Глава 63

Она попыталась пошевелить телом, но обнаружила, что из-за онемения и боли двигаться ей не под силу.

Только тогда она поняла, что кто-то прижался к ней в объятиях.

Он оказался именно тем человеком, которого я ожидала.

Она прислонилась к своему совершенно безжизненному левому боку, голова покоилась на ключице; вероятно, ей было не очень удобно. И все же она спала мирно и крепко, как тихий маленький белый кролик.

Луань Енань неосознанно приподнял уголки губ, его глаза постепенно привыкли к окружающему свету, и он смог разглядеть детали лица Цзо Байсюаня.

Я впервые вижу спящую Маленькую Белую Цветочку.

Я не знаю, что ей приснилось, но она слегка поджала губы.

Луан Йенань заметил крошечные корочки на ее губах и подсознательно лизнул кончиком ее зубов языком.

Маленький кролик потянулся, чтобы дотронуться пальцами до покрывшегося корочкой участка кожи, но движение подушки под ним разбудило его.

«Ты… ты проснулась!» Голос Цзо Байсюань был низким и хриплым, словно она только что проснулась, и в нем чувствовалась какая-то липкость, словно во рту была сладкая конфетка.

Это конфеты со вкусом ванили.

«Да, она проснулась». Взгляд Луань Еннаня не отрывался от губ Цзо Байсюаня.

В тот момент, когда Цзо Байсюань увидела улыбку в глазах Луань Енаня, она внезапно проснулась.

Почему у этого человека такая улыбка?

Она узнала, как я её спас?

Речь явно шла о спасении жизней.

Но Цзо Байсюань чувствовал себя виноватым.

«Врач сказал мне, что ваши феромоны нестабильны, но вам комфортнее, когда я рядом, поэтому я лежу с вами в постели. Как вы себя сейчас чувствуете?» Она сдержала себя, стараясь сохранять спокойствие, и медленно села.

«Приятно... но руки немного онемели». Взгляд Луань Енаня не отрывался от Цзо Байсюаня.

«Неужели? Тогда давайте позовем доктора, чтобы он осмотрел вас!» Цзо Байсюань уже был мысленно готов ответить так же, что бы ни сказал Луань Енань.

Поэтому она автоматически игнорировала даже шутки и поддразнивания со стороны Луан Йенаня.

Она действовала быстро и без колебаний, спрыгнув с больничной койки и стремительно выбежав наружу.

Луань Енань мельком взглянул на поспешное исчезновение Цзо Байсюань и наблюдал, как она скрылась из виду, затем посмотрел на пейджер на стене рядом с собой.

Он причмокнул губами, наслаждаясь угасающим ванильным вкусом во рту, и невольно улыбнулся.

Вскоре после этого включили свет в палате, и вошел врач вместе с интернами и медсестрами, но Цзо Байсюаня нигде не было видно.

Этот врач — доктор Тан, самый известный специалист по заболеваниям желез в Пекине, и именно он все это время проводил обследование Луань Еннаня.

Когда Луан Йенань впал в кому и был госпитализирован, он поспешил из дома, чтобы получить информацию из первых рук.

«Как вы себя сейчас чувствуете?» — спросил доктор Танг.

Стажер позади меня готовился делать записи.

«Где моя жена?» — Луань Енань, прищурившись от света лампы, спросил в ответ.

Даже опытного доктора Танга позабавил этот вопрос: «Ваш случай редкий и может послужить примером для исследования, как и ваши чувства друг к другу, которые тоже редки и могут послужить примером для исследования».

«Почему?» — снова спросила Луан Йенан.

Доктор Тан был практически бессилен.

Дело не в этом!

Совершенно очевидно, что Луан Йенаня совершенно не волнует его болезнь, и его больше волнуют отношения с женой.

Он покачал головой, не принуждая никого к сотрудничеству. Он решил, что этим займутся молодые врачи, бросил взгляд на интерна рядом с собой, прежде чем проверить данные отслеживания на аппарате.

Подсказка преподавателя взволнованно произнес: «Когда вы приехали прошлой ночью, вы были без сознания, но всю дорогу крепко держались за руку своей жены».

«И самое странное, что как только она уходит, ваши феромоны становятся очень нестабильными, и вы испытываете сильное отвращение к другим альфам, омегам или даже бетам. Учитель сказал, что это потому, что ваши феромоны совместимы более чем на 95%».

«После всего этого твоя жена заботится о тебе одна. Она всю ночь тяжело работала, а только что сходила купить тебе завтрак. Ты её очень любишь, и она тебя очень любит!»

Луань Енань взглянул на часы рядом с собой. Было уже больше пяти утра. С девяти часов вчерашнего дня Цзо Байсюань был занят уходом за ним.

«Итак, как вы себя сейчас чувствуете?» Доктор Тан посчитал, что пора продолжить задавать вопросы.

«Я немного проголодался», — откровенно сказал Луан Йенань.

Доктор Тан прикоснулся ко лбу.

Небольшой голод указывает на нормальный обмен веществ у Луань Енань, но доктор Тан посчитал, что ее слова «небольшой голод» были реакцией на то, что ее жена пошла купить завтрак.

Что за история с этим Луаном Йенаном?

Раньше я это ненавидел, и до сих пор ненавижу.

Но типы людей, которые нам не нравятся, не одинаковы.

Доктор Тан вздохнул и серьезно сказал: «Если вы голодны, значит, на этот раз проблем быть не должно. Но вам следует следить за своим физическим состоянием; у вас и раньше были нарушения феромонного обмена. Однако после этого повторного обследования мы обнаружили, что ваши железы претерпели особое вторичное развитие».

Луан Йенань слушала молча.

«Хотя вероятность такого развития событий невелика, в нашей больнице мы наблюдали довольно много подобных случаев. По сравнению с первоначальными нарушениями феромонального обмена, вызванными чрезмерно высокими концентрациями феромонов без какой-либо другой конкретной причины, последствия вторичного развития легче контролировать, поэтому это хорошая новость для вас».

«Тогда что же на этот раз случилось с комой?» — Луан Енан хотела выяснить, была ли она вызвана «болезнью» или «ими». И насколько эти сны соответствовали действительности?

«Это происходит из-за несоответствия между активностью желез и концентрацией феромонов во время вторичного развития. Это как если бы организм ребенка пытался выдержать давление взрослого. Когда он не справляется, организм активирует режим самозащиты, заставляя феромоны атаковать самого себя. Принцип действия чем-то похож на аллергическую реакцию».

«Значит, ваша жена очень умна. Она использовала свои высокосовместимые феромоны, чтобы помочь вам стимулировать ваши собственные феромоны, благодаря чему они перестали атаковать ваше тело, и вы смогли избежать катастрофы».

Слова доктора Тана заставили Луань Енаня на мгновение засомневаться, не понимая, какой метод нашел Цзо Байсюань, и еще больше сомневаясь в другом вопросе: «Так каков же мой план лечения?»

Доктор Тан не осмелился держать их в неведении.

Он боялся, что Луан Йенань, которого он уже охарактеризовал как человека, одержимого любовью, вдруг начнет думать что-то вроде: «Моя жена — мое спасительное лекарство».

«Поскольку состояние вторичного развития вашей железы пока неясно, мы рекомендуем на данном этапе консервативное лечение. Вам следует укреплять свой организм с помощью упражнений, чтобы стимулировать развитие железы. С другой стороны, мы рекомендуем вам медикаментозное лечение».

Он достал из своего белого халата заранее приготовленную аптечку.

«Это новейший препарат, разработанный компанией Zhongshi Technology, который оказывает определенное стабилизирующее воздействие на железы, пораженные вторичным развитием. Однако, поскольку это недавно разработанный препарат, мое утверждение об его «эффективности» в настоящее время подтверждается только данными экспериментов на животных и результатами тестирования препарата на добровольцах. Достоверных выводов клинических испытаний пока нет. Поэтому решение о включении его в тестирование препарата остается за вами».

Луань Енань взяла аптечку и некоторое время рассматривала надпись «Технология Чжунши».

Она узнала компанию; в последние годы это была быстрорастущая компания, занимающаяся технологиями для желез. В интернете практически не было негативных новостей о ней, а ее руководители были превосходными исследователями.

Луан Йенань не стал долго раздумывать и согласился с планом лечения.

После ухода врачей и медсестер прошло довольно много времени, прежде чем прибыл Цзо Байсюань.

Цзо Байсюань нес соевое молоко, жареные палочки из теста и чайные яйца, которые совсем не походили на еду для больного.

Она вошла в комнату, не сказав ни слова Луан Йенану, поставила сумку в руке и первой пошла открывать шторы.

Сегодня была чудесная погода. Солнце в 6:30 утра светило ярче, чем люминесцентные лампы в комнате, из-за чего Луан Йенаню пришлось прищуриться, и ему потребовалось некоторое время, чтобы привыкнуть.

Луань Еннань посмотрела на Цзо Байсюань, которая, несмотря на контровое освещение, все еще светилась, и небрежно спросила: «Это мой завтрак?»

«Я спросила, и мне сказали, что никаких диетических ограничений нет. Я видела здесь длинную очередь, значит, еда должна быть вкусной. Можете заказывать». Цзо Байсюань опустила голову и не поднимала глаз, когда говорила. Она просто продолжала складывать вещи в сумку перед Луань Енанем, а сама взяла чайное яйцо и села рядом с ним спиной к окну.

По мнению Луань Енаня, Цзо Байсюань была всего лишь темной тенью, окруженной солнечным светом, и он не мог разглядеть деталей ее внешности и выражения лица.

Именно такого эффекта и добивался Цзо Байсюань.

Но Луан Йенань, похоже, не собирался позволять ей поступать по-своему. Откусив небольшой кусочек жареной палочки из теста, он спросил: «У тебя губы выглядят так, будто на них рана. Как ты её получила?»

"!!"

Цзо Байсюань прикрыла губы чайным яйцом и взглянула на Луань Енаня.

Она тоже это видит?

Сидя на свету, Луань Енань уже не был таким бледным, как вчера, и в нем больше не ощущалась слабость, свойственная состоянию на грани смерти.

Он снова был спокоен и собран, легко совершая свои ходы, стремясь окружить и уничтожить противника.

«Кто еще может сравниться с тобой по толстокожести? Ты сильно упала и с тобой все обошлось, а я, когда нес тебя, врезалась в тебя и поцарапала кожу». Цзо Байсюань пять раз проглотила чайное яйцо.

Луань Енань подозрительно поднял брови, но быстро скрыл сомнение и уверенно спросил: «Ты вчера сделал со мной что-то плохое, пока я был без сознания?»

«Как такое могло случиться! Не говори глупостей! Если бы я хотела сделать что-то плохое, я бы просто не спасала тебя, оставила бы тебя дома и на этом всё закончилось бы, и для меня это не было бы проблемой!» Цзо Байсюань уже замедлила темп речи и взяла себя в руки.

Было подтверждено, что тепло, поднимающееся к лицу, будет компенсироваться эффектом подсветки.

Но Луан Йенань всё равно не собиралась её оставлять безнаказанной: "Но ты, кажется, чувствуешь себя виноватой?"

«Что ты имеешь в виду? Ты мне жизнь обязан, почему я должен чувствовать себя виноватым?» — парировал Цзо Байсюань.

Луань Енань отложил жареную палочку из теста, откусил кусочек пластиковой трубочки от соевого молока и произнес всего два слова: "Правда?"

Наблюдая, как белоснежные зубы Луань Енаня слегка коснулись соломинки, деформируя пластиковую трубочку, Цзо Байсюань невольно вспомнила вчерашний вечер и легонько облизала корочку на уголке губ.

Не раздумывая, я быстро встал.

Если мы задержимся здесь подольше, Луан Йенань, вероятно, всё узнает.

Она бросила банковскую карту из сумки обратно Луан Йеннан: «Давай больше не будем об этом говорить. Уход за тобой отнимает у меня слишком много времени. Мне нужно идти в школу. Если ты свободна, можешь сама заняться процедурой выписки!»

Луань Енань наблюдал за Цзо Байсюань с момента ее пробуждения до самого ухода, не сказав ничего больше, чтобы не создавать ей трудностей.

Я только что наблюдал, как она переместилась из зоны с контровым светом в зону замера экспозиции.

Ее лицо из темного стало светлым, приобретя румянец.

Луан Йенань продолжала грызть соломинку, успокаивающее действие напитка приносило ей комфорт, а сладкий аромат соевого молока также способствовал этому.

Поведение Цзо Байсюань также создавало у нее ощущение комфорта.

Примечание от автора:

Луан Йенань: Соевое молоко довольно сладкое.

Цзо Байсюань: Ты несёшь чушь! Я вообще не добавлял туда сахара!

Спасибо всем маленьким ангелочкам, которые голосовали за меня или поливали мои растения питательным раствором в период с 06.06.2022 21:30:16 по 07.06.2022 21:24:11!

Спасибо маленькому ангелочку, который запустил ракету: SevenSevenNotGrumpyY1;

Спасибо маленьким ангелочкам, которые бросали мины: Юэ, Чаоцзо, Муян, Чжишиво и одному малышу;

Спасибо маленьким ангелочкам, которые поливали питательный раствор: Денгге Лвпенгю 40 бутылочек; Ло Ли 16 бутылок; Юаньци Сяокун, Чжу, Су Сяосяо 10 бутылок; Сяньчжэ Цзюсин 6 бутылок; Хуахулан 4 бутылки; Стаканы Ифу 2 бутылки; Тай Бай, 57704586, и Цзянсэ Ции 1 бутылка;

Большое спасибо за вашу поддержку! Я буду и дальше усердно работать!

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214