Глава 87

„Tiefeng, was ist die berühmteste Klinik in der Hauptstadt?“, fragte Ji Wushang.

„Fräulein, ich habe neulich gehört, dass jemand irgendwoher plötzlich im Osten der Hauptstadt eine Apotheke eröffnet hat, und ich habe gehört, dass der Arzt dort Doktor Cui heißt.“

"Doktor Cui? Panyaoju?", dachte Ji Wushang nach. Konnte es sein, dass sich der Geisterdoktor wegen der Angelegenheit seiner Mutter zurückgezogen hatte und sein älterer Bruder nun Panyaoju ins Leben gerufen hatte, um den Menschen zu helfen?

"Große Schwester, warum gehen wir nicht hin und schauen nach? Dann wissen wir, was los ist", sagte Ji Yinxue, als sie das hörte.

„Ja, das ist perfekt.“ Ji Wushang nickte. „Dann lasst uns zuerst nach Panyaoju fahren. Das klingt nach einem guten Namen.“

"Ja!" antwortete Tie Feng und drängte seine Männer, sich nach Panyaoju zu beeilen.

Während er in der Kutsche saß, langweilte sich Ji Wushang und dachte, er sollte ein Nickerchen machen, da er etwas früh aufgestanden war.

Unerwartet hielt die Kutsche plötzlich an, und Ji Wushang und Ji Yinxue wurden nach vorn geschleudert und wären beinahe aus der Kutsche gefallen. Ji Wushang runzelte die Stirn: „Was ist los?“ Dann hob er vorsichtig eine Ecke des Vorhangs an.

Tie Feng trat sofort vor und sagte: „Fräulein, jemand hat eben die Sänfte angehalten! Er wurde festgenommen! Ich wollte Sie gerade fragen, wie Sie diese Person bestrafen wollen!“

Ji Yinxue hörte zu, ihre Augen funkelten. Sie hob den Vorhang und sah den Mann in Zivil an, der von mehreren Wachen gezwungen wurde, vor ihr niederzuknien. „Heben Sie den Kopf und sprechen Sie.“

Als der Mann Ji Yinxues Stimme hörte, hob er den Kopf. Ji Wushang betrachtete ihn; der Mann war von stattlicher Schönheit, und seine schlichte Kleidung verriet seine vornehme Ausstrahlung. Dieser Mann war gewiss kein gewöhnlicher Bürgerlicher. Ji Wushang sagte ruhig: „Wer seid Ihr? Wie könnt Ihr es wagen, eine Sänfte auf der Straße anzuhalten?“

Der Mann blickte zu Ji Wushang auf, musterte sie und fragte dann: „Sind Sie Fräulein Ji?“

„Deine ältere Schwester hat dich gefragt, wer du bist, warum fragst du nach anderen Leuten?“, sagte Ji Yinxue wütend.

Der Mann war nicht wütend und warf ihr auch keinen Blick zu. Stattdessen sah er Ji Wushang an und sagte: „Dann müssen Sie wohl Fräulein Ji sein. Mein Herr hat Ihnen einen Brief gebracht; bitte sehen Sie ihn sich an.“ Ein Anflug von Belustigung schien in seinen Augen zu liegen.

Ji Wushang blickte ihn mit leicht kaltem Blick an: „Wer ist dein Meister?“

„Tut mir leid, ich kann es Ihnen nicht sagen.“ Die Lippen des Mannes verzogen sich zu einem leichten Lächeln, als er einen Brief aus der Tasche zog und ihn dem Wächter neben sich reichte. Kaum hatte der Wächter den Brief entgegengenommen, nutzte der Mann den kurzen Moment, um sich davonzuschleichen und mit wenigen Sprüngen aus dem Blickfeld der Gruppe zu verschwinden!

Ji Wushang war sprachlos. Die Fähigkeiten dieses Mannes waren unergründlich. Wenn er nur ein Diener war, wie mächtig musste dann erst sein Herr sein? Wer hatte ihm diesen Brief gegeben? „Bringt ihn her.“

"Ja." Der Wachmann überreichte es respektvoll.

Ji Yinxue betrachtete ebenfalls den Brief in Ji Wushangs Hand, doch dieser öffnete ihn nicht. Stattdessen steckte er ihn sich in die Brust. „Du darfst niemandem von den heutigen Ereignissen erzählen. Sollte es jemand erfahren, wirst du streng bestraft! Reise unverzüglich nach Panyaoju.“

„Ja!“, antworteten die Diener und Wachen um ihn herum, und Tie Feng befahl sofort, die Sänfte wegzuräumen. Dieser Mann konnte ungehindert direkt vor ihren Augen ein- und ausgehen – wie sollten diese Wachen da noch ihr Gesicht wahren? Zum Glück machte ihm die junge Dame keine Vorwürfe. Seufz! Tie Feng war frustriert und beschämt.

Ji Yinxue blickte Ji Wushang fragend an: „Große Schwester, warum öffnest du den Brief nicht und schaust hinein?“

„Hmm, ich schaue es mir an, wenn ich zurück bin. Ich will mir jetzt durch nichts die Laune verderben lassen.“

„Was, wenn es ein Notfall ist?“, fragte Ji Yinxue und sah Ji Wushang mit ihren schönen Augen an. „Hast du keine Angst, dass etwas Dringendes passieren könnte, um das du dich nicht kümmern kannst?“ Während sie sprach, beobachtete Ji Yinxue Ji Wushang aufmerksam und wollte ihren Gesichtsausdruck sehen.

Ji Wushangs Gesichtsausdruck blieb unverändert. „Erstens hat die Person nicht gesagt, dass es dringend sei. Wenn es dringend gewesen wäre, hätte sie es mir direkt gesagt, anstatt mir einen Brief zu geben. Daher besteht für mich keine Eile, ihn zu öffnen. Zweitens, mir vor so vielen Leuten einen Brief zu geben … Ich finde, solche privaten Angelegenheiten sollten hier nicht besprochen werden.“

Ji Yinxue war sprachlos, nachdem sie das gehört hatte, also konnte sie nur nicken und sagen: „Ja, die älteste Schwester hat Recht.“

„Warum bist du so in Eile? Ich bin doch gar nicht in Eile! Du tust ja so, als wäre dein Brief das Wichtigste für dich!“, neckte Ji Wushang.

Ji Yinxue war verblüfft, drehte den Kopf weg und sagte verlegen: „Nein, ich habe nur gefragt, weil ich gesehen habe, dass meine ältere Schwester es nicht öffnet!“

„Ja. Wir sind bald fast im östlichen Teil der Hauptstadt. Sie können noch ein wenig in der Kutsche bleiben. Ich hole noch ein paar Heilkräuter und komme gleich wieder“, sagte Ji Wushang.

"Gut."

Ji Wushang warf ihr einen Blick zu und sagte nichts mehr.

Schon bald erreichten sie den Apothekenladen. Die drei Schriftzeichen waren in einer großen Schriftart verfasst, doch als Ji Wushang sie mehrmals betrachtete, kam ihm die Schriftart sehr bekannt vor, als hätte er sie schon einmal irgendwo gesehen.

Jeder Pinselstrich, jede Kontur war so erhaben. Ji Wushang erinnerte sich plötzlich an den Moment, als Nan Xuzong mit Goldfaden Worte zu ihrem Gemälde hinzufügte. Er saß in seinem Rollstuhl, den mit Tinte befleckten Goldfaden in der Hand, diese großartige Technik, diese Worte: „Durch die neun Himmel schwebend, ein Phönix, der den Himmel erschreckt.“ Ji Wushang dachte nach, und unwillkürlich huschte ein Lächeln über ihre Lippen. Tie Feng sah sie da stehen, verblüfft, dann albern grinsend, trat vor und fragte: „Fräulein, was ist los?“

„Es ist nichts.“ Ji Wushang kam wieder zu sich. „Kommt mit mir herein, der Rest von euch kann hier warten.“

"Ja." Tie Feng gab sofort eine Reihe von Befehlen.

Ji Wushang blickte auf den Boden unter seinen Füßen, der aus elegant verzierten Marmorplatten bestand. Im Inneren war der Raum voller Medizinschränke, und der Ladenbesitzer döste an einer Seite. Ji Wushang lächelte in sich hinein. Offenbar kam niemand, um Medizin zu kaufen.

„Ladenbesitzer!“, rief Ji Wushang leise und trat vor.

Der Ladenbesitzer erschrak sofort und kam wieder zu sich. „Ah, mein Herr, mein Herr!“

Ji Wushang lachte und sagte: „Woher nennst du mich einen VIP? Du bist ja ein richtiger Charmeur, Ladenbesitzer.“

„Ich finde, Fräulein ist sehr schön, und der Diener hinter ihr ist so schneidig und gutaussehend, dass Fräulein noch edler wirkt!“, sagte der Ladenbesitzer lächelnd.

Ji Wushang drehte sich um und warf einen Blick auf Tie Feng, der sich verlegen am Kopf kratzte und dabei recht einfach und ehrlich wirkte.

Ji Wushang drehte den Kopf und lächelte: „Ich bin heute nicht zum Scherzen hier. Ich habe gehört, dass Doktor Cui hier sitzt. Darf ich ihn Ihnen vorstellen?“

☆、097 Ein Liebesbrief? Lächerlich! Bringt mir ein Feuer!

„Dr. Cui? Oh, gnädige Frau, Sie haben wirklich Pech! Wie Sie sehen, ist dieser Ort wie ausgestorben, keine Menschenseele weit und breit. Dr. Cui war unzufrieden und ist nach Hause gegangen, um zu schlafen. Ich konnte ihn nicht aufhalten!“ Die Ladenbesitzerin wirkte besorgt und verlegen.

„Na gut. Besorgen Sie mir die Heilkräuter nach meinem Rezept. Ich muss auch noch die großen und kleinen Portionen vorbereiten und bringe sie dann nach Hause.“ Ji Wushang holte zwei Rezepte hervor und reichte sie dem Ladenbesitzer.

Der Ladenbesitzer warf einen Blick auf das Rezept, nickte und rannte sofort los, um die Medizin zu holen.

Ein Kellner kam heraus, warf Ji Wushang einen Blick zu, beugte sich dann zum Ohr des Ladenbesitzers und flüsterte ihm etwas zu. Der Ladenbesitzer nickte zustimmend. Der Kellner sah Ji Wushang noch einmal an, bevor er wieder hineinging.

Der Ladenbesitzer sagte: „Fräulein, es tut mir sehr leid, mein Herr hat dringende Angelegenheiten und möchte, dass ich hineingehe. Bitte warten Sie einen Moment.“

Ji Wushang war verärgert. Wie konnte so etwas passieren? Nun ja, es geht mich nichts an, was andere Leute tun. „Bitte, mach weiter!“, sagte Ji Wushang.

„Kellner, bringen Sie schnell Tee! Lassen Sie die junge Dame sich ein wenig ausruhen.“ Der Wirt gab den Befehl und ging dann hinein.

Ji Wushang saß abseits und beobachtete den Wirt beim Hineingehen. Da er wusste, dass nicht viele Leute da waren und ihm nichts Verdächtiges auffiel, zog er den Brief aus seinem Gewand. In diesem Moment kam ein anderer Kellner, um Tee einzuschenken, was Ji Wushang ihm natürlich verwehrte.

Tie Feng blickte sie an, trat vor und nahm die Teekanne. „Bitte geben Sie mir Ihren Tee, gnädige Frau!“

Ji Wushang nickte. Tie Feng war ein kluger Mann. Wenn er ein fähiger Gehilfe in seinem Haushalt werden könnte, wäre das großartig!

Der Kellner ging daraufhin gehorsam nach unten.

Ji Wushang riss den Umschlag auf und las darin: „Mein Geliebter liebt mich, und ich erwidere seine Gefühle. Unser Versprechen ewiger Liebe bleibt unerfüllt. Meine Zuneigung ist tief, lasst uns bis ans Ende der Welt durchbrennen.“ Ji Wushang brach in kalten Schweiß aus. Wessen Brief war das?! Was sollte das bedeuten mit „Mein Geliebter liebt mich, und ich erwidere seine Gefühle“?! Sie wusste nicht einmal, wer der andere war! Wie konnte er ihre Gefühle erwidern?

Das kann nicht er sein … Wie kann nur so eine unleserliche Handschrift von ihm stammen? So oberflächliche und prätentiöse Worte, so offensichtlich gefälscht, ich kann es einfach nicht glauben! Also bleibt nur eine Erklärung: Mir wird etwas zustoßen!

Ohne zu zögern, blickte Ji Wushang sich um, sah aber keine offene Flamme und fragte deshalb Tie Feng: „Tie Feng, bring mir etwas Feuer.“

„Junges Fräulein?“, fragte Tie Feng verwirrt. Warum wollte sie plötzlich etwas anzünden? Es handelte sich um eine Apotheke; plante sie etwa, sie niederzubrennen? Doch als er Ji Wushangs ernsten Gesichtsausdruck sah, fragte er sofort: „Gibt es ein Feuerzeug?“

"Okay." Ji Wushang nickte, nachdem er das gehört hatte.

Tie Feng zog augenblicklich das Zunderkästchen aus der Tasche und reichte es Ji Wushang. Ji Wushang pustete auf das Zunderkästchen und legte sofort den Brief darauf, um ihn zu verbrennen. Sie blickte auf das Räuchergefäß neben sich und stellte den brennenden Brief darauf. Tie Feng war sichtlich überrascht. „Fräulein, was machen Sie denn da?“

„Es ist nichts“, erwiderte Ji Wushang kühl, und Tie Feng stellte keine weiteren Fragen.

Der Ladenbesitzer ging hinein, und der Kellner kam sofort auf ihn zu und sagte: "Ladenbesitzer, der Meister hat Ihnen befohlen, Panyaoju zu schließen!"

"Was ist passiert? Das Medikament, das Fräulein Ji gerade noch verkauft wurde, ist weg!", fragte der Ladenbesitzer.

„Wir verkaufen nur an Fräulein Ji, an niemanden sonst! Der Meister hat gesagt, wir öffnen erst wieder, wenn Fräulein Ji das Anwesen verlässt!“

„Du behandelst mich wirklich besonders!“

„Mach keine Witze. Ich meine es ernst. Wenn du bestraft wirst, gib mir nicht die Schuld, dass ich dich nicht gewarnt habe!“ Der Kellner blickte in den Nebenraum und deutete dann mit dem Finger darauf.

Dem Ladenbesitzer brach der kalte Schweiß aus. „Warum haben Sie das nicht früher gesagt!“

„Warum entschuldigen Sie sich nicht sofort? Mein Geschäft ist wichtig, Sie müssen Verantwortung übernehmen!“

"Ja." Der Ladenbesitzer ging sogleich in den Innenraum.

Nan Xuzong starrte in seinem Zimmer ausdruckslos in den Himmel. Er blickte nicht einmal auf, als der Ladenbesitzer eintrat. Gong Shu bemerkte dies, trat sofort vor und sagte zu dem Ladenbesitzer: „Sie sollten sich besser um Ihre Angelegenheiten kümmern! Der Meister möchte jetzt niemanden sehen.“

"Ja." Der Ladenbesitzer atmete schließlich erleichtert auf.

Da der Ladenbesitzer bereits gegangen war, meldete sich Nan Xuzong plötzlich zu Wort: „Gong Shu, sag mir, wenn ich dir einen Heiratsantrag machen würde, würdest du Ja oder Nein sagen?“

„Ah!“, rief Gong Shu erschrocken und fassungslos. „Das, das, Sir, Sie, Sie haben das wirklich durchdacht?“

„Ich wollte sie da nicht mit reinziehen, aber alle benutzen sie als Spielfigur. Wie soll ich da nicht besorgt sein? Morgen, wahrscheinlich schon morgen, wird sie jemand anderen heiraten.“

„Meister, Frau Bei ist gerade verstorben. Es ist nicht so einfach, einfach so einen Heiratsantrag zu machen. Das weiß doch jeder. Es wäre eine große Respektlosigkeit gegenüber der Verstorbenen!“ Gong Shu konnte nur das sagen, was ihm in dem Moment in den Sinn kam.

„Aber Ji Tiankui wurde doch per kaiserlichem Dekret zur Heirat gezwungen, oder nicht? Der Kaiser ist nun, da er weiß, dass etwas Großes bevorsteht, bestrebt, talentierte Leute für sich zu gewinnen“, sagte Nan Xuzong leise.

Gong Shu hörte zu, unsicher, was er sagen sollte. Nach langem Schweigen sagte er schließlich: „Nun, Herr, wenn Sie darauf bestehen, werde ich Sie bis zum Ende unterstützen! Was immer Sie sagen, ich werde es tun!“

„Aber ich will sie nicht verletzen.“ Nan Xuzong blickte aus dem Fenster. „Sag mir, kann ich ihr Glück schenken?“

Als Gong Shu das hörte, war er völlig sprachlos. „Meister, wenn Ihr so zuversichtlich seid, warum könnt Ihr ihr dann nicht Glück schenken?“

Nan Xuzong schüttelte den Kopf und schwieg.

„Meister, die junge Dame ist in der Halle. Möchtet Ihr sie besuchen?“ Gong Shu bemerkte seine Besorgnis. Obwohl er selbst Zweifel an seinen Fähigkeiten hatte, unterstützte Gong Shu Nan Xuzong dennoch darin, seinen Prinzipien treu zu bleiben.

Nan Xuzongs Blick fiel auf seine Beine, er seufzte und schüttelte den Kopf.

Gong Shu war bestürzt, als er das sah, wusste aber nicht, wie er ihn trösten sollte.

Endlich traf der Ladenbesitzer ein. Kaum war er draußen, roch er etwas Verbranntes. Erleichtert sah er sich um und stellte fest, dass es nicht brannte. Ji Wushang blickte ihn an und sagte: „Bitte beeilen Sie sich und bereiten Sie die Medizin vor! Ich muss noch etwas erledigen.“ Eine junge Dame wie sie sollte sich gar nicht erst draußen aufhalten, und wenn sie es doch tut, sollte sie nicht so lange bleiben, damit sie nicht zum Gegenstand von Gerüchten wird und ihr Ruf Schaden nimmt.

„Ja, ja, ja.“ Der Ladenbesitzer ging sofort los, um die Medikamente einzupacken, und rief einen Kellner zu sich, der ihm dabei half.

Ji Wushang nickte, und erst als er den Brief im Räuchergefäß sah, der bereits zu Asche verbrannt war, beruhigte er sich ein wenig.

Als sie zur Kutsche zurückkamen, schaute Ji Yinxue ihn mit ernster Miene an. „Große Schwester, warum bist du so spät? Bist du etwa jemandem Wichtigem begegnet?“ Ihre Worte klangen etwas neckend, als hätte sie etwas gesehen.

Ji Wushang verdrehte die Augen: „Was sollte denn passiert sein? Der Ladenbesitzer wurde kurz weggerufen, und ich saß nur kurz hier.“

„Wirklich?“, fragte Ji Yinxue mit einem leicht verlegenen Lächeln. „Na gut, ich will dich nicht länger necken. Lass uns schnell zum September-Pavillon gehen.“

„Okay.“ Ji Wushang nickte und wies Tie Feng an, sich unverzüglich zum September-Pavillon zu begeben.

Die Kutsche schwankte, und Ji Wushang wurde so heftig durchgeschüttelt, dass er schläfrig wurde. Ji Yinxue sah ihn an und flüsterte: „Große Schwester, wenn du müde bist, ruh dich einfach gut aus! Ich wecke dich wieder auf, wenn wir da sind.“

"Hmm..." murmelte Ji Wushang und wunderte sich, warum er so müde war; er hatte es eben noch gar nicht gespürt!

Ji Yinxue sah ihr beim Einschlafen zu und hob dann den Vorhang, um sich umzusehen. Um sicherzugehen, dass niemand sie beobachtete, streckte sie die Hand aus, um Ji Wushang in die Arme zu schließen. Ji Wushang drehte sich um und lehnte ihren Kopf gegen die Autoscheibe, um Ji Yinxues Hand auszuweichen. Ji Yinxue erschrak und zog ihre Hand leicht zurück.

Ji Yinxue starrte sie an, ihr Blick etwas unsicher, und sie fragte sich bei sich: „Wer hat diesen Brief geschickt? Darf ich ihn nicht einmal sehen?“ Ji Yinxue beugte sich näher und rief leise: „Große Schwester.“

„Kein Mucks!“, rief Ji Wushang etwas lauter und fiel dann in einen tiefen Schlaf.

Ji Yinxue verdrehte die Augen. „Ich wusste, ich hätte dich nicht schlafen lassen sollen. Du hast so tief und fest geschlafen!“ Nach kurzem Überlegen war sie ihr immer noch böse, weil sie Tante Nangong verletzt hatte, und zog deshalb eine silberne Nadel unter ihrem Ärmel hervor.

„Ältere Schwester, nenn mich nicht grausam. Ohne dich wäre meine Tante nicht so geendet! Es stimmt, ich habe dir wehgetan und wollte dich ruinieren, aber ich wollte doch nur, dass meine Tante die Bordellbesitzerin wird! Welches Verbrechen hat sie begangen? Der Posten der Bordellbesitzerin hätte meiner Tante rechtmäßig zustehen sollen!“

Wenn Gemahlin Bai einen Sohn gebiert und Vater es nicht ertragen kann, sich mit diesem verfluchten Einzelgänger abzugeben, welchen Status hat dann meine Gemahlin noch? Und Gemahlin Qin, diese elende Frau, verbringt ihre ganze Zeit im Westgarten und glaubt, dort ein friedliches Leben führen zu können – was für ein Unsinn! Meine Gemahlin kann keine Kinder bekommen, und ich werde dafür sorgen, dass sie es auch nicht können! Du hast Ji Wuxia und Ji Meiyuan bereits für mich beseitigt, warum beseitigst du nicht auch dich selbst?

Ji Yinxues Silbernadeln waren klein, nicht länger als drei Zoll. Ji Yinxue betrachtete sie und fand die Akupunkturpunkte an ihrem Kopf, um die Silbernadeln einzuführen!

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128