Глава 83

In diesem Moment kamen einige junge Mönche, die die Schreie gehört haben mussten, herbeigelaufen und fragten: „Entschuldigen Sie, Herr, ist etwas passiert?“

Als dies herauskam, drehten sich alle um und blickten sie mit mörderischer Absicht an, und die drei oder fünf jungen Mönche wichen sofort zurück.

„Keine Ursache, vielen Dank für eure Mühe, wirklich keine Ursache“, sagte Ji Wushang erst, als er sah, dass Ji Dingbei kurz vor dem Ausrasten war. Schließlich handelte es sich um einen Skandal seiner Familie. Wenn das herauskäme, würde es im Anwesen des Generals Ji wohl genauso enden!

Die drei oder fünf jungen Mönche machten sich sofort eilig auf den Weg.

Tante Nangongs Gesicht war von Tränen überströmt. Sie blickte sich um und umklammerte plötzlich ihre Kleidung fest, unsicher, ob sie missbraucht worden war. Sie rief: „Meister, verschaffen Sie mir Gerechtigkeit! Das, das, ich wurde hereingelegt!“

Ji Dingbei war kurz davor, auszurasten. „Raus hier!“, riefen die Mägde und Diener um ihn herum und flohen augenblicklich. Ji Wushang sah ihn an: „Vater, Tante …“

"Wu Shang." Ji Dingbei unterdrückte seinen Zorn.

Ji Wushang verspürte einen Anflug von Unmut, als er das hörte. Wollte diese Person etwa immer noch Konkubine Nangong beschützen? Was für ein Witz! Mal sehen, wie sie das anstellen wollen!

„Vater, dieser Mistkerl muss Tante reingelegt haben!“, platzte es aus Ji Yinxue heraus. Sie konnte ihren Zorn nicht länger zurückhalten. Da Ji Wushang sich nicht traute zu sprechen, war es natürlich an ihr, es auszusprechen!

Ji Wushang spottete innerlich. Glaubte sie wirklich, ihr Vater würde ihr zuhören?

„Verschwinde!“, brüllte Ji Dingbei und versetzte Ji Yinxue damit in einen augenblicklichen Todesschrecken. Beim Hören des Gebrülls kniete Konkubine Nangong sofort nieder, ihre Kleider bereits hochgezogen. „Meister, Meister, man hat mir etwas angehängt! Ich … ich habe Euch nicht verraten!“

Der Mann mit dem spitzen Mund und den Pausbäckchen musste von Ji Dingbeis Gebrüll aufgeschreckt worden sein. Er öffnete sofort die Augen und blickte sich um. Doch plötzlich überkam ihn ein heftiges Verlangen, und ohne Rücksicht auf die Umstände wollte er sich auf die Schöne neben ihm stürzen. Noch vor einem Augenblick hatte er davon geträumt, mit ihr zu schlafen!

Als Ji Wushang die Situation sah, war er erleichtert und trat zurück, wobei er nicht vergaß, Ji Yinxue mitzuziehen: „Vierte Schwester, lass uns gehen!“

Ji Yinxue warf Ji Wushang einen finsteren Blick zu, doch Ji Wushang sah sie völlig unschuldig an und sagte: „Vierte Schwester, beeil dich. Vater wird wütend sein.“

Ji Dingbei machte drei Schritte nach vorn, packte den Mann mit dem spitzen Mund und den Affenbacken am Kragen, hob die Faust und schlug ihm mit voller Wucht ins Gesicht!

„Bumm!“ Die Haut seines spitzmäuligen, affengesichtigen Gesichts war bereits aufgerissen und blutete, und seine Augen traten zur Seite! Er atmete nur noch aus, nicht mehr ein! Der Mann mit dem spitzmäuligen, affengesichtigen Gesicht schien gerade wieder zu sich gekommen zu sein, und als er den großen Mann vor sich ansah, brüllte er: „Du, wer bist du? Wie kannst du es wagen, wie kannst du es wagen, meine Pläne zu durchkreuzen!“

Als Ji Dingbei das hörte, geriet er in noch größere Wut. Er hob die Faust und schlug dem Mann mit dem Wieselgesicht erneut ins Gesicht! Zisch! Der Kopf des Mannes wurde zur Seite geschleudert, und sein Gehirn spritzte auf den Boden und traf Tante Nangong! Tante Nangong schrie vor Entsetzen auf. Ji Dingbei hörte ihren Schrei und sah sofort zu ihr auf. Sein grimmiger Blick erfüllte Tante Nangong mit Grauen. Sie klammerte sich an ihren Rock und biss ihn sich in den Mund, um ihr Schluchzen zu unterdrücken.

Ji Dingbei war immer noch wütend. Ungeachtet dessen, ob der Mann mit dem Affengesicht tot war oder nicht, schlug er erneut zu und rammte seinen Kopf zu Boden!

Tante Nangong starrte entsetzt mit aufgerissenen Augen. Das war Mord! Und so grausam! Er hatte ihre Grenze überschritten; das bedeutete den Tod!

Tante Nangong wich entsetzt zurück. Ji Dingbeis Wut war bereits so groß, dass er den Mann am liebsten umgebracht hätte, doch er konnte nur daran denken, dass die Frau vor ihm ihn betrogen und zum Hahnrei gemacht hatte! Noch wütender trat er vor, packte Tante Nangong an den Haaren und holte zum Schlag aus!

"Meister!" Gerade als Ji Dingbei zuschlagen wollte, ertönte ein lauter Schrei, und ein Kindermädchen packte Ji Dingbeis Fuß fest und hinderte ihn daran!

Ji Wushang und Ji Yinxue, die Tante Nangong soeben wieder im Flur schreien hörten, konnten nicht länger stillsitzen und eilten auf Tante Nangong zu.

Die jungen Mönche wussten auch nicht, was vor sich ging. Ji Wushang hatte den Wachen bereits befohlen, die Tür zu verbarrikadieren und sie nicht hereinzulassen, mit der Begründung, es sei etwas Unbedeutendes vorgefallen und nichts Ernstes.

Ji Wushang und Ji Yinxue sahen hinüber und beobachteten, wie ein Kindermädchen Ji Dingbei an der Tür davon abhielt, Tante Nangong zu verletzen. Tante Nangong stand wie versteinert in der Ecke. Ji Dingbei packte sie an den zerzausten Haaren und wollte ihr auf den Kopf schlagen! Eine Blutlache hatte sich bereits gebildet, und ihr spitzer, affenartiger Kopf war zur Seite geschmettert.

Ji Wushang beobachtete das Geschehen, und ein Gefühl der Angst beschlich ihn. Er hatte nicht erwartet, dass Ji Dingbei so skrupellos sein würde! Er hatte gedacht, Ji Dingbei würde Tante Nangong beschützen, aber er hatte nicht damit gerechnet, dass Ji Dingbei ein Mann von eisernem Willen war, der den geringsten Verrat nicht dulden würde! Ji Wushang wandte seinen Blick Ji Yinxue zu, die ebenfalls schockiert und verängstigt war; ihr Herz war von nichts als Hass erfüllt!

Niemand möchte seine leibliche Mutter in einem solchen Zustand sehen!

Ji Dingbei drehte sich um und sah Großmutter Sun. Normalerweise diente sie Konkubine Nangong, doch er hatte nicht damit gerechnet, dass sie auftauchen würde, nachdem er alle hinausgeschickt hatte! Sofort loderte Wut in seinen Augen auf. Ji Dingbei wirbelte herum und schlug ihr mit voller Wucht auf den Kopf! Großmutter Sun war wie ein welkes Blatt im Wind; die Wucht von Ji Dingbeis Schlag schleuderte sie ein Stück weit. Ihr Kopf prallte jedoch gegen das Tischbein, sodass sie Blut spuckte und ihr Kopf zur Seite kippte! Ihre Augen traten hervor, und sie starb mit weit aufgerissenen Augen!

Ji Wushang und Ji Yinxue wurden Zeugen ihres Todes! Ji Wushang erkannte sie als Großmutter Sun, diejenige, die an dem ersten Versuch beteiligt gewesen war, ihn und seine Mutter zu belasten – eine gerissene und skrupellose Frau, die die niederen Mägde und Bediensteten misshandelt hatte! Großmutter Sun war Nangongs Amme gewesen und hatte ihm seit seiner Kindheit gedient; sie war Teil seiner Mitgift! Nun war sie von Ji Dingbei in einem Wutanfall getötet worden!

Ji Dingbei warf Großmutter Sun einen kalten Blick zu, ohne Anzeichen von Unbehagen oder Zorn. Er packte Nangong an den Haaren: „Sag schon, bist du einsam?!“ Das Schändliche, das ihr widerfahren war, war ihr tatsächlich passiert! Wie konnte er nur in dieser Hauptstadt leben? Waren sie erst zufrieden, wenn sie ihr Gesicht völlig verloren hatte? Hörten sie erst auf, wenn die Familie des Ji-Generals in der Hauptstadt nicht mehr erhobenen Hauptes dastehen konnte? Er hatte zumindest darauf verzichtet, mit ihr darüber zu streiten, ob sie einen Sohn gebären könne, aus Rücksicht auf ihr zartes und zerbrechliches Aussehen, aber er hatte nicht erwartet, dass sie so ungeduldig sein würde. Er war ja noch nicht einmal lange fort gewesen!

Wie oft ist das schon passiert?!

Bei diesem Gedanken wurde Ji Dingbei noch wütender, seine Pupillen weiteten sich wie Eier, und er verstärkte den Druck in seiner Hand: „Na los, du Schlampe!“

Tante Nangong war schockiert und entsetzt. Nachdem sie die Szene soeben mitansehen musste und gesehen hatte, wie er Großmutter Sun tötete, hatte sie keine Hoffnung mehr zu überleben und sagte nichts mehr.

Ji Dingbei deutete ihr Schweigen jedoch als Zustimmung, und sein Zorn entbrannte. Blitzschnell zog er ein weiches Schwert aus seinem Gewand, hob es und wollte die Frau vor ihm töten.

☆、092 Die guten Tage von Tante Nangong sind vorbei!

Ji Yinxue wirkte wie von Sinnen und stürzte sich plötzlich nach vorn. Sie konnte es nicht ertragen, mit ansehen zu müssen, wie ihre leibliche Mutter von ihrem eigenen Vater getötet wurde! Sofort warf sie sich auf Tante Nangongs Körper und schrie: „Vater, verschone mich! Tante, sag etwas! Ach, schluchz, Vater!“ Sie drehte sich um und blickte Ji Dingbei mit tränenüberströmten Augen an.

Ji Dingbei schien durch ihre Schreie aus seiner Starre zu erwachen. Ji Wushang sah das, rannte sofort hinüber und umarmte Ji Dingbeis Bein. „Vater! Selbst wenn Tante einen Fehler gemacht hat, bitte verzeih Tante!“

Als Ji Dingbei das hörte, kochte seine Wut noch mehr hoch. „Verschwindet! Alle raus! Ich bringe diese Schlampe um und zeige der Familie, wo es langgeht!“

Als Ji Yinxue das hörte, weinte sie noch herzzerreißender: „Tante, Tante, dir muss Unrecht geschehen sein! Sag es schnell Vater! Tante, du musst Vater sagen, dass dir Unrecht geschehen ist, dass man dir etwas angehängt hat!“ Während sie sprach, rüttelte Ji Yinxue plötzlich an Tante Nangongs Schultern, sodass diese am ganzen Körper zitterte.

Als Tante Nangong ihre Tochter ansah, konnte sie ihren Blick nicht mehr fokussieren.

„Geh mir aus dem Weg!“, rief Ji Dingbei, riss Ji Wushang beiseite und versuchte, Ji Yinxue, die sich an Tante Nangong klammerte, wegzuziehen. „Deine Tante ist schon lange tot! Du glaubst, sie sei tot!“

„Vater!“, rief Ji Yinxue, ihre Augen voller Hass, als sie Ji Wushang ansah, der weggezerrt worden war. „Vater, denk doch mal nach! Vater, du hast so viel für uns getan, wie konnte Tante sich nur in jemand anderen verlieben? Immer wenn ich Tante sehe, erinnert sie sich daran, wie gut Vater zu ihr war, und sie lächelt glücklich und sagt, dass Vater sie liebt und sie Vater auch. Wie könnte sie Vater nur verraten? Jemand muss Tante etwas übelnehmen und will Vater benutzen, um sie loszuwerden! Vater!“

Ji Dingbei war verblüfft, als er Ji Yinxue diese Worte sagen hörte, und dann zeigten sich in seinen Augen Regungen. „Hat sie das wirklich gesagt?“

„Ja, ja, ja! Vater, Vater hat dem Gericht Großartiges geleistet. Vater ist ein Held. Tante hat immer an dich gedacht und ihr ganzes Leben lang an dich gedacht!“, rief Ji Yinxue.

Ji Wushang kroch herüber, packte Ji Dingbei und sagte: „Die vierte Schwester hat Recht. Tante macht sich Sorgen um Vater. Nach Mutters Tod kümmerten sich Tante Nangong und Tante Xie um die Angelegenheiten des Anwesens. Sie haben gelitten, obwohl sie nichts Gutes getan haben. Bitte verzeih Tante dieses Mal, Vater!“

Ji Dingbei blickte sie an, dann Ji Yinxue, seine Brust hob und senkte sich heftig. „Ihr seid meine braven Töchter, aber wagt es nicht, meine Grenzen zu überschreiten! Verschwindet!“ Damit stieß er Ji Wushang und Ji Yinxue beiseite und packte Tante Nangong mit solcher Wucht an den Schultern, dass er sie hätte zerquetschen können!

Tante Nangong stieß schließlich einen Schmerzensschrei aus, ihr Blick starrte leer auf den mörderischen Mann vor ihr. Dieser Mann, der einst ihr engster Vertrauter und Liebster gewesen war, war nun zu einem Dämon geworden, der sie töten wollte!

„Komm mir nicht näher!“, rief Ji Dingbei stur und hörte auf niemanden. „Wenn du noch näher kommst, lasse ich sie sofort Luo'er Gesellschaft leisten!“

Als Ji Wushang den Namen „Luo'er“ hörte, erkannte er, dass es sich um Madam Beis Mädchennamen handelte! In seinem Herzen entfachte sich langsam ein Feuer, während Ji Yinxue, ahnungslos, damit beschäftigt war, Tante Nangong zu retten.

Ji Yinxue wollte gerade einen Schritt nach vorn machen, als Ji Wushang sie am Arm packte. „Bist du verrückt? Vater hat gesagt, wenn du einen Schritt nach vorn machst, kommt deine Tante zu Mutter!“ Ji Wushang betonte das Wort „Mutter“, was Ji Yinxue einen Schauer über den Rücken jagte. Sie blickte zu Ji Wushang auf und sah deren kaltes, blasses Gesicht.

Ji Yinxue wagte sich nicht zu bewegen, doch Ji Wushang packte ihren Arm noch fester, ihre Fingernägel gruben sich in Ji Yinxues Arm!

"Große Schwester! Es tut weh!", rief Ji Yinxue wütend.

Ji Wushang warf ihr einen kalten Blick zu. „Sei nicht impulsiv!“ Seine Worte klangen wie eine Warnung, sich nicht zu bewegen, sonst würde er sie noch härter schlagen. Sie schienen auch eine Warnung zu sein, sich nicht zu bewegen, sonst würde Ji Dingbei noch wütender werden und Tante Nangong noch härter bestrafen oder sie gar töten!

Ji Dingbei blickte Tante Nangong mit gleichgültigem Blick an. „Ich frage dich ein letztes Mal: Bist du zu einsam? Hast du mich verraten?“ Ji Dingbeis Schwert steckte noch nicht in der Scheide. Sein weiches Schwert war kalt und glänzend. Es lag nun an Tante Nangongs Hals.

Tante Nangong blickte den Mann vor sich an, dann das Schwert an ihrem Hals. Nach langem Schweigen sagte sie schließlich: „Ich … ich habe dir doch gesagt, dass ich dich nie verraten habe. Glaubst du mir? Ich habe dich immer geliebt. Glaubst du mir? Aber du Dämon, du hast Oma Sun getötet! Du hast Oma Sun getötet!“ Während sie sprach, rang Tante Nangong heftig mit sich, ihre Gefühle kochten hoch.

Ji Dingbei blickte sie an, sein Gesichtsausdruck noch kälter. „Warum liegt da dieser Mann am Boden?“

„Woher soll ich das wissen? Ji Dingbei, wenn du mir nicht glaubst, warum schlägst du dann nicht einfach mit deinem Schwert zu? Eine kleine Abweichung würde dem Ganzen ein Ende setzen!“ Ihr Ton war kalt, und sie blickte Ji Dingbei mit einem Anflug von Verzweiflung an.

„Tante, sag Vater, dass dir jemand etwas angehängt hat. Wenn du weißt, wer es war, musst du es ihm sagen! Sag es ihm!“, rief Ji Yinxue fast.

Ji Wushang sah sie wortlos an und starrte sie nur kalt an.

Tante Nangong drehte den Kopf und sah Ji Yinxue und Ji Wushang an. Auch Ji Wushang blickte sie kalt an. Da begriff sie plötzlich, dass diese kleine Schlampe sich an ihr rächen wollte. Tante Nangong fühlte sich wie aufgeschlitzt und mit etwas Scharfem durchbohrt. Plötzlich sprang sie auf: „Meister, ich, ich habe Euch nicht verraten! Ich wurde reingelegt! Ich wurde reingelegt!“

Ji Dingbei war verblüfft und blickte die Person vor ihm an.

Ji Wushang rief aus: „Vater, tu Tante Nangong nichts! Sie hat schon genug gelitten. Vielleicht … vielleicht ist alles gar nicht so schlimm, wie du denkst, Vater!“

Als Ji Yinxue das hörte, hätte sie Ji Wushang am liebsten ein paar Mal ins Gesicht geschlagen, aber sie brachte es nicht übers Herz. Sie wehrte sich: „Große Schwester, lass mich los, ich will …“

"Geh nicht dorthin! Vater wird Tante Nangong umbringen!" Als Ji Wushang sah, wie sie sich wehrte, hielt er sie noch fester, und selbst wenn er all seine Kraft aufwenden müsste, würde er sie nicht loslassen!

Ji Dingbei blickte sie ausdruckslos an. Er hatte Ji Wushangs Worte gerade erst gehört – welches Leid? Pff! Da würde sich doch jeder beschweren! Warum habt ihr das nicht schon früher gesagt und erst jetzt?

„Die Dinge sind in der Tat nicht so schlimm, wie Wu Shang denkt, sondern noch viel schlimmer! Jetzt weiß es jeder, was sagst du dazu, Nangong Xue?“ Ji Dingbei verströmte eine mörderische Aura, so erdrückend, dass man kaum atmen konnte!

Tante Nangong stand fassungslos da. Ja, jeder würde sagen, sie seien unschuldig.

„Was haben Sie angesichts der Zeugen und der physischen Beweise noch zu sagen?“, fragte Ji Dingbei mit eiskalter Stimme.

„Die Person ist tot, was gibt es da noch zu sagen?“ Tante Nangong blickte auf die Leiche am Boden, einigermaßen ruhig, doch im nächsten Moment geriet sie in Raserei: „Sprecht endlich! Die Person ist tot, tot!“

Ji Dingbei runzelte die Stirn. „Du wagst es tatsächlich, mir zu widersprechen?“ Schließlich konnte er sich nicht mehr beherrschen und schlug Tante Nangong mit der Hand, die er nicht mit dem Schwert bekleidet hatte, ins Gesicht, sodass fünf Fingerabdrücke auf ihrer Wange zurückblieben! Ihr Gesicht schwoll schnell an!

Ji Yinxue und Ji Wushang erschraken und riefen gleichzeitig: „Vater!“

„Du Schlampe, warum heulst du so!“ Tante Nangong hatte offensichtlich keine Hoffnung mehr zu leben, und nachdem Ji Wushang sie provoziert hatte, drehte sie völlig durch und schrie Ji Wushang an: „Du Schlampe, du bist es, du musst es sein!“

Ji Wushang war einen Moment lang sprachlos. Nach einigen Sekunden kniete er nieder und rief: „Tante, ich, was, wollen Sie mir etwas anhängen? Ich, ich habe versucht, Vater zu überzeugen, dass Sie es gewesen sein müssen … Sie, Tante, warum reden Sie über mich!“

Auch Ji Yinxue war fassungslos. Das … das war Ji Dingbei, der Ji Wushang im Affekt beschuldigte? Es gab keinen Grund, es war eine Intrige! Nicht einmal eine stichhaltige Erklärung, und trotzdem sagte er das – was Ji Dingbei wahrscheinlich nur noch wütender machen würde!

Und tatsächlich, Ji Dingbei schlug Tante Nangong erneut ins Gesicht. „Du Schlampe, du kannst keinen Grund nennen, du erfindest einfach Anschuldigungen! Wenn Yinxue nicht deine leibliche Tochter wäre, würdest du dann auch behaupten, dass Yinxue dich reingelegt hat?“

"Du, du!" Tante Nangong rang nach Luft und brach dann plötzlich in Gelächter aus: "Hahaha, haha, du, du, du, ahahahaha!"

Ji Dingbei sah sie an und sagte: „Stell dich nicht dumm!“ Mit ein wenig Mühe verlor er die Kontrolle über die Wucht und schleuderte Tante Nangong zur Seite, sodass sie mit dem Kopf voran gegen die Wand krachte!

Ji Yinxue starrte fassungslos. Auch Ji Wushang blickte auf Tante Nangong, die nun am Kopf blutete und leblos zu sein schien.

Ji Dingbei war wie eine Holzskulptur; das war überhaupt nicht seine Absicht!

Doch Tante Nangong glitt schnell zu Boden und blieb regungslos stehen.

Erst dann kam Ji Dingbei wieder zu sich und trat vor, um ihre Halsschlagader zu untersuchen.

Ji Wushang hörte auf, Ji Yinxue zurückzuhalten, und Ji Yinxue warf sich sofort auf Tante Nangong. Ji Wushang sah sich diese Szene an und Ji Yinxue weinte aus Leibeskräften.

Ji Wushang trat ebenfalls vor, setzte sich auf den Boden und rüttelte Tante Nangong. Ji Dingbei sah sie an und sagte ruhig: „Sie ist nicht tot.“

Ji Wushang erschrak. Dieser Vater war furchteinflößend. Plötzlich erinnerte sie sich: Wenn ihre Mutter beim ersten Mal im buddhistischen Tempel auf dieselbe Weise getäuscht worden war, wäre die Person, die da am Boden lag, dann ihre Mutter? Und wäre die tote Großmutter Sun, die da lag, sie selbst?

Er wusste, dass er nichts falsch gemacht hatte; sie hatten ihn dazu gezwungen! Ji Wushang spürte einen Schauer über den Rücken laufen.

Draußen war es etwas laut, und Ji Dingbei erinnerte sich, dass er sich von Madam Yuan verabschieden sollte… Es war Zeit, nach Südosten zu reisen, und was die Angelegenheit mit Konkubine Nangong betraf…

„Hmpf, Männer, bringt Konkubine Nangong zurück zum Anwesen! Ihr geht es nicht gut, sie ist schon weg!“, befahl Ji Dingbei kalt. Yue Shisi, der Diener, der von draußen gekommen war, starrte einige Sekunden lang auf die Szene am Boden, bevor er wieder zu sich kam. „Jawohl!“

Ji Dingbei blickte Ji Wushang und Ji Yinxue an und befahl: „Geht in die Halle!“ Damit schritt er voran. Vor ihm standen einige eiserne Wachen, und Ji Dingbei befahl sofort: „Bereitmachen!“

"Ja."

Ji Wushang sah Ji Dingbei nach, der sich entfernte, und wusste nicht, was er sagen sollte. Die Wachen um sie herum waren bereits mit Aufräumen beschäftigt, während Ji Yinxues Gesichtsausdruck unverändert ernst blieb. Sie sah Ji Wushang ausdruckslos an und sagte nach einer Weile schließlich: „Älteste Schwester, komm! Lass uns in die Halle gehen!“

Ji Wushang war einen Moment lang wie erstarrt, fasste sich dann aber wieder und wurde ganz ruhig. „Komm, wir gehen. Sei nicht traurig. Dich traurig zu sehen, macht auch deine große Schwester traurig. Ach, ich hätte nie gedacht, dass so etwas passieren würde. Ich dachte, Räucherstäbchen und Gebete würden alle unvorhergesehenen Ereignisse verhindern, aber ich hätte nie gedacht … Ach!“ Ji Wushang schüttelte den Kopf, seufzte, sah Ji Yinxue an und wischte sich die Tränen aus den Augenwinkeln.

Ji Yinxue blickte Ji Wushang an, Tränen traten ihr in die Augen, und sie konnte nur den Kopf schütteln: „Ich… ich bin nicht traurig…“ Ihre Stimme war so leise, dass sie fast unhörbar war.

Ji Wushang wusste, dass sie unehrlich war, und schwieg deshalb. Er vermutete, dass die alte Dame ebenfalls in der Halle war, sonst gäbe es nicht diesen Aufruhr. Da Tante Nangong noch lebte, war es möglich, dass ein weiterer erbitterter Kampf bevorstand. Hmpf, wartet nur ab. Wer mir im Weg steht oder gegen mich intrigiert, wird es bereuen!

Die heutige Strafe war nur geringfügig. Hätten sie den Ernst der Lage erkannt, hätten sie sich zurückhalten und zumindest die nächsten Tage friedlich auf dem Anwesen verbringen sollen. Mein Wunsch war in diesem Moment sehr bescheiden. Ich hoffte nur, dass Ji Wusi ein gutes Leben führen und sich auf diesem Anwesen etablieren könnte. Ich verlangte weder Ruhm noch Reichtum unter den Prinzen, sondern nur, dass er den Wohlstand dieser Welt in Frieden und Gesundheit genießen möge!

Ji Wushang stand auf und half auch Ji Yinxue auf. Einige Mägde und Diener brachten Nangong Yinniang auf Ji Dingbeis Befehl eilig ins Bett und geleiteten sie dann heimlich aus dem buddhistischen Tempel zurück zum Herrenhaus. Die verstorbene Großmutter Sun und der Mann wurden eilig begraben, und Großmutter Sun erhielt eine Entschädigung – aber das ist eine andere Geschichte.

Als Ji Wushang sah, was sie taten, nickte er und half Ji Yinxue in die Halle.

In der Halle stand Ji Dingbei vor der Matriarchin der Yuan-Familie und sprach beiläufig. Doch jeder, der ein Gespür für die Zusammenhänge hatte, wusste, dass, obwohl er es vertuschen wollte, die Nachricht trotzdem die Runde machen würde! Es war allgemein bekannt, dass Gemahlin Nangong unmoralisch war und eine Affäre hatte. Obwohl Ji Dingbei Stillschweigen befohlen hatte, war es unter den Dienern bereits im Geheimen die Runde gemacht worden.

Die Matriarchin blickte Ji Dingbei an und wusste, dass er etwas zu verschweigen hatte. Doch an den Tränen in Ji Yinxues und Ji Wushangs Gesichtern und an seinem vorangegangenen Tadel an die Mägde und Diener ahnte sie, was geschehen war. Die Matriarchin bereute nur ihren Irrtum, Konkubine Nangong für die so reine und unschuldige Gouverneurstochter gehalten zu haben! Wer hätte gedacht, dass sie ihre Begierden nicht zügeln konnte… Die Matriarchin schnaubte: „Wie man so schön sagt: Familienangelegenheiten gehören nicht in die Öffentlichkeit. Wenn eine dieser kleinen Schlampen ausplaudern würde, was heute passiert ist, würde keine von euch dem Tod entgehen!“

Die Matriarchin, besorgt um den Frieden im Haus und den Ruf der Familie von General Ji, fand natürlich harte Worte. Alle verbeugten sich und versprachen, Stillschweigen zu bewahren.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128