Глава 281

Тем не менее, тогдашние командиры подразделения Пэн Фэя хотели замять дело, заявив, что наркоторговцы были убиты во время сопротивления. Пэн Фэй сам написал отчёт и передал его непосредственно своему начальству.

Люди знают о подобных вещах, и пока об этом не говорят прямо, никто не будет поднимать эту тему. Но как только это зафиксировано на бумаге, правду уже не скрыть.

Учитывая иррациональное поведение Пэн Фэя во время миссии и ужасные последствия, которые оно повлекло за собой, ему даже не дали шанса демобилизоваться. Офицер, которого собирались повысить до капитана, в итоге был уволен как обычный солдат.

Так называемая иррациональность на самом деле проистекала из разочарования и фрустрации руководителей отчетом Пэн Фэя после выполнения задания. Они считали, что если бы Пэн Фэй приложил больше усилий, наказание могло бы быть изменено на серьезное замечание или что-то подобное.

Однако в тот момент Пэн Фэй хотел лишь вернуться домой, чтобы позаботиться о своей младшей сестре, поэтому такой результат можно считать достижением его желаний.

«Инструктор, вы ведь не сменили профессию, чтобы продавать лекарственные травы, правда? Какой смысл проходить таможню? Просто возьмите, я с этим справлюсь…»

Ли Сяо пнул рюкзак, лежащий на земле, и, улыбаясь, сказал, но на самом деле он был весьма подозрительн. Контрабанда этих ценных лекарственных трав не является серьезным преступлением. В случае поимки его оштрафуют лишь на небольшую сумму. Это совсем не похоже на торговлю наркотиками. Понятно, что Пэн Фэй вернется домой и займется каким-нибудь бизнесом, чтобы заработать денег.

Однако слова Ли Сяо были проверкой для Пэн Фэя. Никто лучше него не знал, какой вред может причинить обществу такой человек, как Пэн Фэй, если он собьется с пути после возвращения в родной город. Если бы Пэн Фэй последовал его совету и принял эти меры сегодня, Ли Сяо немедленно сообщил бы об этом.

«Будда, прекрати эту чушь. Если бы я хотел заняться контрабандой, ты бы меня поймал? Кроме того, зачем мне иметь дело с этим? Заработать деньги на нескольких килограммах порошка гораздо быстрее, чем это…»

Пэн Фэй посмотрел на Будду с полуулыбкой, но его слова немного смутили Ли Сяо. Впрочем, поскольку он родился с улыбкой на лице, невозможно было понять, о чём он думает.

«Хе-хе, вы настоящий инструктор, вы даже раскусили мою маленькую уловку. Честно говоря, я абсолютно доверяю вашей репутации, инструктор. Но сейчас здесь всё сложно, поэтому, пожалуйста, не ввязывайтесь...»

В этот момент Ли Сяосяо замолчала, но посмотрела на Чжуан Жуя. Он имел в виду, что общество и армия — это две совершенно разные среды. Пэн Фэй, не дай себя обмануть людям с корыстными мотивами. И эти люди с корыстными мотивами, естественно, имели в виду Чжуан Жуя.

«Забудьте об этом, Учитель, я видела самых разных людей, вам не нужно мне об этом рассказывать…»

Пэн Фэй подошёл к Ли Сяо и прошептал ему на ухо несколько слов. На лице Ли Сяо, похожем на лицо Будды, отразилось удивление, но он всё ещё, казалось, улыбался.

«Ни за что, этому старику больше 90, правда? Ему это нужно? Сомневаюсь, что это ему поможет…»

"Пфф, ой, извините, я правда не хотел..."

Чжуан Жуй выплюнул только что отпитый чай, брызнув им прямо на лицо Будды, которое сияло, как хризантема.

"Ты... ты этого заслужил..."

Пэн Фэй тоже указал на Будду, рассмеялся и выругался. Он назвал Ли Сяо имя деда Чжуан Жуя по материнской линии, чтобы показать, что Чжуан Жуй не станет жадничать ради такой мизерной суммы денег. Кто бы мог подумать, что у Ли Сяо такое богатое воображение: глядя на эти тигриные пенисы и кости, он действительно додумался до этого.

"Ладно, я это заслужил, я это заслужил, хе-хе, инструктор, вы не уйдете сейчас, когда вы на моей территории. Признаю, я не могу превзойти вас в военной подготовке, но когда дело доходит до выпивки, я никогда не проигрывал. Давайте сегодня хорошо выпьем..."

Хотя Чжуан Жуй обрызгал себя чаем, Ли Сяо почувствовал облегчение. Хорошо, что инструктор не сбился с пути. В нашей работе больше всего мы боимся, когда бывшие товарищи становятся врагами. Посторонние не могут понять эту душевную боль.

"Лян И, сукин сын, заходи сюда. Я знал, что ты не ушёл далеко..."

Ли Сяо подошла к двери, открыла её и окликнула Лян И, который стоял снаружи на страже: «Иди, отнеси этот пакет на таможню. А ещё забронируй столик и еду в своём обычном месте…»

«Капитан, они не занимаются контрабандой...»

"Это чушь, это мой инструктор, он раньше отсюда приезжал..."

Ли Сяо жестом указал на лейтенанта и со смехом сказал: «Поторопитесь и идите. Если инструктор захочет пересечь границу, то вдоль этой 100-километровой границы ему некуда будет деться».

"Хорошо, я сейчас же пойду..."

Глаза лейтенанта Лян И загорелись, когда он увидел жест Будды. Он знал, что его предыдущее поражение не было несправедливым; проигрыш этим легендарным личностям вовсе не был позорным. Он взволнованно вбежал в дом, взял рюкзак Пэн Фэя и отправился заниматься таможенными процедурами.

«Мастер, нам еще нужно вернуться в Пекин, так что… давайте обойдемся без выпивки…»

Пэн Фэй взглянул на Чжуан Жуя, зная, что послезавтра у Чжуан Жуя вступительные экзамены в аспирантуру, и у него очень плотный график.

Глаза Ли Сяо расширились, и он сказал: «Чепуха! Если мы будем на моей территории, и я вас не побеспокою, инструктор, эти ублюдки будут сплетничать за моей спиной. Кроме того, сегодня нет рейсов в Пекин. Завтра утром я организую машину, чтобы отвезти вас в аэропорт Манши…»

«Пэн Фэй, если ты не можешь уехать сегодня вечером, останься на ночь…»

Из слов подполковника Чжуан Жуй смог почувствовать глубокое чувство товарищества среди солдат.

Спустя некоторое время Лян И вернулся со своей сумкой и вручил Чжуан Жую квитанцию об уплате налогов. Чжуан Жуй последовал за лейтенантом в налоговую инспекцию, оплатил налоги, и затем группа направилась в ресторан.

Помимо Лян И, занимавшего самое низкое место в звании, Ли Сяо также пригласил двух майоров сопровождать его.

«Ну же, инструктор, позвольте мне, Ли Сяо, поднять за вас тост. Неважно, служите вы в армии или нет, вы всегда будете моим инструктором, Ли Сяо!»

В армии не принято подталкивать кого-либо к выпивке. После того, как напитки были налиты, Ли Сяо поднял свой бокал и произнес тост за Пэн Фэя. Не дожидаясь, выпьет ли Пэн Фэй или нет, он запрокинул голову и допил остаток своего бокала.

"Ладно, пей!"

К удивлению Чжуан Жуя, Пэн Фэй, который никогда не пил алкоголь в его компании, сегодня выпил свой напиток, не произнеся ни слова.

Более того, Пэн Фэй обладал удивительной способностью к употреблению алкоголя. В конце концов, он даже напоил «Пиршего Будду», и тот уснул прямо на столе. Даже остальные гости были изрядно пьяны и шатались.

Хотя Пэн Фэй хорошо переносил алкоголь, он не смог выдержать нападения сразу трех или четырех человек. Он был изрядно пьян и невнятно пел военные песни. Однако Чжуан Жуй заметил, что у Пэн Фэя на глазах навернулись слезы. Очевидно, что оливково-зеленую форму, которую он когда-то носил, он не так-то легко забыл.

На следующее утро, протрезвев, Будда договорился с военной машиной, чтобы отвезти Чжуан Жуя и Пэн Фэя в аэропорт Манши. Примерно в 9 утра как раз был рейс в Пекин.

Мы прибыли в Пекин чуть после 13:00. Несколько дней назад в Пекине выпал обильный снег, и из окна самолета, готовившегося к посадке, мы могли видеть, что весь город покрыт слоем серебристого снега.

Чжуан Жуй не предупредил Хао Луна, чтобы тот встретил его в аэропорту. Забрав багаж, он и Пэн Фэй взяли такси до своего дома во дворе.

Проведя за границей почти месяц, Чжуан Жуй почувствовал тепло и уют, слушая пекинский акцент таксиста.

Глава 508. Не двигайся, я сам со всем разберусь.

«О, боссы, вы вернулись! Почему вы мне не позвонили? Я мог бы встретить вас в аэропорту…»

Хао Лонг открыл дверь, услышав звонок, и увидел Чжуан Жуя и Пэн Фэя, который нес большую сумку. Он был поражен, особенно увидев руку Чжуан Жуя в повязке. Он быстро спросил: «Босс, что случилось? Пэн Фэй, разве я не говорил тебе хорошо заботиться о боссе Чжуане…?»

«Брат Хао, ничего страшного, просто небольшая случайность. Это не вина Пэн Фэя. Эй... Белый Лев, перестань дурачиться...»

Пока Чжуан Жуй говорил, из-за двери внезапно выскочила белая тень, оттолкнув Пэн Фэя и Хао Луна в сторону. Белый лев прижал Чжуан Жуя к земле своими двумя большими лапами и ласково лизнул его лицо своим кроваво-красным языком. Однако, похоже, белый лев понял, что левой руке Чжуан Жуя неудобно, поэтому не стал прикасаться к этой стороне.

На самом деле, травма левой руки Чжуан Жуя почти полностью зажила, но на момент травмы она была слишком серьёзной. Он боялся, что снятие повязки сейчас будет выглядеть слишком резко, а поскольку перелом ещё не полностью зажил, он носил руку в поддерживающей повязке. В этот момент он мог лишь протянуть правую руку и обнять толстую шею белого льва.

"Белый Лев, ты скучал по мне?"

Чжуан Жуй чувствовал глубокую привязанность, которую белый лев испытывал к нему. Полежав немного на земле и поиграв с белым львом, он встал, держа его на руках.

Белый лев был покрыт белоснежной шерстью, поэтому в снегу ему было комфортно. Чжуан Жуй же был весь в снегу, даже голова его была белой. К счастью, погода была холодной, и снег еще не растаял, иначе его одежда, вероятно, промокла бы насквозь в мгновение ока.

"Уааах..."

Белый лев зарычал и сердито тер снег со своей головы о тело Чжуан Жуя.

Первым существом, которое увидел белый лев, открыв глаза, был Чжуан Жуй. В глубине души белый лев давно считал Чжуан Жуя своим родителем. Более того, тело белого льва долгое время очищалось духовной энергией Чжуан Жуя, поэтому его духовность была несравнима с духовностью обычных животных.

«С этого момента, куда бы мы ни пошли, если только мы не полетим на самолёте, я буду брать тебя с собой…»

Чжуан Жуй не исключение. Он вырастил белого львенка из крошечного детеныша до его нынешних размеров, и связь между ними невероятно глубока.

«Босс, белый лев каждый день лежит здесь, у ворот, просто ждёт вашего возвращения…»

Хао Лонг взял рюкзак Пэн Фэя, открыл все двери и впустил Чжуан Жуя и Пэн Фэя в дом.

«Мама, ты же не живешь на горе Юцюань?»

Чжуан Жуй подняла глаза и увидела Оуян Вань, одетую в красную шелково-хлопковую стеганую куртку, стоящую у двери и не сводящую глаз с его руки, перевязанной ремнем.

После урегулирования конфликта с пожилым отцом и переезда в Пекин цвет лица Оуян Ван заметно улучшился. На первый взгляд, она выглядит на сорок, хотя ей уже за 50.

«Дитя твое, ты совсем не умеешь о себе позаботиться. Почему ты не рассказала матери об этом?..»

Хотя Оуян Вань никогда не вмешивалась в жизнь Чжуан Жуя, это не означало, что ей было все равно на него. Увидев толстые бинты на руке сына, Оуян Вань не смогла сдержать слез.

«Мама, прости. Это моя вина. Я просто боялась, что ты будешь волноваться. Обещаю, это больше не повторится…»

Чжуан Жуй отпустил белого льва, подошёл к матери и обнял её за плечо правой рукой. Они с Чжуан Мином всегда больше всего боялись, что их мать заплачет, но сейчас они были взволнованы.

"Вздох, ты уже совсем взрослый. Тебе нужно знать, что можно делать, а чего нельзя. Только не заставляй маму постоянно волноваться..."

Оуян Вань беспомощно посмотрела на своего высокого и сильного сына, повернулась и вышла во двор, сказав: «Ты даже не сказал мне, что вернешься. Сюаньбин и твоя свекровь уехали в город и скоро вернутся. Вы с Сяо Пэном еще не ели, да? Я сейчас что-нибудь вам приготовлю…»

Отвернувшись, Оуян Ван тихонько вытерла слезу с уголка глаза. Как могла мать не волноваться, увидев своего раненого сына?

"Брат, брат Чжуан, дядя, плохой дядя..."

Как только они вошли во двор, к Чжуан Жую и Пэн Фэю бросились две необыкновенно красивые девушки. Старшая и более высокая из них была Я Я, а младшая — драгоценной принцессой старшей сестры Чжуан Жуя, Нань Нань.

Цвет лица Я Я стал намного здоровее, чем раньше, а глаза полны света. Хотя её брат уехал более 20 дней назад, кажется, она уже влилась в семейную жизнь. С этой девочкой рядом нет времени для грусти, даже если бы ей этого хотелось.

«Брат, я пошёл в школу! Мои учителя и одноклассники так добры ко мне. Ах да, и я теперь могу читать стихи династии Тан! Позже я прочитаю тебе одно…»

«Дядя, посмотри на снеговика, которого слепили Наннан и сестра Яя! А этот злой белый лев не хочет с нами играть…»

Две маленькие девочки схватили Чжуан Жуя и Пэн Фэя и начали хвастаться. Наньнань не забыл пожаловаться на Бай Ши, зная, что тот обычно игнорирует всех, кроме Чжуан Жуя.

Белый лев, следовавший за Чжуан Жуем, издал низкое рычание, словно предупреждая доносчицу, но девочка проигнорировала его, обняла льва за шею и начала качаться на нем, поднимая шум.

«Хорошо, девочка, твоему дяде нездоровится. Иди с Яей делай домашнее задание…»

Отправив внучку обратно в комнату, Оуян Ван поспешно пошла на кухню, чтобы приготовить вкусную еду для своего сына.

«Тётя Чжан, тётя Ли, вы обе выглядите по-настоящему празднично в этих нарядах…»

Услышав шум во дворе, Чжан Ма и Ли Сао вышли из своих комнат. На них была такая же одежда, как у Оуян Вань, и Чжуан Жуй понял, что его мать, должно быть, купила сразу несколько таких вещей.

«Босс, что случилось с вашей рукой? Вы в порядке?»

Когда Чжан Ма и Ли Сао увидели Чжуан Жуя, они тоже были поражены, что заставило Чжуан Жуя снова все объяснить.

Хотя он практически стёр губы от разговоров с момента своего прихода, Чжуан Жуй чувствовал себя по-настоящему комфортно. Это чувство заботы было поистине... приятным!

Услышав, что Оуян Вань ушла на кухню, Чжан Ма и Ли Сао бросились помогать матери Чжуана готовить. Чжуан Жуй позвал Пэн Фэя и Хао Луна, и группа отправилась в столовую ждать.

В преддверии Нового года Оуян Ван и Чжан Ма в свободное время навели порядок во дворе. Они повесили по два больших красных фонаря у входа в каждую комнату и наклеили на них перевернутые иероглифы «Фу» и «Си». Последний был посвящен помолвке Чжуан Жуя. Конечно, Хао Лонг отвечал за все эти дела.

«Брат Хао, поставь сумку. Сходи позже на рынок, купи большую банку и несколько десятков бутылок эргуотоу (китайский ликер). Выбери пару тигриных костей, чтобы замочить их в напитке, а потом перенеси банку в подвал…»

Усевшись в ресторане, Чжуан Жуй дал Хао Луну указание.

Ху Жун рассказал Чжуан Жую, что замачивание тигровых костей в спирте с добавлением Eucommia ulmoides, Morinda officinalis, Paeonia lactiflora, Ligusticum chuanxiong, Gentiana macrophylla, Loranthus parasiticus и Angelica pubescens может лечить ревматизм и укреплять поясницу и колени. Людям старше пятидесяти лет может быть очень полезно пить немного спирта каждый день.

Что касается вина из тигриного пениса, тут и говорить нечего; каждый мужчина его понимает. Хотя Чжуан Жуй сейчас в нём не нуждается, Сун Цзюнь, Толстяк Ма и другие — люди среднего возраста, а его кузену Оуян Лэю оно может когда-нибудь понадобиться. Как говорится, щедрый подарок никогда не помешает, и мужчины от такого подарка не откажутся.

Ху Жун специально указал Чжуан Жую, что это целебное вино нужно приготовить из крепкого спиртного и, после запечатывания, оставить как минимум на год, чтобы целебные свойства проявились. Поэтому Чжуан Жуй едва успел сесть, как поручил Хао Луну купить вино. Честно говоря, Чжуан Жуй тоже был немного заинтригован вином из тигриного пениса.

Хао Лонг согласился и повернулся, чтобы выйти за покупками. Вскоре после этого мать Чжуана, Чжан Ма, и другие тоже принесли еду в столовую. Увидев, как сын жадно уплетает еду, мать Чжуана улыбнулась.

«Эй, Сюаньбин, земля скользкая, сбавь скорость…»

Сразу после окончания трапезы Чжуан Жуй услышал голос своей тещи, доносившийся из двора, а затем у входа в ресторан появилась красная фигура.

Интересно, сколько таких праздничных красных хлопковых стеганых курток купила госпожа Чжуан? Цинь Сюаньбин сейчас был в одной из них.

Однако хлопчатобумажное пальто не могло скрыть потрясающую фигуру Цинь Сюаньбин. Ее тонкая талия и подтянутая грудь в сочетании с этим уникальным китайским нарядом делали ее еще более очаровательной и привлекательной.

Увидев раненую руку Чжуан Жуя, Цинь Сюаньбин расплакалась, и Чжуан Жую с большим трудом удалось её утешить.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447 Глава 448 Глава 449 Глава 450 Глава 451 Глава 452 Глава 453 Глава 454 Глава 455 Глава 456 Глава 457 Глава 458 Глава 459 Глава 460 Глава 461 Глава 462 Глава 463 Глава 464 Глава 465 Глава 466 Глава 467 Глава 468 Глава 469 Глава 470 Глава 471 Глава 472 Глава 473 Глава 474 Глава 475 Глава 476 Глава 477 Глава 478 Глава 479 Глава 480 Глава 481 Глава 482 Глава 483 Глава 484 Глава 485 Глава 486 Глава 487 Глава 488 Глава 489 Глава 490 Глава 491 Глава 492 Глава 493 Глава 494 Глава 495 Глава 496 Глава 497 Глава 498 Глава 499 Глава 500 Глава 501 Глава 502 Глава 503 Глава 504 Глава 505 Глава 506 Глава 507 Глава 508 Глава 509 Глава 510 Глава 511 Глава 512 Глава 513 Глава 514 Глава 515 Глава 516 Глава 517 Глава 518 Глава 519 Глава 520 Глава 521 Глава 522 Глава 523 Глава 524 Глава 525 Глава 526 Глава 527 Глава 528 Глава 529 Глава 530 Глава 531 Глава 532 Глава 533 Глава 534 Глава 535 Глава 536 Глава 537 Глава 538 Глава 539 Глава 540 Глава 541 Глава 542 Глава 543 Глава 544 Глава 545 Глава 546 Глава 547 Глава 548 Глава 549 Глава 550 Глава 551 Глава 552 Глава 553 Глава 554 Глава 555 Глава 556 Глава 557 Глава 558 Глава 559 Глава 560 Глава 561 Глава 562 Глава 563 Глава 564 Глава 565 Глава 566 Глава 567 Глава 568 Глава 569 Глава 570 Глава 571 Глава 572 Глава 573 Глава 574 Глава 575 Глава 576 Глава 577 Глава 578 Глава 579 Глава 580 Глава 581 Глава 582 Глава 583 Глава 584 Глава 585 Глава 586 Глава 587 Глава 588 Глава 589 Глава 590 Глава 591 Глава 592 Глава 593 Глава 594 Глава 595 Глава 596 Глава 597 Глава 598 Глава 599 Глава 600 Глава 601 Глава 602 Глава 603 Глава 604 Глава 605 Глава 606 Глава 607 Глава 608 Глава 609 Глава 610 Глава 611 Глава 612 Глава 613 Глава 614 Глава 615 Глава 616 Глава 617 Глава 618 Глава 619 Глава 620 Глава 621 Глава 622 Глава 623 Глава 624 Глава 625 Глава 626 Глава 627 Глава 628 Глава 629 Глава 630 Глава 631 Глава 632 Глава 633 Глава 634 Глава 635 Глава 636 Глава 637 Глава 638 Глава 639 Глава 640 Глава 641 Глава 642 Глава 643 Глава 644 Глава 645 Глава 646 Глава 647 Глава 648 Глава 649 Глава 650 Глава 651 Глава 652 Глава 653 Глава 654 Глава 655 Глава 656 Глава 657 Глава 658 Глава 659 Глава 660 Глава 661 Глава 662 Глава 663 Глава 664 Глава 665 Глава 666 Глава 667 Глава 668 Глава 669 Глава 670 Глава 671 Глава 672 Глава 673 Глава 674 Глава 675 Глава 676 Глава 677 Глава 678 Глава 679 Глава 680 Глава 681 Глава 682 Глава 683 Глава 684 Глава 685 Глава 686 Глава 687 Глава 688 Глава 689 Глава 690 Глава 691 Глава 692 Глава 693 Глава 694 Глава 695 Глава 696 Глава 697 Глава 698 Глава 699 Глава 700 Глава 701 Глава 702 Глава 703 Глава 704 Глава 705 Глава 706 Глава 707 Глава 708 Глава 709 Глава 710 Глава 711 Глава 712 Глава 713 Глава 714 Глава 715 Глава 716 Глава 717 Глава 718 Глава 719 Глава 720 Глава 721 Глава 722 Глава 723 Глава 724 Глава 725 Глава 726 Глава 727 Глава 728 Глава 729 Глава 730 Глава 731 Глава 732 Глава 733 Глава 734 Глава 735 Глава 736 Глава 737 Глава 738 Глава 739 Глава 740 Глава 741 Глава 742 Глава 743 Глава 744 Глава 745 Глава 746 Глава 747 Глава 748 Глава 749 Глава 750 Глава 751 Глава 752 Глава 753 Глава 754 Глава 755 Глава 756 Глава 757 Глава 758 Глава 759 Глава 760 Глава 761 Глава 762 Глава 763 Глава 764 Глава 765 Глава 766 Глава 767 Глава 768 Глава 769 Глава 770 Глава 771 Глава 772 Глава 773 Глава 774 Глава 775 Глава 776 Глава 777 Глава 778 Глава 779 Глава 780 Глава 781 Глава 782 Глава 783 Глава 784 Глава 785 Глава 786