Глава 58

El profesor Zhao siempre es tan atento y amable, y sabe cómo calmar situaciones incómodas. No se limitó a restarle importancia; sacó un jarrón vacío del armario justo delante de Meng Weixi, colocó con esmero las rosas color champán y, finalmente, le tendió la mano con una dulce sonrisa: «Es precioso, Meng Weixi es muy considerada».

Meng Weixi actuó con serenidad y se despidió en el momento oportuno. Antes de marcharse, le dijo a Zhao Xiyin: «Descansa bien. Te enviaré un mensaje por WeChat».

Después de que la persona se marchó, Zhao Wenchun no le preguntó inmediatamente a su hija. Solo después del desayuno le preguntó con calma: "Xiaoxi, ¿qué piensas de Xiaomeng?".

Zhao Xiyin no se acobardó. Acercó un pequeño taburete y se sentó obedientemente frente al maestro Zhao. Padre e hija se miraron durante cinco segundos; uno con el ceño fruncido y una expresión distante, el otro sereno y comprensivo. Bajo la mirada de su padre, Zhao Xiyin se tranquilizó gradualmente y susurró: «Papá, ¿sabes que Meng Weixi intentó suicidarse?».

Zhao Wenchun frunció el ceño.

Zhao Xiyin permaneció absorta en sus pensamientos y no dijo nada más.

Tras una larga pausa, Zhao Wenchun comprendió los pensamientos de su hija y preguntó: "¿Así que te sientes culpable?".

Zhao Xiyin esbozó una sonrisa amarga. "Parece que sí, pero a la vez no. Solía ser tan alegre y optimista. Ha cambiado mucho. Jamás pensé que se suicidaría. A veces, cuando lo veo así, me pregunto si hice algo mal".

"Cuando rompiste con él, ¿estabas segura de haberlo pensado bien?"

Zhao Xiyin hizo una pausa por un momento y luego asintió seriamente: "Lo he pensado bien".

"¿Te has arrepentido alguna vez de todo esto durante todos estos años?"

"No."

Zhao Wenchun sonrió y dijo: «Entonces no hiciste nada malo. Sé fiel a tu corazón, a tus sentimientos, a los demás y a ti mismo. Cada paso que damos, si seguimos nuestros corazones y no dañamos a los demás, es recto y honorable».

Zhao Xiyin apretó los labios y su corazón se fue calmando poco a poco.

—Ah, no me refiero específicamente a Xiao Meng —dijo Zhao Wenchun—. Ya sea Meng Weixi, Zhou Qishen o quizás otras personas en el futuro, papá espera que sean felices. Pero si esa felicidad se logra mediante concesiones y reticencias, entonces no vale la pena. Salir con alguien está bien, casarse está bien, pero estar soltero o divorciado no te hace inferior. La introspección y la plenitud son lo más importante.

Mientras Zhao Wenchun hablaba, apartó un mechón de pelo que se le había quedado pegado al hombro a Zhao Xiyin. «Debes distinguir entre la buena voluntad momentánea y tus verdaderos sentimientos. No dejes que la compasión te domine. Un paso en falso lleva a otro, y al final, ambos saldrán lastimados y se arrepentirán. Eso sí que es hacerse daño a uno mismo y a los demás. Xiao West, ¿entiendes lo que dice tu padre?».

Zhao Xiyin sonrió, sus dientes blancos brillaban como perlas. Miró a su padre como si contemplara un faro en un vasto océano. Susurró: «Lo entiendo».

Zhao Wenchun asintió, pensó un momento y preguntó con bastante seriedad: "¿Ha perdido peso Xiao Meng en comparación con antes? También parece haber crecido un poco".

Zhao Xiyin suspiró: "Profesor Zhao, su enfoque es muy extraño. ¿Acaso recuerda lo alto y corpulento que solía ser?"

Recuerdo que medía poco más de 1,80 metros, pero no era tan musculoso como Qi Shen. Zhao Wenchun suspiró para sí mismo: «Los que han servido en el ejército son muy diferentes. Son muy fuertes. Los inviernos en Pekín son gélidos, y sin embargo, Qi Shen nunca usó ropa interior térmica. Está en muy buena forma física».

Zhao Xiyin se quedó inmediatamente estupefacta: "¿Cómo sabías que no llevaba calzoncillos largos?".

Zhao Wenchun dijo con naturalidad: "Me lo contó él mismo. En aquel entonces, todavía tenía algunas reservas sobre el hecho de que fuera siete u ocho años mayor que tú. Me dijo que se había duchado con agua fría durante todo el invierno en Beidaihe. Me aseguró que viviría hasta los cien años y que te cuidaría el resto de su vida".

Zhao Xiyin quedó atónita, y Zhao Wenchun también lo quedó después de que terminó de hablar. Inmediatamente corrigió sus palabras: "Lo siento, hija, papá no quiso mencionarlo".

Zhao Xiyin emitió un "hmm" ahogado y dijo: "Puedo ver que realmente te gusta".

Zhao Wenchun se rió y le dio un golpecito en la frente con el dedo índice: "Traviesa".

El teléfono sonó en el dormitorio. Zhao Xiyin se puso de pie, su voz se fue suavizando gradualmente: "Él es tu verdadero hijo".

Cuando llegó a la mesa y vio los números parpadeantes en la pantalla, Zhao Xiyin frunció el ceño.

Zhou Qishen realizó un breve viaje de negocios a Tianjin durante los últimos dos días. Bebió bastante en una reunión social y durmió todo el camino de regreso por la autopista. Llevaba el teléfono en silencio, en el bolsillo del traje, y ni siquiera se percató de que sonaba repetidamente.

Más tarde, la llamada llegó a su secretaria, quien tuvo que armarse de valor para despertarlo: "Señor Zhou, señor Zhou".

Zhou Qishen tenía muy mal genio, sobre todo al dormir. Estaba tan mareado que, al abrir los ojos, la luz del sol casi le provocaba vómitos. Con cara de disgusto, dijo: «Ya te oí, deja de gritar».

La secretaria le entregó el teléfono, dudó un momento y dijo: "Es tu padre".

El rostro de Zhou Qishen estaba tan sombrío como una tormenta inminente. Se recostó en su silla, frunció el ceño y contestó el teléfono. Al otro lado de la línea, le dijeron "hola" varias veces, pero no estaba claro si Zhou Qishen siquiera escuchaba. Zhou Boning, aún más impaciente que él, comenzó a desatar una avalancha de quejas y resentimientos.

"¡Intentas esconderte, adelante, escóndete! ¡A ver dónde puedes esconderte! ¿No contestas mis llamadas, eh? Te lo advierto, llamaré a tu secretaria, a tu empresa, a tu esposa, una por una, ¡y no te creo que no te encuentre!" Zhou Boning era imponente, su voz era ronca todo el año, y cuando alzaba la voz, sonaba como una botella de vino que se rompe, extremadamente fuerte.

Zhou Qishen no escuchó nada más, solo captó el punto clave. Interrumpió fríamente: "¿Fuiste a ver a Xiao Xi?"

"¡Es natural que la busque!"

Zhou Qishen estaba a punto de rechinar los dientes. "¿Qué es exactamente lo que quieres hacer?"

Zhou Boning dijo: "¡Quiero venir a Beijing, quiero ver mis piernas!"

Zhou Qishen es absolutamente horrible.

Conocía perfectamente el carácter de su padre. Era impulsivo, fácilmente influenciable y manipulable por sus familiares. ¿Qué pasaba con la pierna? ¡Claramente estaban allí para complicarle la vida! Zhou Boning mencionó a Zhao Xiyin, la mayor debilidad de Zhou Qishen. Este se había estado conteniendo, mostrando un raro momento de cortesía: «Te conseguiré un hospital en Xi'an y haré que alguien te lleve».

No había margen para la negociación; Zhou Boning se mostró obstinado e insistió en venir a Pekín.

Zhou Qishen levantó la mano y colgó el teléfono de golpe. Luego se echó hacia atrás pesadamente, apoyando la cabeza en la nuca, se desabrochó el cuello de la camisa y jadeó en busca de aire. El aire acondicionado del coche estaba encendido, pero una fina capa de sudor apareció en su frente a causa de la rabia.

Tras un largo rato, Zhou Qishen abrió los ojos y le dijo con voz ronca a su secretaria: "Cómprate un teléfono nuevo".

Sacó su teléfono móvil del bolsillo de su traje, hizo una pausa por un momento y luego llamó a Zhao Xiyin.

Zhao Xiyin respondió rápidamente, hablando con rapidez: "El tío Zhou no está bien de la pierna, viene a Pekín para recibir tratamiento médico. ¿Estabas ocupada y por eso no contestaste el teléfono? No te preocupes, no discutas con él, ya se lo expliqué. Además, mañana al mediodía toma el tren de alta velocidad, recuerda ir a recogerlo".

Curiosamente, el corazón de Zhou Qishen se fue calmando poco a poco. Dejó escapar un largo suspiro, con expresión abatida y avergonzada, y dijo con voz grave: "Lo siento".

"¿Eh?"

"Él creía que no estábamos divorciados."

Se sentía realmente culpable. Cuando su primo vino a Pekín y surgió aquel malentendido, Zhou Qishen le prometió que le explicaría las cosas en casa y evitaría que volviera a ocurrir. Zhao Xiyin permaneció en silencio durante un buen rato antes de responder: «Que se enferme primero, ya hablaremos de ello después».

La relación entre Zhou Boning y su hijo Zhou Qishen era extremadamente tensa, pero, para ser justos, Zhou Boning no tenía grandes desacuerdos ni conflictos con Zhao Xiyin. Zhou Qishen rara vez regresaba a Xi'an, pero el Año Nuevo Lunar era inevitable, y durante esos dos o tres días en casa, Zhao Xiyin actuaba como mediadora. La astuta y perspicaz joven siempre encontraba la manera de evitar un enfrentamiento directo entre el anciano y el joven, desactivando varias discusiones acaloradas que estaban a punto de estallar.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения