Адский Демон - Глава 6
«Почему я не понимаю?»
Дядя Лонг ответил с кривой улыбкой: «Это действительно странно. С тех пор, как я попал в эту больницу, я не знаю почему, но когда я работаю в ночную смену, я всегда чувствую, что со мной что-то не так. Мне всегда очень холодно. Честно говоря, без А Хуана и А Чена я действительно не осмеливаюсь выходить на ночную смену».
«Ха-ха, и им не нужно платить, они могут работать 24 часа в сутки. Дядя Лонг, с двумя такими волкодавами, я думаю, даже самый свирепый вор не посмеет сюда прийти. Кстати, где Юй Цзай?»
«Этот сопляк ещё не приехал, уже восемь часов», — сердито сказал дядя Лонг, взглянув на часы.
«Вам лучше внимательно следить за этими двумя собаками и убедиться, что они никому не причинят вреда».
«Не волнуйтесь, доктор Лу, я буду осторожен».
Пока они разговаривали, окно темной, необитаемой палаты на четвертом этаже над главным зданием необъяснимо само по себе открылось. В этот момент Лу Манлинь поднял глаза и увидел, как окно медленно открывается. В бледном лунном свете он не смог разглядеть ни одной фигуры в комнате.
«Может, ветер распахнул его!» — подумал Лу Маньлинь, поворачиваясь и направляясь к зданию больницы.
Однако он ошибался. В той пустынной, темной комнате на четвертом этаже к окну прислонилось ужасное существо, невидимое невооруженным глазом, злобно глядя на Лу Манлиня внизу и издавая низкий, жуткий стон… Лу Манлинь быстро поднялся на лифте на третий этаж. В самом западном конце третьего этажа находился кабинет его директора; ему нужно было переодеться в врачебный халат. Он запер двери и окна, когда уходил тем утром.
По какой-то причине, идя по тускло освещенному коридору, иллюминированному множеством белых люминесцентных ламп, Лу Манлинь почувствовал странное чувство уныния. Воздух в коридоре казался очень холодным и заметно отличался от воздуха в вестибюле.
Большинство палат с обеих сторон были закрыты. Первоначально на этом этаже было 26 комнат и 52 койки, но сейчас там находилось всего около дюжины пациентов. Несколько ночей назад двое пожилых пациентов загадочно скончались в своих постелях. Кроме того, некоторые выписывающиеся пациенты утверждали, что слышали голоса, разговаривающие с ними посреди ночи, но никого не видели, поэтому отказались оставаться. В сочетании с необъяснимыми самоубийствами двух пожилых медсестер у себя дома на этом этаже, значительная часть пациентов больницы Нью-Конли покинула больницу.
Когда Лу Манлинь подошёл к двери своего кабинета и уже собирался достать ключ, чтобы открыть её, он вдруг услышал странный «скрип», доносящийся изнутри. По какой-то причине у него возникло ощущение, что дверь не заперта! Он быстро толкнул дверь, и прежде чем он успел среагировать, холодный, зловещий ветер подул ему в лицо, отчего Лу Манлинь почувствовал, как по спине пробежал холодок, а волосы встали дыбом.
Порыв ветра заставил его невольно отступить на два шага назад, всё тело онемело и застыло. Он поспешно вошёл внутрь, включил свет и присмотрелся. Увиденное его совершенно ошеломило. Боже мой! Его кабинет был в полном беспорядке. Обрывки бумаги, документы и книги были разбросаны по всему полу. Керамическая фигурка лошади на столе была опрокинута, чашки перевернуты, горшечные растения на полу лежали на боку, а все ящики стола автоматически открылись. Все окна в комнате были открыты, и порывы ветра задували внутрь, разбрасывая обрывки бумаги повсюду. Весь кабинет выглядел так, будто его перевернули вверх дном.
«Странно, я помню, как запер окна и дверь сегодня утром. Ключ от этой комнаты только у меня. Как она дошла до такого состояния?» Лу Манлинь, глядя на беспорядок в кабинете, был потрясен как никогда прежде. Однако ему предстояла важная работа сегодня вечером, поэтому у него не было времени размышлять об этом невероятном. Он поспешно закрыл окно, навел порядок, а затем переоделся в свою врачебную рабочую одежду с бейджиком.
---Фея моста Сороки
Ответ [22]: Оказывается, он вернулся сегодня вечером с намерением вместе с интерном Ван Мином провести вскрытие тела женщины средних лет, погибшей прошлой ночью, потому что смерть женщины показалась ему очень странной. Как она могла получить такие серьезные травмы в бомбоубежище без видимой причины? Какая сила стала причиной этого? Он не поверил странным рассказам охранника Юй Цзая о том, что женщина исчезла и получила серьезные травмы в бомбоубежище. Он хотел выяснить причину смерти женщины, потому что он был ответственным врачом.
Кроме того, он был в ярости из-за необъяснимого отключения электроэнергии прошлой ночью, полагая, что в этом виноват директор Бай, поскольку до него доходили слухи, что директор Бай использовал некачественные материалы при строительстве больницы, чтобы сэкономить деньги. Он подозревал, что проблема может быть в электрощитах в операционной.
Лу Маньлинь быстро позвонил в подземное морговое отделение, где его ждал интерн Ван Мин. Тело уже вынесли из холодильной камеры.
Лу Маньлинь немедленно покинул кабинет, поспешно вышел в коридор и направился к лифту. Спускаясь на лифте в подземный анатомический кабинет, он поговорил с медсестрой по имени Аян.
«Доктор Лу, почему вы так поздно вернулись?»
«Мне необходимо провести вскрытие тела женщины, скончавшейся прошлой ночью, чтобы установить причину смерти».
«Доктор, — испуганно произнесла А Ян, — с этой женщиной что-то не так, вы что-нибудь об этом знаете?»
— Что случилось? — Аян немного помедлил и сказал: — Прошлой ночью та женщина попала в беду, разыскивая своего семилетнего сына, но сегодня утром, когда её муж привёл священника помолиться, семилетний сын тоже был там. Ты знаешь, куда он делся, когда та женщина искала его прошлой ночью?
«Он туда ходил? Разве он не пропал?» — нахмурилась Лу Манлинь. Если бы эта женщина средних лет вчера не искала своего семилетнего сына, избежала бы она такой участи? «Он пошел к тем обломкам на склоне примерно в ста метрах от нашей больницы. Ребенок рассказал мне об этом сегодня утром».
«Что? Не может быть! Так темно, как семилетний мальчик мог быть настолько смелым, чтобы уйти так далеко в глушь?» — недоуменно спросил Лу Манлинь. В то же время он понимал, почему женщина не могла найти своего сына прошлой ночью.
«Нет, ребёнок сказал, что группа говорящих свиней привела его поиграть в руины, и они играли там до сегодняшнего утра, пока его отец наконец не узнал об этом», — сказал Аян с удивлением.
«Девушка, ты ошибаешься? Свиньи умеют говорить? Это невозможно!» — Лу Манлинь не смог сдержать смех.
«Нет, ребёнок сказал, что это правда. Он также сказал, что только он видел свиней, а никто из нас их не видел. Свиньи зашли в больницу и повели его играть в руины. Они играли до пяти утра, а потом свиньи исчезли. Доктор Лу, вы знаете, чем эта больница была изначально?» Лицо Аяна побледнело.
Что это такое?
«Это была скотобойня. Я слышал, что по какой-то причине её сожгли. Мне страшно. Боюсь, это призраки тех свиней. Это слишком жутко, доктор!»
«Ха-ха-ха», — Лу Манлинь разразился смехом. — «По-твоему, если каждый день умирает столько животных, разве весь мир не будет полон призраков?» Он всегда ненавидел эти суеверия, вроде призраков и богов.
В то же время, со звуком «динь-дон», лифт достиг подземного вестибюля. Перед тем как уйти, Аян произнесла свои последние слова Лу Манлиню: «Доктор, мне страшно. Этот ребенок тоже сказал, что говорящие свиньи рассказали ему, что в нашей больнице живет еще более ужасный бог, и что однажды этот бог убьет всех в больнице».
«Ха-ха, девочка, мне действительно страшно. Почему бы тебе не стать даосской монахиней, изгоняющей призраков?» — рассмеялась Лу Манлинь, выходя из лифта.
Вскоре, пройдя по длинному коридору, Лу Маньлинь прибыл в подземный анатомический зал, где перед дверью его ждал молодой врач по имени Ван Мин с небольшими усами.
«Можем начать?» — спросил Ван Мин.
«Хорошо!» — кивнул Лу Манлинь, и они вдвоем вошли… Вечером Чжу Минши, неся большую стопку документов, вошел в кабинет Чжан Вэня.
Согласно отчету Чжу Минши, Чжан Вэнь узнал, что биография Ван Тяньшэна была крайне сложной. Он сколотил состояние десять лет назад, спекулируя на незаконных валютных фьючерсах, и, по слухам, имел тесные связи с некоторыми преступными группировками. Из-за своей высокомерности он нажил много врагов, и до сих пор не урегулировано более десятка споров, связанных с недвижимостью. Предполагалось, что найти убийцу будет очень сложно.
«Кстати, вы не искали никакой информации о руинах напротив больницы Нового Канли?» Чжан Вэнь вдруг вспомнил кошмар о человеке в черном.
«Да, я связался с Департаментом земельного управления. Оказалось, что эти руины десять лет назад были свинобойней, построенной торговцем свининой в Даяошане».
«Свинобойня?» По какой-то причине Чжан Вэнь почувствовал странное чувство успокоения, услышав эти три слова.
«Однако этот свинобойный завод был полностью уничтожен пожаром всего через месяц после постройки и открытия. В результате пожара погибли 28 рабочих, и это вызвало тогда настоящий фурор!»
«Да, кажется, я уже слышал об этом». Чжан Вэнь вспомнил, как в средней школе слышал в новостях репортаж о крупном пожаре на скотобойне в отдаленном районе.
«Однако, — внезапно прошептал Чжу Минши, — брат Вэнь, в этих новостях есть действительно пугающая инсайдерская информация. Я обнаружил в секретных файлах полиции ранее не публиковавшиеся документы. Это действительно жутко!»
"Какая информация?"
«В том пожаре на свинобойне выжил только один человек. В больнице он рассказал полиции, что ночь была ужасной. Сначала посреди ночи в бойню зажгли красный свет, а затем начался пожар. Он также сказал, что во время пожара свиньи, словно безумцы, выбежали наружу, напали на рабочих, укусили их и высосали кровь. В конце концов, мощный взрыв оборудования вызвал масштабный пожар, и он был единственным, кто спасся. Он сказал, что это дело рук злых духов, заставивших свиней съесть людей и вызвать пожар. Тогда полиция обратилась с ним как с психически больным и отправила в больницу «Замковая вершина». Три дня спустя он необъяснимым образом вырвал кровью и умер. Позже, месяц спустя, даже владелец бойни покончил жизнь самоубийством, спрыгнув со здания. Инспектор Чжан, эти руины действительно жуткие!»
«Это просто ужасно!» — Чжан Вэнь почувствовал, как по спине пробежал холодок. «Аши, ты... ты веришь, что злые духи действительно существуют в этом мире?»
---Фея моста Сороки
Ответ [23]: «Я тоже не знаю. Однако полиция тогда вызвала врача, который считал, что рабочий галлюцинировал, потому что он был единственным выжившим после того, как все его товарищи погибли в пожаре, что вызвало у него чрезмерное психическое возбуждение и психическое расстройство. Однако, когда его отправили в больницу Циншань, он все еще кричал: «На горе Даяо есть демон, на горе Даяо есть демон…» Конечно, это все старые истории десятилетней давности. Брат Вэнь, какое отношение эти руины имеют к делу Ван Тяньшэна?» Чжу Минши явно был в замешательстве.
«Я просто хотел проверить еще несколько улик», — улыбнулся Чжан Вэнь.
«Кстати, брат Вэнь, сегодня вечером я собираюсь забрать девушек, поэтому я иду домой. Сегодня был слишком напряженный день», — сказал Чжу Минши и ушел. Чжан Вэнь полчаса сидел один в кабинете, безэмоционально. Внезапно, по какой-то причине, его сердце заколотилось. У него возникло странное желание прямо сейчас отправиться к руинам той скотобойни. У него было странное предчувствие, что руины могут что-то ему рассказать.
«Я пойду посмотрю!» — Чжан Вэнь быстро позвонил домой, чтобы сообщить жене Ань Ли, что вернется позже. Ань Ли неохотно согласилась.
Чжан Вэнь повесил трубку. Внезапно ему показалось, что кто-то наблюдает за ним из-за окна. Он инстинктивно повернул голову, чтобы посмотреть в окно, и увидел, что в свете комнатного освещения на него смотрит его собственное отражение.
Он улыбнулся своему отражению, затем вышел… В холодном, бледном свете на холодном стальном морге лежал обнаженный женский труп, тело которого приобрело серовато-голубой оттенок. Нержавеющая сталь на платформе блестела металлическим блеском, излучая леденящий душу металлический сияние.
По приказу Лу Манлиня Ван Мин, уже надевший перчатки и маску, взял скальпель. Скальпель сверкнул в свете фонаря, отчего по спине пробежал холодок. Он поднес скальпель к голове покойной, глубоко вдохнул, и по какой-то причине глаза женщины широко раскрылись. Он несколько раз попытался закрыть их, но не смог. Он невольно вспомнил легенду о людях, умерших несправедливо или от несчастья, которые умирали с такой сильной обидой, что не могли спокойно закрыть глаза.
«Давай начнём, А Мин». Лу Манлинь видел, что Ван Мин испуган. Он мог бы сделать это сам, но хотел, чтобы у Ван Мина было больше возможностей учиться.
По сигналу Лу Манлиня Ван Мин взял скальпель и начал резать бледную, окоченевшую грудь трупа. С четким «шур-шур-потянул» блестящий скальпель разрезал грудь до нижней части живота, оставив длинный, глубокий разрез.
Тотчас же из порезов на трупе хлынули большие сгустки ярко-красной крови. В этот момент Ван Мин случайно коснулся хлынувшей крови. Внезапно Ван Мин издал ужасающий крик и невольно уронил скальпель, который держал в руке, застонав и сжимая окровавленные пальцы.
«Амин, что случилось?» — этот вопрос встревожил Лу Манлиня.
"Эта кровь... эта кровь, она горячая, как кипящая вода, такая горячая..." — закричал Ван Мин. Боже мой, перчатка на его пальце, коснувшемся крови, испускала пугающий белый дым, и от жара на ней даже образовалась дыра! Он действительно обгорел.
"Как... как это возможно?" — в ужасе закричала Лу Маньлинь. Тело хранилось в холодильнике, как кровь могла быть такой горячей, как кипяток, особенно если это был мертвец?
Он очнулся от оцепенения и посмотрел на стол для вскрытия. Боже мой, он был совершенно ошеломлен увиденным. Он едва мог поверить своим глазам. Из трещин в расчлененном трупе поднимались огромные клубы горячего черного дыма. Из трещин вместе с красной кровью впереди выплескивались большие комки человеческой крови, теперь странного зеленого цвета, издавая ужасающий треск и кипящий звук. Кипящая зеленая кровь также разбрызгивала пенистую воду, и из крови поднимался зловещий зеленый дым. Это было невероятно страшно и невообразимо!
"Что... что... что происходит...?" — невольно воскликнул Лу Маньлинь. Он никогда прежде не видел ничего подобного. Это было полным нарушением законов науки! Небывалый ужас мгновенно охватил его, от ног до головы и всего тела. Он быстро схватил длинный нож для распиливания костей, шагнул вперед и осторожно раздвинул ножом щель в груди и животе трупа. В одно мгновение он увидел внутренние органы трупа от груди до живота. Боже мой, внутренних органов вообще не было. Лу Маньлинь в ужасе уставился на происходящее, его глаза расширились от страха. Сердце, легкие, желудок и другие внутренние полости трупа были полны личинок. Большие скопления белых личинок заполняли всю внутреннюю полость трупа. Из щелей между скоплениями отвратительных личинок поднимались клубы черного дыма, издавая ужасный писк. Эти личинки были невероятно большими, вдвое больше обычных. Казалось, они с удовольствием высасывали оставшиеся внутренности трупа. Из извивающихся личинок текли струи кипящей зеленой крови.
«Аммиак». Это так напугало Лу Маньлиня, что он побледнел и неоднократно отступал. Это было слишком ужасно и совершенно неразумно. Только труп, оставленный гнить в дикой местности на десятки дней, мог бы разложиться, покрывшись личинками. Но этот человек умер только вчера, и тело хранилось в морозильной камере. Личинки никак не могли там выжить!
Это было ужасно и странно. В одно мгновение Лу Маньлинь покрылся холодным потом. С глухим стуком он пошатнулся назад и врезался в холодную стену. У него зачесалась голова. Инстинктивно он почувствовал, что что-то не так. Эти личинки были странными, от них исходила зловещая аура.
Ван Минган был относительно молод и смел. Глядя на рои личинок, извивающихся внутри трупа, из которого валил черно-зеленый дым, он невольно приблизился, руководствуясь странным, необъяснимым инстинктом. Его испуганные глаза широко раскрылись за маской. Когда он поднялся над трупом, маска необъяснимым образом сползла, но он проигнорировал это и безучастно уставился на ужасающую картину перед собой. Отвратительные белые личинки, медленно извивающиеся внутри трупа, издавали в зеленом дыму серию головокружительных, похожих на электрические, жужжащих звуков.
«Учитель Лу, что происходит?» Прежде чем Ван Мин, ошеломлённый стоявший перед трупом, успел отреагировать, внезапно раздался ужасающий «свист», и из полости трупа, словно цветочный дождь, вылетела огромная стая белых личинок. Сразу после этого Ван Мин издал леденящий душу крик. С «свистом» огромная стая белых личинок мгновенно накрыла его голову, и кровь брызнула на всё лицо Ван Мина. Боже мой, эти белые личинки буквально кусали его лицо и впивались в голову!
---Фея моста Сороки
Ответ [24]: Ван Мин ужасно закричал, его голос был совершенно искажен, он отчаянно тянулся к голове, пытаясь схватить белых личинок, которые жалили его, как осы. В мгновение ока, с еще одним громким «бахом», из трупа высыпались новые белые личинки, словно снежный водопад, падающий с неба, слой за слоем, мгновенно покрывая голову и руки Ван Мина, плотно окружая их. Из-под слоев плотных белых личинок вылились большие комки ярко-красной человеческой крови и мозгового вещества, окрашивая некоторые из них в красный цвет. Боже мой, они впились в мозг Ван Мина! Это было ужасно!
Ван Мин издал невиданный ранее, ужасающий крик, подобный вою ада, и, раскачиваясь из стороны в сторону, словно человек, облепленный роями пчел, направился к Лу Маньлиню. Лу Маньлинь в ужасе закричал, распахнул дверь и бросился в длинный коридор, издав пронзительный, душераздирающий крик: «Помогите! Помогите! Кто-нибудь, скорее!»
Ужасающие крики эхом разносились по коридору, сотрясая воздух в подземном вестибюле и шокируя весь персонал. Казалось, от ужасающих криков воздух на гладком белом полу вестибюля раскололся. Некоторые пациенты, только что вернувшиеся с прогулки в саду, так испугались, что упали на пол, а медсестры, сиделки и врачи бросились в коридор, где находилось морг. Все они были в ужасе от криков. В одно мгновение беспрецедентная атмосфера ужаса и напряжения охватила весь вестибюль.
Ван Мин, тело которого было покрыто слоями белых личинок, дико закричал, издавая леденящие душу и ужасающие вопли. Он затряс и замахал руками, покрытыми толстым слоем свирепых белых личинок, и, шатаясь, вышел из анатомического кабинета в коридор.
Несколько врачей и медсестер, бросившихся вперед, столкнулись лицом к лицу с Лу Манлинем. В то же время они увидели позади себя Ван Мина, кричащего, словно чудовище из червей. Это ужасное зрелище заставило их закричать и побежать обратно в вестибюль. Одна из медсестер даже упала в обморок на месте.
Лу Маньлинь закричал и, оглянувшись назад, бросился прочь. Боже мой! Голова Ван Мина, покрытая плотной, густой массой белых личинок, покачивалась и странным образом испускала зловещий белый дым. Личинки постепенно деформировались, образуя толстые сферические соты, медленно затвердевающие на голове Ван Мина. Голова Ван Мина выглядела как гигантское, раздутое гнездо личинок — совершенно ужасающе!
Ван Мин внезапно вскрикнул и безжизненно упал на холодную землю, словно умер на месте!
Толпа нервно наблюдала некоторое время, а затем собралась вокруг Ван Мина. Лу Маньлинь заметил, что густой рой белых личинок, покрывавших руки Ван Мина, необъяснимым образом затвердел, словно лед, превратив его руки в пару белоснежных, жутких демонических рук, вдвое превышающих первоначальный размер. «Гррр, грирр, грирр», — ужасающе большие, грубые, белоснежные руки медленно стали голубовато-зелеными, и из них автоматически выросли густые синие волоски. Одновременно с «грирр, грирр» руки-личинки превратились в огромные демонические когти, покрытые острыми красными ногтями; пять длинных, острых, похожих на мечи когтей заменили первоначальные пять пальцев. Боже мой, это было похоже на превращение в оборотня из фильма ужасов! Однако, поскольку Ван Мин лежал лицом вниз на земле, не двигаясь, Лу Маньлинь не мог заметить никаких изменений на его лице. Но огромная белая паутинообразная структура, покрывавшая затылок Ван Мина и напоминающая сферическое гнездо насекомых, была ужасающей, из-за чего голова Ван Мина казалась вдвое больше, чем раньше. Это было чрезвычайно страшно и вызвало у Лу Манлиня невиданный ранее страх.
Подошла смелая медсестра, намереваясь повернуться и поддержать Ван Мина, голова и руки которого выросли до огромных размеров, напоминая чудовище. Внезапно Ван Мин издал леденящий душу, дьявольский вой, похожий на волчий крик. В одно мгновение он резко развернулся и в панике схватил медсестру. Прежде чем кто-либо успел среагировать, его огромные, дьявольские руки с оглушительным треском оторвали ей голову. Из отрубленной шеи хлынула струя крови, словно фонтан, мгновенно забрызгав верхнюю часть тела Ван Мина. С ужасающим, возбужденным криком Ван Мин отбросил окровавленную, все еще испуганную и напуганную голову медсестры за спину, одновременно подняв свое гигантское лицо к окружающей толпе.
Внезапно все вокруг увидели лицо Ван Мина. Сначала они были в ужасе, но, увидев его, все издали серию резких, ужасающих криков. Боже мой! Лицо Ван Мина превратилось в гигантское, белое, ужасающее демоническое лицо, покрытое бесчисленными крошечными дырочками. На этом деформированном, гротескном лице, напоминающем гнездо насекомых, были два огромных, выступающих, похожих на фонари глаза, излучающих ослепительно яркий красный свет. Зияющая пасть, полная длинных, торчащих клыков, издавала возбужденные крики, а из ее рта хлестали большие сгустки крови и зеленый дым. Ужасающие, изогнутые морщины, образованные деформированным роем личинок, покрывали голову гигантского сферического белого гнезда насекомых.
Ван Мин, превратившийся в голову гигантского белого червячного гнезда, издавал серию громких, тяжелых и ужасающих звуков дыхания, а из его отвратительного амебоподобного носа валили клубы белого пара. Боже мой, Ван Мин был превращен в демонического монстра этой ордой ужасных личинок!
«Ух ты!» Ван Мин, превратившийся в демона, издал ужасающий крик и взмыл в воздух. Невероятно, но он пролетел прямо над головой, и одновременно, с громким «хлопком», все лампы и электричество в больнице автоматически погасли, погрузив весь вестибюль во тьму. В ужасе все закричали и разбежались, повергнув больницу в хаос!
«Ха-ха-ха!» Ван Мин, превратившийся в демона с червеобразным лицом, издал тяжелый, эхом отдающийся, ужасающий смех. Его глаза, светящиеся ослепительно красным светом в темноте, пронеслись по темному воздуху, словно зомби, пролетев над разбросанной толпой и приземлившись прямо перед ящиком с огнетушителем, находившимся более чем в двадцати метрах от него. Прежде чем стоящий рядом с ящиком мужчина-сиделка успел закричать, Ван Мин ударил его своей огромной, толстой, как дерево, призрачной рукой, отбросив назад более чем на десять метров, после чего тот с громким «бумом» врезался в металлический столб тележки. Его голова мгновенно взорвалась, и он умер на месте! Тележка и мужчина перевернулись на землю, кровь разбрызгалась повсюду!
«Ха-ха-ха», — Ван Мин зловеще и ужасающе рассмеялся, направив свою огромную призрачную руку на ящик с огнетушителем. С громким «хлопком» сверкающий пожарный топор внутри ящика чудесным образом сам собой распахнул стеклянную дверцу, разбрасывая осколки. Топор, словно получив невидимый приказ, развернулся и влетел прямо в руку Ван Мина.
---Фея моста Сороки
Ответ [25]: Как только Ван Мин получил пожарный топор, он тут же подпрыгнул и приземлился перед кричащим лысым стариком. Прежде чем тот успел среагировать, Ван Мин с треском ударил его топором по пояснице. «Старик тут же закричал. Его верхняя часть тела вместе с разбрызганной кровью была подхвачена огромной силой топора и отлетела назад в темное небо. Это было ужасно!»
С низким, дьявольским смехом Ван Мин, превратившийся в демона, поднял свой топор. Его светящиеся глаза испустили два кроваво-красных луча света, пронесшихся по убегающей толпе в темноте! Затем, словно появившийся демон, он автоматически скользнул по земле, неподвижно стоя на ногах, и с ревом бросился в погоню за убегающей толпой, яростно рубя и кромсая ее. В одно мгновение вестибюль больницы превратился в ужасающую адскую бойню! С каждым ударом топор Ван Мина взмывал в воздух.
В ужасающе темном зале мгновенно раздался крик. Пациентка, не сумев вовремя увернуться, была рассечена топором Ван Мина, летевшего по воздуху, надвое. Кровь хлынула водопадом, запачкав окружающие стены — поистине ужасное зрелище! [Затем текст резко переходит к, казалось бы, несвязанному анекдоту:] ...кровавые брызги, словно водопад, разбрызгивались по окружающим стенам... поистине жуткая сцена!
С резким треском Ван Мин, превратившийся в демона, одним ударом топора отрубил голову ещё одной медсестре. Кровь снова брызнула на землю. Обезглавленное, истекающее кровью тело, не выдержав невидимой, ужасающей силы удара Ван Мина, пронеслось по воздуху и врезалось в люстру на потолке! Мгновенно потекла кровь, окровавленный труп и люстра обрушились на землю, словно водопад, кровь и осколки разлетелись повсюду! Толстое, похожее на насекомое лицо Ван Мина исказилось от дикого ужаса, и он издал ещё один дьявольский, торжествующий рёв!
«Что случилось! Что случилось!» — крикнули охранники дядя Лонг и Юй Цзай из-за двери вестибюля, ворвавшись внутрь с дубинками. Их явно привлекло в вестибюль внезапное отключение электричества и ужасающие крики.
С громким «свистом», прежде чем Лонг Бо и Юй Цзай успели среагировать, ряд диванов, предназначенных для отдыха, необъяснимым образом сам собой пронесся по полу. С глухим стуком их обоих сбило с ног в темноте. Лонг Бо вместе со своей палкой и диваном покатился к двери! Юй Цзай же, наоборот, был сбит с ног невероятно сильным ударом дивана и поскользнулся прямо на Ван Мине, который в темноте мигал красным светом и держал в руках острый топор.
С громким свистом Юй Цзай пролетел по земле более десяти метров, приземлившись прямо перед лицом Ван Мина. Он поднял глаза и едва поверил своим глазам. Перед ним стоял человекоподобный монстр в белом врачебном халате, его глаза светились красным, а лицо напоминало голову демонического насекомого! Топор, которым он владел, зловеще блестел в темноте, а из его красных глаз вырывались два луча красного света, похожего на свет фонарика, и яростно светили ими в лицо Юй Цзаю! Багровое свечение, совершенно ужасающее!
"Чудовище!" — не успел Юй Цзай договорить, как Ван Мин, превратившийся в демона, с громким "шуршанием" открыл свою длинную клыкастую пасть и выплюнул полную пасть окровавленной человеческой крови прямо на лицо Юй Цзая!
С громким «бум!» лицо Юй Цзая было забрызгано демонической кровью Ван Мина. В одно мгновение Юй Цзай издал ужасающий крик, разорвавший его душу на части. От его лица поднялось облако красного дыма, и после того, как дым рассеялся, на лице Юй Цзая необъяснимым образом выросли сотни ужасных красных опухолей! Прежде чем он успел снова закричать «тук-тук-тук», эти бесчисленные бобовидные опухоли взорвались сами по себе, мгновенно разорвав лицо Юй Цзая на части, плоть и кровь разлетелись во все стороны, фрагменты кожи и костей разлетелись во все стороны! Он умер ужасной смертью на месте!
"Ух ты!" — Ван Мин издал торжествующий вой, с дьявольским выражением лица. С шипением он снова поднял пожарный топор и взмыл в воздух в темноте, влетев в вестибюль.
Воспользовавшись царящим хаосом, Лу Манлинь выбежал из зала. Позади него темный зал превратился в ужасающую адскую бойню. Когда Ван Мин издал ужасающий крик, его устрашающая фигура, сверкая красным светом, металась взад и вперед по темному залу, яростно рубя и кромсая топором. Куда бы он ни проходил, повсюду раздавались лишь резкие и ужасающие крики. Боже мой! Это была настоящая бойня!
Когда Лу Маньлинь выехал на открытое пространство, перед ним внезапно выехала белая «Тойота» и с визгом тормоза остановилась! [Затем текст резко переходит к, казалось бы, не связанной с этим истории:] ...белая «Тойота»...
Оказалось, что в ту ночь он спонтанно приехал к руинам напротив больницы. Как раз когда он собирался выйти из машины, чтобы поехать к руинам, он вдруг увидел, как ярко освещенная больница вдалеке внезапно погасла. Затем раздалась серия криков, от которых у людей волосы встали дыбом. Чжан Вэнь сразу понял, что в больнице произошло что-то серьезное, и немедленно поехал туда как можно быстрее!
«Что случилось? Не бойся, я полицейский!» — крикнул Чжан Вэнь, остановив Лу Манлиня на месте.
«Это безумие! Это безумие! Врач-интерн сошёл с ума и убивает людей как сумасшедший! Идите и остановите его!» — закричала Лу Маньлинь, её голос исказился!
«Найди безопасное место, чтобы защитить себя!» — крикнул Чжан Вэнь и ворвался в темный вестибюль с пистолетом.
Чжан Вэнь выскочил из двери и рухнул на темный пол коридора. Вокруг него, в кромешной темноте, раздался оглушительный гул криков и стонов, словно от безумца! Даже Чжан Вэнь, опытный полицейский, почувствовал, как по спине пробежал холодок! При зловещем, бледном лунном свете, льющемся в коридор снаружи, он смутно различал фигуру в форме врача, с красными глазами, размахивающую топором и отчаянно преследующую и рубящую людей! Пол был покрыт брызгами крови и едва различимыми очертаниями отрубленных, окровавленных конечностей — поистине ужасающее зрелище!
После того, как обезумевший Ван Мин зарубил топором еще одного пациента, он, обернувшись, со свистом увидел Чжан Вэня. С ужасающим воем, пронзившим воздух, он взмыл в воздух, держа топор в руке, преодолев расстояние более десяти метров, и набросился на Чжан Вэня! В то же время перед Чжан Вэнем мгновенно появилось его огромное демоническое лицо!