El amor es venenoso - Capítulo 52
Я с любопытством посмотрел на него, а затем увидел, как он подошел к зарослям камыша, раздвинул их и вытащил небольшую крытую лодку, в которой могли разместиться три или четыре человека, а также пару прекрасных деревянных весел.
«Ух ты, откуда ты знаешь, что здесь есть лодки?» — воскликнула я с восторгом. Вообще-то, я давно мечтала покататься на лодке по озеру, но оно слишком большое, и грести одной было бы слишком утомительно. Я надеялась найти кого-нибудь, кто бы мне помог бесплатно, и вот, пожалуйста! Лучший в мире убийца! Если отбросить все остальное, его выносливость определенно на высшем уровне. Я буду просто пассажиром, никто не будет жаловаться, правда? Хе-хе.
Мои глаза заблестели, когда я услышал, как Темный Рыцарь сказал: «Поднимайтесь, это то, что я велел кому-то положить сюда сегодня утром».
"Ох." Я тут же вскочила.
Лодку сильно качало, и я чуть не упал, но чья-то рука вытянулась и подхватила меня.
«Спасибо», — сказала я с милой улыбкой.
На холодном, темном лице появилась легкая улыбка. Она была словно снег, внезапно встретившийся с весенним ветерком; холод исчез, и на ее лице появилась нежная мягкость, красота, которая в свой мимолетный миг захватывала дух.
Я на мгновение застыла в недоумении, а потом почувствовала себя неловко. «Темная Ночь, тебе действительно стоит почаще улыбаться. Ты так прекрасна, когда улыбаешься».
Ан Е выглядел несколько смущенным, но в то же время явно довольным.
Внезапно охваченный озорным порывом, я намеренно добавил: «Э-э, если бы это увидела женщина, она бы была совершенно очарована. Темный Ночь, у тебя, должно быть, много подруг, верно? Почему бы тебе не прийти в сад Чжунфан в следующий раз, и я познакомлю тебя с некоторыми из них?»
Внезапно Ань Е отдернул руку и отвернул голову. Выглянув, я с удивлением обнаружил легкий румянец за его ухом.
Этот убийца всё ещё девственник?
Внезапно Ань Е раздраженно схватил длинное весло. «Хочешь покататься на лодке? Лодка вот-вот отплывет».
Этот парень действительно стеснительный?
Я усмехнулся про себя и протяжно ответил: «Да, брат Тёмный Ночь».
Это озеро невероятно красиво. В центре озера бесчисленное множество небольших участков земли, выступающих над водой. Каждый из этих выступающих участков использован по назначению: некоторые превратились в маленькие острова, другие — в павильоны. Под звуки традиционной музыки, с цветами повсюду и ивами, нежно касающимися поверхности воды, прогулка на лодке по озеру действительно создает ощущение водного городка на юге Китая.
Куда ни посмотришь, повсюду на колоннах павильонов развешаны таблички, каллиграфические надписи и картины. Увидев их, вы обнаружите, что все они рассказывают о жизни людей, пожертвовавших средства на строительство павильонов. Каждое слово наполнено восхвалением. По пути мы уже познакомились с большим количеством людей, которые являются лучшими в мире мастерами боевых искусств, непревзойденными литературными талантами и чья благотворительность сравнима с благотворительностью Гуаньинь.
Я вдруг вспомнил рекламу из своего времени, настолько преувеличенную, что это поразило. Пакет стирального порошка, бутылка напитка — и они без зазрения совести хвастались: «Смотрите, все, смотрите на меня! Поверьте, со мной вам не нужно будет искать ничего другого в этой жизни. Я — всё!» Я действительно не ожидал, что люди того времени, казалось бы, честные, могли хвастаться настолько, насколько это было показано в той рекламе.
Я была так счастлива, что не могла выпрямиться.
Глава 114: Дразнение
«Над чем ты смеешься?» — спросил Ань Е, бросив искоса взгляд.
«Ничего страшного». Я вытер слезы, выступившие от смеха, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие. Я принял серьезное выражение лица и кивнул. «Брат Темный Ночь, я просто подумал, что Тяньсин действительно оправдывает свою репутацию великой нации. Посмотрите на них, их таланты растут, как бамбуковые побеги после весеннего дождя, они просто продолжают появляться».
Лицо Ань Е оставалось бесстрастным, но в глазах играла улыбка.
«Посмотри, этот Ли Цзиньхуань, ты его знаешь?»
Тёмный Рыцарь кивнул. "Я знаю."
«Тогда вам действительно следует внимательно прочитать его биографию, а затем отдать ему дань уважения. Послушайте, между строк этот человек мог бы быть премьер-министром в литературе, генералом в боевых искусствах и самым милосердным человеком в мире». Я улыбнулся. «Но, насколько мне известно, этот человек был жаден до денег и похотлив, совершенно бесстыден, угнетал добрых и благочестивых, покупал и продавал государственные должности, подкупал придворных чиновников и так далее — он совершал всякие злодеяния. И все же, в честь такого человека могут воздвигнуть мемориальную арку? Королевская семья Тяньсин действительно терпима».
Тёмный Рыцарь поднял бровь, но промолчал.
«Темный Ночь, можешь оказать мне услугу?» — внезапно крикнул я.
«Что?» — недоуменно спросил Тёмный Ночь.
«Идите сюда, идите сюда». Я подтолкнул Ань Е к маленькому столику в павильоне. На столе для ученых, отправляющихся сегодня на экскурсию по озеру, были приготовлены бумага и кисти. Им было удобно рисовать или воспевать хвалу строителям павильона.
Я сунула ему в руку кисть, а сама с удовольствием схватила чернильницу, чтобы растирать чернила.
«Вот я буду читать, а ты пишешь».
Ань Е отбросил лежащую на столе бумагу с изображением Сюань и посмотрел на меня с недоумением.
Я немного подумал, а затем произнес: «Собирать грязь с клюва ласточки, срезать железные иглы, соскребать золото с лица Будды — тщательно искать, находить что-то из ничего. Искать горошины в зобе перепела, отделять постное мясо от лапы цапли, извлекать масло из брюха комара — какой искусный старик!»
Тёмный Рыцарь уставился на меня широко раскрытыми от недоверия глазами. "Ты... ты хочешь, чтобы я это написал?"
"Что не так? Это запрещено?" Я моргнула, невинно глядя на него.
«Хотя эти слова были несколько резкими и полными сарказма, разве я не сказал правду?»
Ан Е замер, его рука, державшая ручку, словно застыла на месте.
В его глазах мелькнуло сложное выражение, но, встретившись с моим разочарованным взглядом, он вдруг улыбнулся и сказал: «Хорошо, я напишу это за тебя».
Я рассмеялся и быстро кивнул.
Каллиграфия Ань Е отличалась исключительной красотой, энергичностью и непринужденностью, величественным и внушительным стилем, который буквально оживал на странице. Он заканчивал писать в мгновение ока. Подписываясь, он неожиданно добавлял иероглиф «恪» (Ке), а затем доставал из кармана маленькую печать и с щелчком ставил ее на бумагу.
Я на мгновение замер, а затем сердито выпалил: «Эй, я хочу, чтобы ты записал мое имя!»
Он взглянул на меня и спокойно сказал: «Знаешь ли ты, что этот Ли Цзиньхуань — высокопоставленный чиновник императорского двора, и он обладает значительной властью в Хуайчэне? Хотя ты и усмирил всех головорезов в Хуайчэне, ты всё ещё не можешь противостоять его власти. Если упомянут твоё имя, боюсь, тебе не будет покоя сегодня ночью».
Значит, он уже провел расследование в отношении меня? Он даже знал, что я — восходящий лидер банды Сяояо, который подавил всех головорезов? Я на мгновение опешился, а затем посмотрел на него с презрением.
«Что в нём такого особенного? Думаешь, этот молодой господин его боится? Я с одним разберусь, если он придёт, или с двумя, если он придёт». Наверное, так говорят разбойники из зелёного леса, не так ли?
«Кроме того, он всегда был моим заклятым врагом. Еще до того, как я его спровоцировал, он уже напал на меня, и я чуть не погиб от его рук. Я уже разорвал с ним отношения. Его Чу Янь Лоу практически полностью разорен из-за меня…»
Так холодно!
Я вздрогнула и замолчала. Подняв глаза, я увидела, что лицо Ань Е уже потемнело, и от него исходила убийственная аура.
Я была ошеломлена. Что? Я ничего плохого не сказала, я случайно его обидела?