Глава 505

"???"

Beim Hören seiner Worte erschienen dem Affen unzählige Fragezeichen im Kopf.

Ich verstand jedes einzelne Wort, das er sagte, aber warum konnte ich sie nicht verstehen, wenn sie zusammengefügt waren?

Im Kampf mit Buddha...zwischen den Fronten gefangen sein...Entschädigung...

"Ha ha ha ha…"

Der Affe brach in lautes Gelächter aus.

"Du sterblicher Junge, träumst du immer noch und bist noch nicht aufgewacht? Oder war Opa Sonne zu lange eingesperrt und deine Ohren machen dir zu schaffen?"

"Du meinst, als ich, die Alte Sonne, mit dem alten Buddha kämpfte, gerietst du ins Kreuzfeuer?"

"Und dann verlangen Sie von mir, Old Sun, eine Entschädigung?"

„Gebt die göttlichen Waffen, magischen Schätze, spirituellen Früchte, Elixiere und göttlichen Kultivierungstechniken zurück…“

"Willst du mit deinem Opa Sun etwa Witze machen?"

"Warum suchst du nicht stattdessen den alten Buddha auf? Was nützt es dir, zu mir zu kommen, alte Sonne?"

"Was, seht ihr etwa, dass ich, die alte Sonne, vom Pech verfolgt bin und wollt mich jetzt, wo ich am Boden liege, noch zusätzlich treten?"

"Du, ein bloßer Sterblicher, wagst es, mich herauszufordern?"

"Warum pinkelst du nicht und schaust dich im Spiegel an? Was glaubst du eigentlich, wer du bist?"

Als der Affe Wang Mangs Worte hörte, schien er den größten Witz der Welt gehört zu haben und lachte wild und unkontrolliert.

------------

Kapitel 4 [8,4k Aufrufe] [Wir bitten um monatliche Stimmen! Wir bitten um Spenden und Crowdfunding!]

Am Fuße des Wuxing-Berges drängten sich die Menschenmassen, und unzählige Soldaten der Kaiserlichen Garde umzingelten ein kleines Tal auf der Schattenseite des Berges.

Ganz im Zentrum wirkte Wang Mangs Gesichtsausdruck eher unfreundlich.

Zu meiner größten Überraschung zeigte dieser Affe keinerlei Respekt und gab Worte von sich, die sowohl obszön als auch beleidigend waren.

Ihm war nicht bewusst, dass der Affe in dieser abgelegenen Ecke schon unglücklich genug war und vor Wut kochte; er suchte nur nach einem Ventil. Wang Mang war direkt in seine Falle getappt.

Natürlich war Wang Mang der Ansicht, dass er nichts falsch gemacht hatte.

Du, Sun Wukong, hast den Verlust von Hunderttausenden Soldaten verursacht. Ist es da nicht nur recht und billig, dass ich, Wang, von dir eine Entschädigung fordere?

Wang Mang holte tief Luft, starrte aufmerksam auf den Affenkopf, der am Fuße des Berges auftauchte, und sagte mit tiefer Stimme: „Großer Weiser Sun, wenn ich dich richtig verstehe, willst du dich also als Schurke ausgeben und beabsichtigst nicht, eine Entschädigung zu zahlen?“

"Hahaha!"

Der Affe lachte hochmütig: „Ganz genau! Ich, die Alte Sonne, habe drei Jahre lang geübt und bin unsterblich geworden, habe Leben und Tod überwunden, Langlebigkeit und Unsterblichkeit erlangt, bin immun gegen Katastrophen, lebe so lange wie der Himmel und entkomme dem Kreislauf der Wiedergeburt! Wie glorreich ich doch damals war! Ich saß sogar auf dem Thron des Jadekaisers im Himmel und habe sogar das Buch des Lebens und des Todes des Höllenkönigs in der Unterwelt verändert!“

"Auch wenn ich, Alte Sonne, jetzt vom Pech verfolgt bin, meine Magie versiegelt ist, ich mich nicht bewegen kann und meine übernatürlichen Kräfte nicht einsetzen kann, werde ich mich von einem Sterblichen wie dir nicht nach Belieben schikanieren lassen!"

„Da ich heute gut gelaunt bin, nehme ich dir deine Beleidigung nicht übel. Verschwinde jetzt!“

Gefangen in diesem gottverlassenen Ort, jahrelang ohne jemanden, der mit ihm sprach, war der Affe vor Langeweile längst verrückt geworden. Jetzt, da endlich jemand mit ihm redete, war er sichtlich gut gelaunt.

Daher würde der Affe auch nur leicht beleidigende Worte nicht persönlich nehmen, sondern einfach denken, dass Wang Mang Unsinn redet.

„Sun Wukong, man kann nicht unvernünftig sein!“

Wang Mang blieb ungerührt und versuchte, mit ihm zu reden: „Du hast eine große Schlacht gegen den Buddha geschlagen und meine 400.000 Mann starke Armee mit einem Schlag vernichtet, und ich hätte beinahe mein Land und mein Leben verloren!“

"Fragen Sie sich ehrlich: Sollte diese Schuld nicht Ihnen beiden angelastet werden?"

Sun Wukong blickte ihn an, als wäre er ein Idiot, und sagte: „Ich, alter Sun, bin ein Affe, kein Mensch. Eure menschlichen Prinzipien haben nichts mit mir zu tun!“

„Wenn du den Mut hast, such den alten Buddha auf und regel die Sache. Willst du etwa die Schwachen tyrannisieren und die Starken fürchten? Glaubst du, du könntest mich, die Alte Sonne, ausnutzen, weil ich mich gerade nicht bewegen kann? Wie dem auch sei, ich, die Alte Sonne, werde diese Schuld nicht anerkennen, also vergiss diesen Gedanken!“

Der Affe wandte den Kopf ab und weigerte sich beharrlich, es zuzugeben.

"Sie werden mich also wirklich nicht entschädigen?"

"Keine Entschädigung!"

"Du leugnest es?"

"Verschwinde einfach!"

Nach einer Pattsituation herrschte angespannte Stimmung.

Die kaiserlichen Wachen blickten nach unten und schenkten nichts Beachtung.

Solche Auseinandersetzungen zwischen wichtigen Persönlichkeiten sind nichts, womit sich unbedeutende Leute wie sie einmischen können oder sollten, und es steht ihnen auch nicht zu, sich einzumischen.

Xiao Ning stand abseits und war die ganze Zeit über völlig unsichtbar.

"Na schön, wenn dem so ist, dann nehmt mir meine Unhöflichkeit nicht übel!"

Nach langem Schweigen lachte Wang Mang wütend auf und sagte: „Wachen, überbringt meinen Befehl: Der Wuxing-Berg soll zum Garnisonslager des Kreises Jianxing bestimmt werden, und dieses Tal soll als Latrine dienen. Soldaten dürfen hier urinieren und defäkieren!“

Als dies vernommen wurde, verstummte der gesamte Berg der Fünf Elemente; selbst das Zirpen der Insekten und die Rufe der Vögel hörten auf, und es herrschte vollkommene Stille.

Alle waren völlig verblüfft; sie dachten fast, sie hätten sich verhört oder dass mit ihren Ohren etwas nicht stimmte.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения