Глава 450

«Он инсценировал свою смерть, чтобы подставить Цзуйсяньлоу!» Гости сердито посмотрели на пожилую пару.

Супружеская пара средних лет оказалась в окружении и не могла убежать. Увидев внушительных и непреклонных констеблей, они обмякли и продолжали кланяться, умоляя: «Пощадите нас! Пощадите нас!»

Они вызвали констеблей и солдат, намереваясь использовать свою инсценированную смерть, чтобы закрыть Цзуйсяньлоу. Они и представить себе не могли, что их план провалится, и в итоге они окажутся в тюрьме. Принцесса Аньцзюнь действительно хитра.

"Уведите их!" — Констебль холодно взглянул на двух мужчин, его лицо выражало безжалостность и беспощадность.

«Кто воспользовался царящим хаосом, чтобы только что разгромить Цзуйсяньлоу?» — холодный взгляд Шэнь Лисюэ скользнул по гостям в зале, задержался на нескольких молодых людях, после чего она улыбнулась и сказала: «К тем, кто признается, отнесутся снисходительно!»

В зале царила тишина. Люди обменивались взглядами, не говоря ни слова. Выражения лиц преступников слегка изменились, но они не признались в этом. Все они питали проблеск надежды: в такой хаотичной ситуации принцесса Анджун, должно быть, не видела, кто совершил этот поступок. Они не были настолько глупы, чтобы попасть в ловушку.

«Никто из вас этого не признает, как жаль. Я думала, вы просто извинитесь, и этого будет достаточно!» Шэнь Лисюэ покачала головой и быстро указала рукой на молодых людей: «Вы, вы и вы, вы только что разбили стол, я все это прекрасно видела!»

Молодой человек, на которого указали, был в шоке. В такой хаотичной ситуации, как принцесса Анджун могла так точно всё увидеть!

Офицеры и солдаты вышли вперед и помогли им выбраться. Они были в ужасе и постоянно извинялись, говоря: «Простите, мы не хотели этого!»

«Независимо от того, было ли это сделано намеренно или нет, если они что-то сломали, они должны за это заплатить!» Шэнь Лисюэ повернулась к лавочнику: «Лавочник, рассчитайте ущерб в зале и пусть эти люди за него заплатят!»

«Да!» — слегка улыбнулся лавочник, щелкая счетами и бормоча себе под нос: «Один стол — пятьдесят таэлей; один комплект стульев — пятьдесят таэлей; одна порция еды — тысяча таэлей…»

Мужчины, слушая их, всё больше встревоживались. Как они могли позволить себе заплатить такую огромную сумму серебра? Они тут же опустились на колени и стали молить о пощаде: «Пощадите нас! Пощадите нас! Принцесса-консорт, мы правда не хотели этого!»

«Да, принцесса-консорт, мы с мужем действительно не хотели причинить вред Цзуйсяньлоу!» — кричала супружеская пара средних лет, цепляясь за стену и отказываясь уходить.

«Понятно!» — Шэнь Лисюэ притворилась, что немного поколебалась, а затем великодушно сказала: «Видя, как ты расстроена, я не буду тебе усложнять жизнь. Если ты скажешь мне, кто организатор, и возместишь ущерб Цзуйсяньлоу, это дело будет закрыто!»

---В сторону---

(*^__^*) Хе-хе... Огромное спасибо всем за цветы, бриллианты, чаевые и голоса! Целую!

Глава 168. Стремясь к собственной смерти, он двинул свои войска в Силян.

«Цуйсяньлоу» — ресторан номер один в столице Цинъянь. Он работает уже много лет, и дела у него идут все лучше и лучше. Даже не зная, кто владелец, можно догадаться, что он богат и знатен. Если за ним никто не стоит, эти люди точно не посмеют здесь устраивать беспорядки.

Мужчина средних лет был ошеломлен, но быстро пришел в себя. Он с глухим стуком опустился на колени, лицо его исказилось от горя, голос дрожал от рыданий, слезы текли по щекам.

«Нам никто не приказывал, но денег не хватало. Видя, что в «Пьяном павильоне бессмертных» полно народу и дела идут хорошо, нам пришла в голову коварная идея. Мы инсценировали свою смерть, чтобы обманом выманить у управляющего немного денег. Нам нужно содержать восьмидесятилетнюю бабушку и воспитывать новорожденного ребенка. Умоляем Ваше Высочество проявить милосердие и пощадить наши жизни!»

Чем больше людей вовлечено, тем сложнее становится ситуация. Если бы они признались, что просто хотели выманить деньги, все было бы гораздо проще. На глазах у такого количества гостей принцесса Анджун не сможет их сурово наказать.

«Да, да, мы умоляем принцессу-консорта Ан проявить милосердие, мы будем вечно благодарны…» Головорезы обменялись взглядами, их глаза сверкали, и они повторили слова мужчины средних лет. Это была всего лишь афера, никто не пострадал, поэтому, если они будут придерживаться этого предлога, их не следует сурово наказывать.

Шэнь Лисюэ посмотрела на мужчину с полуулыбкой. Он был достаточно умен, чтобы взять всю вину на себя, но, к сожалению, «Принятая вами фальшивая смертельная пилюля оказалась чрезвычайно эффективной; ее нельзя было купить меньше чем за сто таэлей серебра!»

В обычном обществе ста таэлей серебра достаточно для того, чтобы семья со средним достатком прожила несколько лет. Если он мог взять сто таэлей, чтобы купить поддельное лекарство от смерти и обмануть людей, как же у него могло не хватать денег на жизнь? Другими словами, лекарство было семейной реликвией, и он мог легко продать его в аптеку за серебро. Ему не было необходимости принимать его самому, чтобы обманывать людей.

Мужчина средних лет внезапно испугался. Он и понятия не имел, что поддельная таблетка смерти стоит столько серебра. Застигнутые врасплох, они легко разоблачили свою ложь благодаря принцессе Анджун. Что им делать? Если они не признаются в том, что были организаторами, их посадят в тюрьму и заставят выплатить компенсацию. Но если они признаются, их тоже ждет недобрый конец…

Мошенники обменялись неловкими, натянутыми улыбками, их ожидающие взгляды остановились на мужчинах средних лет, словно говоря: «Поторопитесь и придумайте, как выбраться из этой передряги!»

Взгляд Шэнь Лисюэ обострился. Этими людьми руководил мужчина средних лет, но этот человек был хитрым и коварным, и заставить его сказать правду будет непросто. Ей придётся найти выход, поговорив с остальными.

«Я знаю, что у вас у всех есть пожилые родители и маленькие дети, которых нужно содержать, и ваши финансы ограничены. Как насчет такого предложения: тот, кто первым признается, избежит тюремного заключения и не будет обязан возмещать убытки компании Zuixianlou. Кроме того, вы получите пособие на переселение в размере ста таэлей серебра…»

Деньги правят миром. Эти люди пришли к Цзуйсяньлоу, чтобы устроить беспорядки, просто потому что им заплатили за помощь в их устранении. Поскольку им нужны были деньги, она дала бы им деньги, заставила бы их выступить против нее и разоблачила бы организатора всего этого.

Награда в сто таэлей! Вот это удача!

Взгляды мужчин метнулись по сторонам, их маленькие глазки заблестели. С этими ста таэлями серебра им больше не придётся беспокоиться о еде и питье. Они уже собирались что-то сказать, когда первым раздался глубокий голос мужчины средних лет:

«Ваше Высочество, сто таэлей серебра — это, безусловно, большое искушение для нас, но у нас нет никого, кто бы нас учил. Если бы мы запросто назвали кого-то по имени и обидели этого человека, а также ввели бы Вас в заблуждение, мы совершили бы серьезное преступление. Мы действительно ничего плохого не хотели этим сказать. Простите нас!»

Шэнь Лисюэ лишь строила предположения, не имея конкретных доказательств. Она пыталась обмануть их словами и соблазнить деньгами. Пока они молчали и отказывались что-либо рассказывать, Шэнь Лисюэ не посмеет ничего им сделать средь бела дня и под пристальным взглядом всех. Но если они поддадутся, то действительно окажутся в беде.

Головорезы обменялись взглядами, недоуменно глядя друг на друга. Мужчина средних лет уже ясно дал понять свою позицию; даже если бы они сейчас раскрыли организатора, люди бы решили, что они просто выдумывают имена ради денег.

Из толпы раздался шепот: «Без организатора за всем этим заставить их признаться — это действительно невозможно!»

«Да, судя по их внешнему виду, они, похоже, не лгут!»

«Принцесса-консорт — разумный человек и не станет создавать им слишком много трудностей!»

Шэнь Лисюэ улыбнулась. Мужчина средних лет ловко, всего несколькими словами, скрыл закулисную интригу и даже выдвинул сфабрикованное обвинение в умышленном принуждении её к сексу.

Шепот толпы все еще доносился до ее ушей. Шэнь Лисюэ великодушно сказала: «Поскольку за этим нет организатора, я не буду вас принуждать. У вас у всех есть семьи, о которых нужно заботиться, поэтому вам не нужно садиться в тюрьму. После ста ударов плетью вы можете идти домой. Однако вы должны помнить о том, чтобы возместить Цзуйсяньлоу понесенные убытки».

Группа была в шоке. Сто ударов тростью — это, конечно, мягкое наказание по сравнению с тюремным заключением, но это были действительно сто ударов. Если их били, они либо умирали, либо получали серьезные травмы и паралич, становясь бесполезными до конца жизни. К тому же, им предстояла огромная компенсация. Они были обычными людьми; как они могли себе это позволить?

Эти люди действительно притворились мертвыми, чтобы обмануть окружающих, и даже разгромили Павильон Пьяных Бессмертных. Наказание Шэнь Лисюэ было справедливым, поэтому никто больше ничего не сказал. Несколько охранников подошли, повалили этих людей на землю и посадили на стулья, готовясь избить их доской.

Глядя на толстую, длинную доску, мужчины почувствовали, как по спине пробежал холодок. Один удар — и их ягодицы будут в синяках и рваных ранах. Охранники подняли доску высоко, воздух наполнился свистом, и доска сильно ударила их. Один мужчина, испуганный, обмочился и вскрикнул от тревоги:

«Признаюсь, признаюсь во всём! Это молодой господин Ли Фань из резиденции премьер-министра послал нас разгромить Цзуйсяньлоу. Он также дал нам фальшивый смертельный препарат и пообещал каждому из нас по пятьдесят таэлей серебра после завершения операции!»

Гости были мгновенно шокированы. Молодой господин Ли из резиденции премьер-министра был хорошим человеком, так почему же он подкупил кого-то, чтобы тот разгромил Цзуйсяньлоу?

Шэнь Лисюэ подняла бровь. Ли Фань, это действительно он! Премьерский дворец обладал огромной властью и хорошей репутацией в столице. Одних слов этого человека было недостаточно, чтобы осудить Ли Фаня.

Ее взгляд стал более острым, она притворилась рассерженной и сказала: «Чепуха! Ли Фань, как старший внук премьер-министра, честен и порядочен. Как он мог совершить такой подлый поступок? Вы так спешите оправдаться, но нельзя просто так ложно обвинять кого-то!»

«Мы не причинили ему зла!» — мужчина дрожащими руками указал на мужчину средних лет. — «Молодой господин Ли дал ему в залог сто таэлей серебра в обменном пункте Хуэйтун…»

Охранники шагнули вперед и достали из рукава мужчины средних лет серебряную купюру. Как и сказал мужчина, это была серебряная купюра банка Хуйтун номиналом сто таэлей.

Мужчина средних лет свирепо посмотрел на него, стиснув зубы, и не произнес ни слова!

Мужчина опустил голову, не смея встретиться взглядом с гневным взглядом мужчины средних лет.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643