Глава 108

Ji Wushang nahm an, er sei bewusstlos, und konzentrierte sich daher auf ihre Arbeit. Sie hatte nicht einmal Zeit, sich den Schweiß von der Stirn zu wischen; erst nach der Akupunktur gelang es ihr, ihn mit dem Ärmel abzuwischen. Beigong Minhao, völlig in die Szene vertieft, verspürte ein tiefes Verlangen, sie zu besitzen.

Ji Wushang hob den Vorhang und sah den Wächter schnell in Richtung Panyaoju reiten.

"Beeil dich!" sagte Ji Wushang.

"Ja."

Ji Wushang drehte sich um, untersuchte Beigong Minhaos Arm sorgfältig, riss die Kleidung auf, betrachtete die Wunde, holte ein kleines Fläschchen hervor und besprengte Beigong Minhaos Arm damit. Sofort entfuhr Beigong Minhao ein leiser Schmerzensschrei.

„Halt es einfach aus, okay?“ Ji Wushang warf ihm einen Blick zu. „Danke, dass du mich gerettet hast. Ohne dich wäre ich wahrscheinlich tot, richtig? Also stirb nicht. Sieh es als meine Art, dir zu danken.“

„Ich … ich werde nicht sterben!“, rief Bei Gongminhao. Ji Wushang sah ihn an. „Stirb nicht!“

In diesem Moment hielt die Kutsche an, und jemand rief draußen: „Junger Meister, Fräulein Ji, wir sind in der Residenz Panyao angekommen!“

"Schnell, schickt ihn rein!", befahl Ji Wushang.

Unter hektischer Betriebsamkeit trugen die Wachen Bei Gongminhao hinein. Als Ji Wushang den Ladenbesitzer kommen sah, sagte er sofort: „Ich möchte Doktor Cui bitten, den Kronprinzen zu behandeln, da er sich bei der Hilfeleistung verletzt hat.“

Als der Ladenbesitzer dies hörte, schickte er sofort den Kellner hinein, um Hilfe zu holen. Ji Wushang drehte sich um und sah Beigong Minhao an, der in seinem Stuhl zurückgelehnt saß. Mehrere Stellen an seiner Brust und anderen Körperteilen waren mit silbernen Nadeln bedeckt.

Doktor Cui stürmte aus dem Inneren hervor, und Ji Wushang kniete sofort nieder, als er ihn sah: „Seid gegrüßt, Meister... Doktor Cui!“

„Steh schnell auf, warum machst du so ein großes Theater?“ Doktor Cui half Ji Wushang auf, zwinkerte ihm zu und sah dann Beigong Minhao an: „Schnell, bring ihn rein!“

Alle hörten zu und befolgten die Anweisungen.

Ji Wushang folgte ihm, und Doktor Cui gab ihm daraufhin Anweisungen, wie er ihm bei der Heilung der Person helfen könne.

„Dank Ihrer Akupunktur, Wu Shang, ist er außer Lebensgefahr. Sie haben großartige Fortschritte gemacht.“ Doktor Cui nahm ein weißes Handtuch und wischte sich den Schweiß von der Stirn.

„Dass Wu Shang das erreicht hat, was er heute erreicht hat, verdankt er der Anleitung von Meister Meng“, sagte Ji Wu Shang.

„Ja.“ Doktor Cui nickte. „Sie können in Zukunft öfter hierherkommen, und ich werde Ihnen beibringen, Heilkräuter zu erkennen.“

„Vielen Dank, Meister!“, bedankte sich Ji Wushang sofort. Außer Beigong Minhao, der bewusstlos war, war niemand sonst da.

„Was ist genau passiert? Erzählen Sie es mir“, fragte Doktor Cui, als er endlich etwas Zeit hatte.

„Es ist so …“ Ji Wushang erzählte dann die ganze Geschichte, ohne etwas zu verheimlichen.

Nachdem Doktor Cui dies gehört hatte, sagte er: „In diesem Fall sollten Sie vorsichtig sein. Ich denke, die Person, die Sie töten will, muss einer Ihrer engsten Verwandten sein. Seien Sie bei allem, was Sie zu Hause tun, vorsichtig.“

„Ja“, sagte Ji Wushang. „Dann, Meister, werde ich zuerst zum Anwesen zurückkehren. Selbst wenn Gefahr droht, muss ich zurückkehren. Wenn ich nicht rechtzeitig zurückkomme, wird mir bestimmt jemand Schwierigkeiten bereiten. Sollte er aufwachen, lassen Sie ihn bitte zurückkehren. Wenn sich in Zukunft die Gelegenheit ergibt, werde ich, Ji Wushang, ihm das auf jeden Fall vergelten.“

"Geh!" Doktor Cui winkte mit der Hand und blickte Bei Gongminhao vor sich an.

Nach dem, was sie gerade gesagt hatte, konnte ich ungefähr erraten, dass der Prinz vielleicht Gefühle für Ji Wushang hegte. Aber was ist mit mir? Ich bin unsterblich in meinen Schüler verliebt!

Tatsächlich waren in diesem Moment Geräusche aus dem inneren Raum zu hören. Doktor Cui blickte zurück und sah, dass Nan Xuzong von Gong Shu nach vorne geschoben wurde.

„Sir“, sagte Doktor Cui.

„Ich hätte nie erwartet, dass Sie Miss Ji als Ihre Lehrling annehmen würden“, sagte Nan Xuzong ausdruckslos.

„Es war Miss Ji, die darauf bestand.“

„Ja, ich wollte dir keine Vorwürfe machen.“ Nan Xuzong blickte Bei Gongminhao auf dem Bett an. Er hatte alles mitgehört, was in dem dunklen Zimmer geschehen war. „Danke, dass du sie gerettet hast“, sagte Nan Xuzong, „aber bitte halte dich von ihr fern.“

Doktor Cui und Gong Shu, die anwesend waren, waren etwas überrascht, wagten aber nicht, etwas zu sagen.

Nan Xuzong drehte den Kopf und fragte: "Kann er die Stöße aushalten?"

Dr. Cui schüttelte den Kopf.

„Schickt ihn weg, sobald er aufwacht“, sagte Nan Xuzong und wies Gong Shu an zu gehen.

Ji Wushang verließ den Medizinladen und sah Xian'er und Zhu'er vor der Tür stehen, zusammen mit einigen Dienern, die den Kampf überlebt hatten. Ji Wushang sagte sofort: „Lasst uns zum Herrenhaus zurückkehren.“

"Der junge Herr...", fragte ein Diener.

„Sehr gut“, sagte Ji Wushang. „Geh jetzt zurück, ich habe bereits jemanden organisiert, der sich um dich kümmert.“

"Ja."

Ji Wushang warf Beigong Minhao noch einen Blick zu, bevor er in die Kutsche stieg und zur Residenz von General Ji zurückkehrte.

Nach einigem Hin und Her kehrten sie schließlich bei Einbruch der Dunkelheit zum Herrenhaus zurück. Kaum waren sie eingetreten, sahen sie, dass es bereits hell erleuchtet war.

„Wu Shang ist zurück. Schnell, ladet ihn her.“ Es war Tante Xies Stimme. Ji Wu Shang hörte das und ging neugierig vorwärts.

Doch dann sahen sie mehrere Personen, und waren das nicht die Leute aus der Residenz des rechten Premierministers? Es waren Zhang Mama und Steward Li!

Ji Wushang trat vor und verbeugte sich mit den Worten: „Grüße an Großmutter.“

„Wu Shang, bitte setz dich!“ Die Matriarchin sah sie an. „Warum bist du so spät zurück?“

„Großmutter, ich hatte unterwegs ein paar kleinere Zwischenfälle, die mich aufgehalten haben. Es tut mir leid“, sagte Ji Wushang. Hatte er nicht einfach nur Angst, dass Gerüchte über ihn verbreitet würden? Es war besser, noch nichts zu sagen, um niemanden zu beunruhigen.

„Komm, setz dich.“ Die Matriarchin nickte. „Da es sich um eine Kleinigkeit handelt, sollten wir uns vorerst keine Sorgen darüber machen.“

„Tante Zhang, Onkel Guan, was führt euch hierher?“, fragte Ji Wushang, nachdem sich alle um ihn versammelt und hingesetzt hatten.

„Fräulein, der Herr hat einige Dinge mit seiner Mutter geschickt und gesagt, sie seien für Sie bestimmt“, sagte Zhang Mama. „Er hat auch Geschenke für die alte Dame, die jungen Damen und die Konkubinen mitgebracht.“

„Danke, Tante Zhang.“ Ji Wushang nickte.

Die Matriarchin lächelte und sagte: „Du bist zu gütig.“

Da es nicht viel zu besprechen gab, begann Ji Wushang langsam, sich mit ihnen über Alltagsdinge zu unterhalten.

Kurz darauf reisten Zhangs Mutter und Butler Li ab.

»Gott sei Dank waren wir rechtzeitig wieder auf dem Anwesen, als Miss Biao zurückkam. Sonst wäre unterwegs vielleicht etwas passiert, was schrecklich gewesen wäre«, murmelte Zhang Mama vor sich hin, als sie ging.

"Ja, Gott sei Dank. Sie kamen, um nach uns zu sehen, und es ist gut, dass alles in Ordnung ist", antwortete Butler Li erfreut.

Ji Wushang hörte dankbar zu. Er dachte, der Besuch von Zhang Mama und Steward Li sei wohl nicht auf die Initiative seines Großvaters mütterlicherseits, des Premierministers, zurückzuführen, sondern vielmehr auf ihre Sorge um seine Sicherheit. Sie hatten sogar so viele Dinge mitgebracht, die sie sicherlich viel Geld gekostet hatten.

Als sich die Menge gerade aufzulösen drohte, sagte die Matriarchin: „Wu Shang, du wirst morgen allein zum Bankett in die Residenz des Kronprinzen gehen, also sei bitte vorsichtig.“

Ji Wushang war verblüfft. War das eine Warnung? „Geht die dritte Schwester nicht auch?“, fragte Ji Wushang.

„Deine dritte Schwester ist schon im heiratsfähigen Alter, ganz zu schweigen von den anderen Mädchen. Du solltest sehr vorsichtig sein und lernen, in allem tolerant zu sein.“ Die alte Dame runzelte leicht die Stirn.

"Ja." Ji Wushang nickte, verbeugte sich und kehrte dann in seinen Hof zurück.

Die Menge zerstreute sich und kehrte in ihre jeweiligen Höfe zurück.

Ji Wushang saß auf einer Chaiselongue im Innenhof und blickte in den Sternenhimmel. Was würde geschehen, wenn er morgen in der Residenz des Kronprinzen ankäme? Seine Großmutter hatte ihm Toleranz eingeschärft. Toleranz wofür? Wusste sie, was passieren könnte?

Ji Wushang zupfte an seinem Haarende und blickte zum Nachthimmel, an dem kein einziger Stern zu sehen war.

„Fräulein, es wird kühl, warum gehen Sie nicht wieder hinein?“, sagte Zhu’er, holte einen Umhang hervor und ging auf Ji Wushang zu.

"Hmm." Ji Wushang stand auf, nahm Zhu'er den Umhang ab, legte ihn sich über die Schultern und ging hinein.

Ji Wushang wälzte sich unruhig im Bett und konnte nicht schlafen. In diesem Moment wünschte sie sich nichts sehnlicher, als Ji Yinxue zu sehen. Sie fragte sich, wie Ji Yinxue wohl reagieren würde, wenn sie sie wiedersähe. Würde sie sie am liebsten in Stücke reißen?

Ji Wushang zog sich an und öffnete dann die Tür.

„Fräulein, wohin gehen Sie?“ Xian'er trat sofort vor.

„Lasst uns in den Lan-Garten gehen, um die Vierte Schwester zu besuchen. Ich vermisse sie schrecklich“, sagte Ji Wushang und ging hinaus.

Als Xian'er dies hörte, stimmte er ihr sofort zu und sagte: „Wohin die Dame auch geht, dieser Diener wird ihr folgen.“

Mehrere Dienstmädchen zweiter Klasse folgten ihnen, ebenso die Gartenwächter.

Als Ji Wushang am Ostgarten vorbeikam, sah er nur noch einen Schutthaufen. Er dachte an die hochmütige Tante Bai, die intrigante Tante Bai, die schließlich im Kerker eingesperrt worden war. Schließlich seufzte er und ging weiter.

Ich habe den Orchideengarten gesehen.

Ji Wushang trat schnell vor.

„Junges Fräulein, die alte Dame hat angeordnet, dass niemand die Vierte Fräulein besuchen darf!“, sagte der Wächter am Tor ernst und hielt Ji Wushang am Weitergehen auf, als sie sich näherte.

Ji Wushang blickte ihn an und sagte: „Ich wollte nur nach ihr sehen.“

„Die alte Dame hat die vierte junge Dame in ihre Gemächer verbannt. Bitte haben Sie Verständnis dafür, dass die älteste junge Dame ihre Aufgabe gut erfüllt hat.“

Ji Wushang verdrehte die Augen. Wenn sie nicht hinsehen wollte, dann wollte sie eben nicht hinsehen. Sie fragte sich nur, wie es ihr wohl innerlich ging. Vielleicht dachte sie sogar daran, sie umzubringen? Dieser Gedanke... Ji Wushang dachte plötzlich in diese Richtung, wandte sich dann aber doch wieder ab.

In diesem Moment presste Ji Yinxue ihr Ohr an die Tür und lauschte den Geräuschen draußen. Als sie Ji Wushangs Stimme hörte, stieg sofort Hass in ihr auf. Unwillkürlich ballte sie die Fäuste und knirschte mit den Zähnen, als wolle sie Ji Wushang am liebsten in Stücke reißen!

Als die Geräusche draußen allmählich verstummten und schließlich Stille einkehrte, lockerte Ji Yinxue langsam ihre Faust. „Ich hätte nicht gedacht, dass sie ungeschoren davonkommt! Pff!“

In diesem Moment war aus dem inneren Zimmer ein dumpfer Schlag zu hören. Ji Yinxue reagierte sofort und eilte hinein. Dort sah sie einen Mann mit einer silbernen Maske, der sich an die Brust fasste.

„Was ist mit dir passiert?“ Ji Yinxue rannte herbei und half ihm ins Bett. „Hast du einen Fehler gemacht? Wer hat ihr geholfen?“

"Beigong Minhao." Der Mann hustete ein paar Mal, bevor er seinen Satz beenden konnte.

Ji Yinxue brachte schnell den Tee herüber und sagte: „Bitte schön.“

„Ich muss mich erst einmal ausruhen und meine inneren Kräfte bündeln. Ich muss später zurück.“ Der Mann sah sie an. „Morgen werde ich sie ganz bestimmt töten!“

„Vergiss es, du bist schon so schwer verletzt, was willst du denn noch über die Tötung ihres Lebens sagen!“, spottete Ji Yinxue.

Der Mann runzelte die Stirn, schwieg und begann, sich selbst zu heilen. Ji Yinxue beobachtete ihn und störte ihn nicht.

Nach einer langen Weile gab er schließlich auf und sagte: „Da ich bereits zugestimmt habe, werde ich die Dinge für dich tun. Vergiss außerdem nicht meine Bedingungen.“

„Ich habe es nicht vergessen.“ Ji Yinxue verdrehte die Augen.

„Aber ich habe gehört, dass Bei Gong Jue Shi spurlos verschwunden ist“, sagte der Mann und sah sie lächelnd an.

„Was?“ Ji Yinxue stand abrupt auf und sah ihn an. „Woher weißt du das? Wer hat es dir erzählt? Unmöglich, er würde mich niemals im Stich lassen!“

„Glaubst du, er ist zu gut zu dir?“ Der Mann stand auf und lachte. „Aber ich habe jetzt keine Zeit. Wir können uns ein anderes Mal ausführlich unterhalten.“ Damit verschwand er in der Dunkelheit.

Ji Yinxue sah ihm nach, wie er sich entfernte, und dachte über seine Worte nach. War Beigong Jueshi wirklich verschwunden? Wenn ja, müsste der Prinz von Zhenbei äußerst besorgt sein, doch sie hatte kein Lebenszeichen von ihm gehört. Gab es da etwa noch eine andere, verborgene Geschichte?

Ji Wushang kehrte in seinen Garten zurück und schlief ein. Am nächsten Morgen hörte er die alte Dame ihn rufen. Ji Wushang fragte sich, ob es um das Bankett in der Residenz des Kronprinzen an diesem Tag ging oder ob er ihr etwas mitteilen musste.

☆、110 Die Teilnahme am Bankett entpuppte sich als sich wiederholender Albtraum! (Der Höhepunkt beginnt)

Bei ihrer Ankunft in Jingyuan saß die Matriarchin bereits drinnen und wartete auf Ji Wushang. Ji Wushang verbeugte sich und stand dann auf.

„Ich habe gehört, Sie wurden gestern ermordet?“ Die Matriarchin nahm einen Schluck Tee, blickte dann zu Ji Wushang auf und fragte.

Ji Wushang war verblüfft. Er hatte nicht damit gerechnet, dass sie es doch herausfinden würden. Wussten sie also von seiner Beziehung zu Beigong Minhao? Nach kurzem Überlegen sagte Ji Wushang: „Großmutter, gestern wurde aus irgendeinem Grund versucht, mich zu ermorden. Der Prinz von Wang hat es gesehen und mich gerettet. Da ich jedoch verletzt war, konnte ich ihn nicht allein lassen und ließ mich deshalb zum Arzt bringen. Deshalb konnte ich erst so spät gestern Abend zum Anwesen zurückkehren.“

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128