verdienen, zumal sie finanziell nicht angespannt war.

Da sie keine andere Wahl hatte und es sich nicht leisten konnte, die Kundin zu verärgern, stellte sie neues Personal ein, um dem immer voller werdenden Café den bestmöglichen Service zu bieten. Zu ihrer Überraschung hielt der Türsteher, der erst seit wenigen Tagen im Dienst war, Lingyun, den Mann, nach dem sie sich so sehr gesehnt hatte, vom Café fern.

Das Café war still, fast hundert Blicke waren auf Ling Yun und Su Bingyan gerichtet. Jeder mit etwas Verstand konnte die Aufregung und Vorfreude in Su Bingyans Blick erkennen. Verliebte sind besonders feinfühlig, und sie wussten bereits, dass die schöne Wirtin sich in ihn verliebt hatte.

Die Hälfte der Jungen, die gekommen waren, um das hübsche Mädchen zu sehen, war untröstlich. Mein Gott, ihre Göttinnen warfen diesem unscheinbaren Kerl so zärtliche Blicke zu! Was für eine Verschwendung! Viele schrien innerlich: „Wo ist die Axt-Gang? Holt sie! Bringt den Jungen um!“

Die andere Hälfte der Jungen, die an ihr distanziertes und arrogantes Auftreten gewöhnt waren, staunten nicht schlecht. Sie tauschten verwirrte Blicke; die Brillenlosen rieben sich schnell die Augen, weil sie dachten, sie sähen nicht richtig. Die Brillenträger wischten hastig mit dem Hosenbund ihre Gläser ab und versuchten verzweifelt, wieder klar zu sehen. War das wirklich dasselbe Mädchen mit der kühlen, distanzierten Ausstrahlung einer Pfirsichblüte? So wirkte sie überhaupt nicht. Schließlich entfuhr es jemandem: ein leises „Oh“. Es stellte sich heraus, dass sie ihr Aussehen verändert hatte, nachdem sie diesen Landei gesehen hatte! Die Gruppe begriff plötzlich, und ein Gefühl der Verwirrung machte sich breit. Einige der aggressiveren Jungen überlegten sogar, wie sie Ling Yun eine Lektion erteilen könnten.

Viele Paare waren ziemlich überrascht, besonders die wenigen, die gerade herübergekommen waren und sich heimlich mit dem Portier über Ling Yun amüsierten. Sie blickten ihn mit einer Mischung aus Neid und Eifersucht an und dachten, dieser Kerl hätte wirklich Glück mit Frauen. Es stellte sich heraus, dass er tatsächlich eine Freundin hatte, aber dass diese so wunderschön war, dass es die Leute zu Tode erschrecken würde, wenn man es ihnen erzählte.

Am meisten verlegen war jedoch der Portier. Sein schönes Gesicht, das eben noch so elegant gewirkt hatte, war nun von tiefer Frustration gezeichnet. Er blickte Ling Yun verstohlen an, als hätte er einen Geist gesehen, unfähig zu glauben, dass dieser Student, der in jeder Hinsicht so gewöhnlich schien, das Herz der Wirtin erobert hatte, die er stets für eine Göttin gehalten hatte.

Man soll ja bekanntlich nicht nach dem Äußeren urteilen. Der Türsteher bereute es zutiefst. Er hätte Ling Yun nicht am Hereinkommen hindern sollen, und dann hatte er auch noch spöttische Bemerkungen über ihn gemacht. Nun hatte er sich selbst blamiert.

Kapitel 109 Ling Yuns Wandlungen

„Ähm, Su Bingyan, ich hätte nicht gedacht, dass dein Geschäft so gut läuft. Du lässt ja nicht mal Singles rein …“, unterbrach Ling Yun Su Bingyan, die ihn fast abwesend anstarrte. Obwohl es sich gut anfühlte, von einer so schönen Frau so liebevoll angesehen zu werden, war das Gefühl doch etwas getrübt, da er gleichzeitig den Blicken Hunderter anderer ausgesetzt war, die von Neid, Überraschung und Missgunst erfüllt waren. Egal wann und wo, Ling Yun bemühte sich stets, unauffällig zu bleiben und keine Aufmerksamkeit zu erregen.

Bevor er seine Superkräfte erlangte, hatte er sich leidenschaftlichen Tagträumen hingegeben und davon fantasiert, ein Held zu werden, der die Welt für seine Sache gewinnen könnte. Doch seine Gedanken hatten sich drastisch verändert. Oder besser gesagt, Ling Yun war reifer geworden und nun eher bereit, wie ein schlafender Löwe zu sein, der unerwartet seine Krallen ausfährt.

Su Bingyan zuckte zusammen und wurde aus ihren Gedanken gerissen. Angesichts der vielen intensiven, fragenden Blicke um sie herum konnte sie, trotz ihrer Unabhängigkeit und Erfahrung, ein leichtes Erröten nicht unterdrücken. Innerlich schalt sie sich, weil sie so plötzlich die Fassung verloren hatte. Doch mit ihrer Kühnheit und Erfahrung fasste sie sich schnell wieder und lächelte leicht: „Ist das hier ein Café für Paare? Das hat bestimmt ein paar Besonderheiten. Der Türsteher ist neu und kannte sich nicht aus, also nehmen Sie ihm das bitte nicht übel. Warum sind Sie nicht zu mir gekommen? Ich bin die Besitzerin; ich hätte Ihnen zumindest einen privaten Raum anbieten können.“

Der Portier kniete fast vor Su Bingyan nieder, Tränen in den Augen, und sagte: „Meine Eltern haben mir das Leben geschenkt, aber mein Chef versteht mich.“ Wenn er etwas besser klassisches Chinesisch sprechen könnte, würde er wahrscheinlich sagen: „Ich würde mein Leben geben, um Ihre Güte zu erwidern, Chef.“

„Ich bin auch gerade erst angekommen“, sagte Ling Yun und kratzte sich verlegen am Kopf. „Ach ja, stimmt, ein Freund hat mich gebeten, um acht Uhr hierherzukommen. Es wäre noch besser, wenn ein Privatzimmer frei wäre.“

„Freund?“ Su Bingyan führte ihn vorwärts, drehte sich dann um und musterte ihn eingehend: „Hehe, ist es Xia Zhen? Bist du gleich nach deiner Rückkehr zu ihr gegangen?“

„Ja.“ Ling Yun nickte. Innerlich bereute sie es jedoch ein wenig. Hätte sie gewusst, wie schwierig es sein würde, in ein Café zu kommen, hätte sie Xia Zhen vorschlagen sollen, woanders hinzugehen. Warum mussten sie ausgerechnet an diesen überfüllten und lauten Ort, wenn sie sich überall unterhalten konnten?

Su Bingyan biss sich leise auf die Lippe. Er war gleich nach seiner Rückkehr zu Xia Zhen gegangen, aber nicht zu mir gekommen … Könnte es sein, dass er Xia Zhen wirklich mag? Sie drehte sich unwillkürlich um und musterte Ling Yun eindringlich. Doch der junge Mann wirkte ruhig, und seine Augen waren spiegelglatt. Sie konnte ihm nichts entnehmen.

Die beiden gingen durch die Lobby des Cafés, und Su Bingyan führte ihn zur Tür eines privaten Raumes. Die massive Holztür aus Palisanderholz trug die arabische Ziffer 2. Sie stand einen Spalt breit offen, und durch den wenigen Zentimeter breiten Spalt war deutlich zu erkennen, dass der Raum leer war.

„Setz dich hierher, Lingyun. Die Zimmer eins bis drei sind für besondere Gäste oder für mich selbst reserviert.“ Su Bingyan schob die Tür leise auf, bedeutete Lingyun herein und schloss sie wieder. „Hier ist es ganz ruhig, du kannst Xia Zhen unbesorgt etwas ins Ohr flüstern.“ Die letzten beiden Worte betonte sie bewusst.

Ling Yun blickte sich in dem ruhigen und eleganten Privatzimmer um und war mit der Atmosphäre sehr zufrieden. Als er dies jedoch hörte, musste er lachen und weinen zugleich: „Schmeicheleien? Glaubst du, ich bin qualifiziert, der Schulschönheit Schmeicheleien zuzurufen?“

Su Bingyan freute sich insgeheim über das Bestehen ihrer Prüfung und sagte vorwurfsvoll: „Wer hätte gedacht, dass du so ein Frauenheld bist, der die Mädchen immer in Sorge versetzt.“

Ling Yun seufzte hilflos und sagte langsam: „Wenn jemand so Unauffälliges wie ich zum Frauenhelden wird, dann gibt es keine ehrlichen Menschen mehr auf der Welt. Ach, die, die mich kennen, sagen, ich mache mir Sorgen, die, die mich nicht kennen, fragen, worüber ich mir Sorgen mache.“

Su Bingyan kicherte über seine Worte, ihr Charme kam sofort zum Vorschein: „Ich wusste gar nicht, dass du so ehrlich und gleichzeitig so schlagfertig bist.“

„Ich wurde dazu gezwungen“, sagte Ling Yun. „Wenn man den ganzen Tag von schönen Frauen umgeben ist, kann man gar nicht anders, als sarkastisch zu werden.“

„Du bist ganz aufgeregt, wenn ich das Thema anspreche.“ Su Bingyan lächelte und sagte: „Möchtest du etwas trinken? Wie wäre es mit einem Kaffee für Paare aus Mandheling? Geht auf mich.“

„Okay.“ Ling Yun nickte. „Alles, was du bestellst, wird gut schmecken.“

„Der Kerl ist ein richtiger Charmeur“, dachte Su Bingyan zufrieden bei sich. „Dann gehe ich jetzt raus und bereite alles vor. Wenn Xia Zhen da ist, rufe ich sie her.“

"OK."

"Lingyun..." rief Su Bingyan leise, als sie ging, als ob sie noch etwas sagen wollte, dann aber inne hielt.

"Hä? Was ist los?" Der Junge blickte sie überrascht an.

Su Bingyan schwieg eine Weile, dann lächelte sie plötzlich und zeigte ihre weißen Zähne: „Könntest du mich bitte aufsuchen, nachdem du mit Xia Zhen gesprochen hast? Ich möchte dir etwas sagen.“

"Sag es einfach jetzt." Ling Yun wollte es gerade herausplatzen lassen, aber als er das erwartungsvolle Mädchen ansah, dachte er einen Moment nach, lächelte dann und sagte: "Okay."

„Mmm.“ Su Bingyan errötete leicht, schloss dann die Tür und ging hinaus.

Einen Augenblick später klopfte es erneut leise an der Tür, und ein Kellner brachte zwei dampfende Tassen Kaffee und mehrere Teller mit Nüssen herein. Der Kaffee verströmte einen unwiderstehlichen, vollen Duft. Er war mit einer Schicht schwarzer Sesamsamen bestreut; schon beim Anblick lief einem das Wasser im Mund zusammen. Ling Yun nickte zustimmend. Offenbar lag die Beliebtheit des Bingyan Cafés nicht allein an den schönen Frauen; zumindest boten die einzigartigen Eigenschaften dieses Kaffees etwas, was die meisten Cafés nicht zu bieten hatten. Um in der harten Konkurrenz zu bestehen, sind sowohl das Produkt als auch der Service unerlässlich.

Er wusste nicht, dass Su Bingyan im Ausland aufgewachsen war und neben harter Arbeit eine fundierte Ausbildung im Gastgewerbe absolviert hatte. Sie hatte außerdem von weltbekannten Wein- und Spirituosenexperten gelernt. Sonst hätte sie sich wohl kaum für die Eröffnung eines Cafés entschieden.

Er nahm eine Tasse Kaffee, trank einen kleinen Schluck, und als der heiße Kaffee seine Kehle hinunterfloss, strömte ihm ein intensiver Duft entgegen. Ling Yun konnte nicht anders, als ihn innerlich zu loben; dies war wahrlich ein hervorragender Kaffee, erfrischend und doch nicht rauchig, und sowohl die Zutaten als auch die Zubereitung waren exquisit.

Gerade als er seinen Kaffee abstellte, veränderte sich Ling Yuns Gesichtsausdruck plötzlich: „Wer?“

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения