Неторопливый молодой мастер - Глава 3

Глава 3

Она скрестила руки и некоторое время размышляла, затем прикоснулась к своим длинным волосам, высушенным ночным ветром. Как раз когда она собиралась вернуться в сад, чтобы выспаться, она увидела позади себя Тяньну, которого приютила четыре года назад.

Цзяо Мэнбули только сейчас появился… Она даже не спросила, где он прячется, просто улыбнулась:

«Я возвращаюсь». Я прошла мимо него и направилась обратно.

«Молодая леди, он настоящий джентльмен и никому не причинит вреда без причины», — сказала ее служанка.

«Правда?» Ей было любопытно, будет ли Тяньну, который следил за ней четыре года, по-прежнему прятаться и отказываться показываться, если этот эксперт из Центральных равнин предпримет какие-либо действия. Но она решила, что лучше не знать, чем всё закончится.

Результат часто бывает болезненным. В этом мире даже самым близким людям нельзя доверять и полагаться на них бездумно.

Истинный путь к выживанию — полагаться только на себя.

Она шла рядом, а он, как всегда, следовал за ней. Колокольчики на их небесных колоколах звенели... «Джингл-белл, джингл-белл», непрерывно звеня в жизни друг друга.

Глава 1

--------------------------------------------------------------------------------

Величайшая добродетель человека — самосознание, ибо только тогда он сможет дожить до семидесяти или восьмидесяти лет. Таково было правило выживания Ван Юня.

Фамилия Ван распространена, а Юнь означает «большие волны на реке». Имя — это дар родителей, но оно может не подойти детям. Она — самый типичный тому пример.

Она признавала, что недостаточно умна, недостаточно внушительна, ей не хватает способностей к боевым искусствам, и она слишком робка, но так уж получилось, что она происходила из культа Белой династии Мин, который все ненавидели.

К счастью, до сих пор ее жизнь была относительно спокойной... иногда случались небольшие потрясения... нет, она должна признать, были и большие, но ей удалось пережить их все благодаря слепоте Бога. Она думает, что в этом году ей исполняется двадцать лет, и, учитывая ее талант, ей очень повезло прожить так долго, и она должна быть в состоянии продолжать жить так и дальше.

Главное, чтобы она не попала прямо в ловушку или не заскучала настолько, чтобы отправиться вглубь вражеского лагеря под названием «Мир боевых искусств Центральных равнин»...

Мир боевых искусств Центральных равнин… вот насколько он процветает и сколько шума поднимает. Цзяо Мэнбули только сейчас появился… Она даже не спросила, где он прячется, а просто улыбнулась:

«Я возвращаюсь». Я прошла мимо него и направилась обратно.

«Молодая леди, он настоящий джентльмен и не причинит никому вреда без причины», — сказала ее служанка.

«Неужели?» Ей было любопытно, будет ли Тяньну, который следил за ней четыре года, по-прежнему прятаться и отказываться показываться, если этот эксперт из Центральных равнин предпримет какие-либо действия. Но она решила, что лучше не знать, чем всё закончится.

Результат часто бывает болезненным. В этом мире даже самым близким людям нельзя доверять и на них нельзя полагаться.

Истинный путь к выживанию — полагаться только на себя.

Она шла рядом, а он, как всегда, следовал за ней. Их колокольчики звенели... звенели, звенели, наполняя жизнь друг друга.

Величайшая добродетель человека — самосознание, ибо только тогда он сможет дожить до семидесяти или восьмидесяти лет. Таково было жизненное правило Ван Цяня.

Фамилия Ван распространена, а иероглиф «湩» (цянь) обозначает огромные волны на реке. Имя — это дар родителей, но оно может не подойти детям. Она — наиболее типичный тому пример.

Она признавала, что недостаточно умна, недостаточно внушительна, ей не хватает способностей к боевым искусствам, и она слишком робка, но так уж получилось, что она происходила из культа Белой династии Мин, который все ненавидели.

К счастью, до сих пор ее жизнь протекала относительно гладко… лишь изредка случались небольшие трудности… нет, она должна признать, что были и крупные, но ей удалось преодолеть их все благодаря счастливой случайности. Она считает, что в этом году ей исполняется двадцать лет, и, учитывая ее талант, ей очень повезло прожить так долго, и она должна продолжать жить так и дальше.

Главное, чтобы она не попала прямо в ловушку или не заскучала настолько, чтобы отправиться вглубь вражеского лагеря под названием «Мир боевых искусств Центральных равнин»...

Ах, мир боевых искусств Центральных равнин... вот он, полный чудес и неожиданностей.

Она повернулась к молодому человеку позади себя и очень вежливо и дружелюбно спросила:

«Почему они за тобой наблюдают?»

Молодому человеку было около двадцати пяти или двадцати шести лет, он был сильным и мускулистым, с красивыми чертами лица, дикой и внушительной внешностью, медового цвета кожей и длинными волосами, ниспадающими на плечи. На нем был густой макияж, такой же соблазнительный, как и она, а на щеке виднелась поразительная отметина в виде змеиного пятна.

Он не посмотрел на меня и ответил: «Они смотрят на тебя и на меня».

Она была несколько недовольна ответом и продолжила неспешно прогуливаться по улицам вражеского лагеря, держа руки за спиной.

Колокольчики на ее запястьях звенели в унисон с колокольчиками на его лодыжках, создавая приятный, мелодичный звук. Однако эти люди из Центральных равнин, не осознавая ценности колокольчиков, смотрели на них свирепо.

«Они смотрят на нас, потому что... мы рабы Божьи?»

«Девушка умная».

«Все ли жители Центральных равнин знают, что звон колоколов и змеиный знак — это символы Небесного Рабства?» — неуверенно спросила она.

«Эта молодая леди исключительно умна».

Она на мгновение задумалась, сделала паузу, обошла его сзади и сказала:

«Я от природы робкий и не выношу этих взглядов. Ты первый».

Лицо молодого человека задрожало, и он повторил:

«Эта девушка немного робкая». Затем он, высоко подняв голову, зашагал прочь.

Она неторопливо следовала за ним. В любом случае, его высокий и крепкий рост был достаточен, чтобы скрыть от окружающих враждебный взгляд.

«Увы, зная, что в горах водятся тигры, я всё равно рискую зайти в их логово. Что я могу сделать? Вы должны спасти мне жизнь. Я всё ещё хочу, чтобы зелёные холмы сохранились, а зелёные воды текли вечно». Она вздохнула.

«Конечно, юная леди». Не поворачивая головы, он добавил: «Вы можете просто сказать, что хотите дожить до ста лет».

«Да, я хочу дожить до ста лет и умереть спокойно. Вы должны подавать пример и стоять передо мной, если на меня нападут с ножом».

"..." Он больше не хотел его поправлять, поэтому просто промолчал.

Они некоторое время шли и прибыли к большому траурному поместью. На поместье была выгравирована надпись из трех иероглифов: «Поместье Тяньхэ». По обеим сторонам ворот висели белые фонари. Практикующие боевые искусства, пришедшие выразить свое почтение, шли нескончаемым потоком. В этот момент все они остановились и с изумлением уставились на них. Некоторые из практикующих боевые искусства даже инстинктивно сжали рукоятки своих мечей, выражая явное отвращение.

Увидев их, слуги, одетые в траурные одежды, ворвались внутрь и закричали:

"Небесный Раб! Это Небесный Раб! Юный господин, это ужасно! Небесный Раб Демонического Культа прибыл!"

Неужели так нужно поднимать шум? Она прикоснулась к змеиному отметину на щеке, затем посмотрела на свою ярко-красную мужскую одежду. Хотя на ней была рубашка, характерная для жителей Центральных равнин, ее длинные волосы были собраны в прическу с помощью украшений, как у женщин из этих равнин, что явно указывало на то, что это девушка.

Чтобы избежать ненужных конфликтов, она приспособилась к местным обычаям, и её приверженность миру и кровопролитию была очевидна. Жителям Тяньхэчжуана не следует прибегать к ножам или огнестрельному оружию.

Пока она размышляла, из поместья Тяньхэ выбежал молодой человек. Он взглянул на вход, на мгновение замер, затем быстро взял себя в руки, шагнул вперед, вежливо поприветствовал ее, сложив руки, и сказал:

«Меня зовут Хэ Жунхуа, я владелец поместья Тяньхэ. Могу я спросить, что привело вас двоих в поместье Тяньхэ?»

Она взглянула на Хэ Цзая, но он молчал. Она могла лишь ответить на приветствие:

«Меня зовут Ван Цянь. А кто он? Мы как раз проезжали мимо, когда услышали, что скончался высокоуважаемый старейшина Центральных равнин, мастер Хэ. Мы пришли сюда, чтобы выразить свои соболезнования».

Хэ Жунхуа кивнула, выражение её лица смягчилось, и тихо сказала: «Понятно…»

«Молодой господин, это Небесные Рабы, опозорившие мир боевых искусств Центральных Равнин. Если мы позволим им поклоняться нам, старый Мастер непременно потеряет лицо», — шагнул вперед мастер боевых искусств и произнес слова, в которых читалось презрение.

Хэ Жунхуа выглядел обеспокоенным, немного поколебался, а затем с сожалением произнес:

«Госпожа Ван, я ценю ваши добрые намерения, но сейчас это неудобно…»

«Молодой господин, почему вы так вежливы с ними? Это же Небесные Рабы!» — усмехнулся мужчина из секты Цзянху. «Всем известно, что Небесные Рабы Демонической Секты — это побежденные псы Центральных Равнин. Как их побежденные враги, они должны были покончить с собой, чтобы искупить свои грехи. Как они смеют пытаться жить у них на коленях? Такие люди, входящие в поместье Тяньхэ, только запятнают репутацию старого Мастера!»

Хэ Жунхуа нахмурилась, ее лицо слегка побледнело.

Ван Це не возражал и сказал: «Если это вам неудобно, господин, мы не будем настаивать. Мы пойдем».

Хэ Жунхуа опустила глаза и молчала.

«Подождите минутку, юная госпожа», — наконец спокойно произнесла Хэ Цзай с длинными, струящимися волосами. — «Говорят, что перед смертью мастер Хэ пообещал, что весь его шестидесятилетний опыт в мире боевых искусств, правильный или неправильный, будет собран в книгу великих мастеров, которая будет храниться в поместье семьи Юнь и будет доступна всем, чтобы будущие поколения не совершали тех же ошибок. Такой поступок поистине заслуживает нашего восхищения. Наверняка дух мастера Хэ на небесах не будет против, если слуга вроде меня придет выразить ему свое почтение?»

Хэ Жунхуа внезапно подняла голову и пристально посмотрела на него.

«Ты прав. Моему покойному отцу никогда бы не было дела до твоего положения. Если бы он был жив, он бы лично тебя приветствовал! Кто-нибудь, иди и подготовься. Не недооценивай этих двух друзей».

«Молодой господин, вы…» — недовольно сказал мастер боевых искусств.

«Брат Шаоде, молодой господин Сяньюнь вот-вот прибудет. Если он подумает, что Тяньхэчжуан слишком скуп, и начнет поднимать шум по этому поводу, я лишусь возможности встретиться лицом к лицу со своим покойным отцом».

Выражение лица Гу Шаоде изменилось, и он сказал: «По крайней мере, учитывая их статус, им не следовало бы входить через главные ворота».

Хэ Жунхуа остановилась, взглянула на Хэ Цзая и тихо произнесла: «Мои два друга, это…»

«Всё в порядке», — Ван Цянь слегка улыбнулся. «И главные, и боковые ворота — это двери; выбирайте, какой вам удобнее, молодой господин».

Итак, она и Хэ Цзай обошли полуоткрытую главную дверь и, под пристальными взглядами всех присутствующих, вошли через небольшую боковую дверь. Вероятно, этой неприметной боковой дверью до сих пор пользуются только она и Хэ Цзай.

«Пожалуйста». Хэ Жунхуа ждала за дверью, ее голос был мягким.

Она ответила на приветствие и взглянула на Хэ Цзая.

Он встретил её взгляд и, полностью поняв её, шагнул перед ней и последовал за Хэ Жунхуа в зал.

С каждым шагом она замечала, что все пристально смотрят на нее, словно перед ней стоит грозный враг.

Она не остановилась, следуя вплотную за Хэ Цзай, чтобы случайно не отделиться от неё и не погибнуть. В конце концов, она была кошкой с девятью жизнями; ей нужно было быть осторожной, чтобы сохранить ей жизнь.

Она склонила голову, внимательно разглядывая спину Хэ Жунхуа. Было ясно, что это молодой человек из очень знатной и порядочной семьи; в его глазах не было злобы. Хотя он был не таким высоким и крепким, как Хэ Цзай, его походка была очень уверенной и внушительной, совсем как у богатого землевладельца. Но было одно, на что следовало обратить внимание…

Ситуация была действительно очень плохой, настолько плохой, что она заподозрила у Хэ Жунхуа врожденное заболевание.

Что не так с пальцами этого парня по фамилии? Они дрожат!

JJWXC JJWXC JJWXC

После того как она вошла в траурный зал, начался легкий моросящий дождь.

После того как она возложила благовония и искренне помолилась, она заиграла на нефритовой флейте, которую держала при себе, ожидая, когда выйдет Хэ Цзай, пришедший почтить память усопшего.

"Ведьма!" — пробормотал кто-то, но отчетливо.

Она оставалась невозмутимой, игнорировала все происходящее, сохраняла улыбку и оставалась невредимой.

«Бесстыдник!»

Она не была бесстыдницей. Ей не хотелось терпеть такие оскорбления, поэтому она повернулась к нему спиной, но тот снова последовал за ней.

Она медленно подняла голову, на губах играла легкая улыбка, и удивленно произнесла:

«Значит, это молодой господин Гу. Я просто хотел узнать, удалось ли мне с вами поговорить».

Гу Шаоде был ошеломлен и сдержал оскорбление, которое вот-вот должно было вырваться у него изо рта.

"...Вам что-нибудь от меня нужно?" — неуверенно спросил он.

«Да». Ее прекрасное лицо ярко сияло, явно выражая восхищение. «Я слышала, что все, кто пришел почтить память старого лорда, были известными личностями на Центральных равнинах. Среди них только молодому герою еще не исполнилось тридцати. Молодой герой так молод, но при этом обладает таким достойным видом и ходит с такой уверенностью. Осмелюсь предположить, что молодой герой прославился в юном возрасте и теперь является очень важной персоной».

Услышав это, Гу Шаоде был ошеломлен, прикрыл рот рукой и, немного смущенно, закашлялся, после чего сказал:

«Вы льстите мне, юная госпожа. Гу Шаоде занимает всего несколько страниц в рыцарском справочнике; он ничтожество, совсем ничтожество…» Увидев ее озадаченный взгляд, он удивленно спросил: «Юная госпожа, вы не знаете поместья семьи Юнь?»

"...А поместье семьи Юн очень известно?"

Услышав это, Гу Шаоде присмотрелся к ней еще внимательнее. «Молодая госпожа, разве вы не бывшая рабыня из Центральных равнин?»

Она улыбнулась и покачала головой. «Я впервые в Центральных равнинах».

«Понимаю, я неправильно понял». Его тон стал мягче. Большинство Небесных Рабов Демонического Культа были бывшими жертвами унижений Центральных Равнин, но небольшое число составляли бедные местные жители, которые из-за тяжелой жизни добровольно присоединились к культу в качестве рабов.

Видя, что она — жалкая особа, страдающая от жизненных невзгод, Гу Шаоде немедленно отбросил прежнее презрение и объяснил:

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения