Kapitel 484

Lorsque Li Yuanba a fouetté son cheval et s'est lancé dans la bataille, Guan Yu s'est immédiatement mis en colère contre moi : « Tu te moques de moi ? C'est le moment de plaisanter ? »

Zhang Fei éperonna simplement son cheval en avant, en disant : « Je vais le chercher. »

Shan Xiongxin tendit la main et l'attrapa en riant : « Frère Yide, attendez un instant. Une fois que cet enfant sera sorti, j'ai bien peur que personne ne puisse le rappeler. »

Zhang Fei, ayant immédiatement mal interprété ses propos, s'exclama avec urgence : « Nous ne pouvons pas tout lui accorder ! Cet homme, c'est Lü Bu ! »

Qin Qiong expliqua : « Cet enfant n'est pas un enfant ordinaire. Il est le frère cadet de l'empereur Li Shimin de notre dynastie Tang et le premier de ses frères… »

Zhang Fei dit froidement : « Même s'il est prince ou noble, et que vous avez l'habitude de le choyer et de le gâter, comment pouvez-vous vraiment l'envoyer à la mort maintenant, vous, l'empereur Tang ? L'empereur actuel ne s'appelle-t-il pas Liu ? »

Qin Qiong : « …Désormais, mon nom de famille sera Li. »

Zhang Fei rétorqua avec colère : « Même si l'empereur actuel abdique, c'est mon frère aîné qui devrait monter sur le trône, et il devrait porter le nom de Liu ! »

Qin Qiong : "..."

Pendant qu'ils étaient aux prises d'un côté, Li Yuanba avait déjà rejoint Lü Bu de l'autre. Le garçon, un marteau à la main, s'apprêtait à charger lorsque Lü Bu s'écria : « Attends, attends, où sont tes parents ? »

Même si vous envoyiez un guerrier aussi puissant que Lü Bu, il n'aurait peut-être pas peur. Mais si l'adversaire est un enfant, c'est une toute autre histoire. Parfois, la victoire n'est pas forcément glorieuse. Il ne ferait pas des choses comme manger un concombre cru ou fendre un crapaud vivant.

Bien que Li Yuanba ne fût pas très futé, il comprit que son interlocuteur ne le prenait pas au sérieux. Le garçon, d'un ton solennel, déclara : « Je suis Li Yuanba, le héros numéro un des dynasties Sui et Tang. Lu Bu, tu as intérêt à te battre comme il faut. » En parlant, il craignait que Lu Bu ne se batte pas à fond, et son exigence sincère transparaissait dans ses paroles.

À peine ces mots prononcés, la tension qui régnait sur le champ de bataille se dissipa aussitôt, et les soldats des deux camps ne purent s'empêcher de rire. Aujourd'hui, les noms des dix-huit héros sont connus de tous, et lorsqu'ils virent un enfant s'avancer et se proclamer solennellement le héros numéro un, ils pensèrent qu'il avait dû l'entendre de la bouche d'autres personnes et qu'il faisait simplement des histoires.

Zhang Fei s'exclama avec frustration : « J'ai vraiment perdu la face cette fois-ci ! »

Lu Bu sourit et dit, d'un ton qui ressemblait à celui d'un adulte taquinant un enfant : « Li Yuanba ? Je n'ai jamais entendu parler de lui. »

Mais Li Yuanba n'était manifestement qu'un enfant, et les enfants sont particulièrement sensibles à l'indifférence des adultes. De plus, sous les dynasties Sui ou Tang, le nom de «

Li Yuanba

» aurait inspiré le respect de tous. Malheureusement, nous étions durant la période des Trois Royaumes. Lorsque Li Yuanba entendit Lü Bu affirmer ne jamais avoir entendu parler de lui, il entra dans une colère noire et s'écria

: «

Tiens

!

»

…Il ne faut pas en imputer la responsabilité à Lü Bu. Même si le président américain de 2109 s'était rendu en Irak en 2008, personne ne l'aurait reconnu. Mais Li Yuanba n'en avait cure

; selon les mots de Hou Baolin, son tempérament ne tenait aucun compte des dynasties.

Li Yuanba éperonna son cheval au galop, le cabrant à l'approche de Lü Bu, brandissant son énorme marteau et rugissant. Lü Bu crut d'abord à un jouet, mais en y regardant de plus près, il comprit vite son poids. Soulever une pierre de 180 kilos et un morceau de papier toilette de 110 grammes, de même taille, n'est pas chose aisée, et l'effort fourni par son cheval était un signe révélateur. Lü Bu, vétéran aguerri à l'œil vif, devint extrêmement prudent à l'approche du marteau de Li Yuanba, serrant les dents et se mettant en garde

: «

Ouvrez

!

»

Dans un fracas retentissant, le marteau et la hallebarde s'entrechoquèrent, et les deux chevaux s'enfuirent au galop, les étriers serrés. Bien que Lü Bu fût encore à cheval, son visage se transforma radicalement, et il gisait étendu sur le côté, tel un clou déboîté, les mains tremblantes – il s'était certainement écorché.

Li Yuanba fit volte-face, rayonnant : « Bravo, mon garçon, c'est le premier coup, ne me déçois pas ! » Sans hésiter, il abattit son énorme marteau de pierre et chargea de nouveau. Lü Bu, horrifié, parvint à peine à se redresser et assista, impuissant, à la nouvelle attaque de la chose monstrueuse, aussi grosse qu'une cuve d'eau.

Les experts en arts martiaux connaissent l'adage : « La force l'emporte sur la technique. » Si cela peut paraître exagéré sur un terrain plat, c'est une question de vie ou de mort lorsque des généraux s'affrontent à cheval. Le marteau de 180 kilos de Li Yuanba, combinant énergie potentielle gravitationnelle, énergie cinétique et inertie, déchaîna une force de 1 300 à 1 800 kilos qui s'abattit sur lui. À cet instant, que l'on connaisse le Tai Chi, le Mizongquan ou le Poing du Singe, il n'y avait d'autre choix que de l'affronter de front. Lü Bu, le visage déformé par le désespoir, leva sa hallebarde pour parer le coup. Cette fois, un cri strident et étrange retentit lorsque Lü Bu frappa le marteau de pierre avec la poignée de sa hallebarde.

...L'issue de cette bataille remonte à la campagne de production d'acier du Grand Bond en avant.

Nous savons que le Grand Bond en avant fut une erreur de l'extrême gauche, et que sa conséquence directe fut la transformation des casseroles et poêles de nombreux gens en cet objet que Li Yuanba tenait à la main. Cet objet est plus dur que la pierre ordinaire, mais bien plus mou que le fer, et sa surface est rugueuse, semblable à de la bouse de vache. Il est impossible de le manipuler avec précaution.

En tant que célèbre général de l'époque des Trois Royaumes, la hallebarde de Lü Bu était naturellement un chef-d'œuvre. Abstraction faite des limitations de la technique de fonte du fer à cette époque, la dureté de son arme était d'au moins 56 sur l'échelle de Rockwell, proche de celle de l'acier inoxydable produit localement.

Cette fois, le choc du marteau à fumier et de la hallebarde produisit non seulement des étincelles, mais aussi une multitude de particules de poussière et de terre qui s'abattirent sur la tête, le visage et… les yeux de Lü Bu comme une pluie de pétales. Lü Bu, visiblement du genre à ne pas se mêler à ses amis, ne savait pas comment garder son calme quand le sable lui fouettait les yeux (j'avais souvent jeté du sable au visage des autres enfants et c'était souvent moi qui en recevais quand j'étais petit), et, la main douloureuse, il jeta la hallebarde de côté et alla se frotter les yeux. Li Yuanba, plein d'entrain, cria de nouveau : « Encore un coup ! » et le marteau à fumier s'apprêtait à frapper.

Qin Qiong cria précipitamment : « Yuanba, emmène-le vivant ! »

Li Yuanba, qui obéissait toujours à Qin Qiong, fut déconcerté en entendant cela. Terrifié, Lü Bu se couvrit les yeux et profita de l'occasion pour faire volte-face et s'enfuir. Li Yuanba le piqua dans les côtes avec le manche de son marteau, et Lü Bu laissa échapper un cri étrange. À sa grande surprise, il ne tomba pas de cheval, mais, le nez qui coule, il galopa vers le col de Hulao.

Li Yuanba fouetta son cheval pour se lancer à sa poursuite, mais Lu Bu, monté sur Lièvre Rouge, dégaina Li Yuanba en quelques bonds. Il était clair que le pont-levis avait été abaissé et que Lu Bu allait s'échapper.

Nous savions que le salut de Liu Bei ne tenait qu'à un instant, et nous criions tous d'angoisse. Soudain, Guan Yu mit deux doigts dans sa bouche et siffla. Je me demandai : « Guan Yu est-il vraiment si anxieux ? Il trouve encore le moyen de s'amuser dans une situation pareille ? »

Le Lièvre Rouge venait d'atteindre le pont-levis lorsqu'il entendit le sifflement. Il se retourna brusquement et aperçut aussitôt Guan Yu. Ce dernier lui tendit les mains et lui fit signe : « Hong'er, reviens. » Le surnom du Lièvre Rouge était Hong'er.

En entendant l'appel de Guan Yu, le Lièvre Rouge se retourna joyeusement et galopa vers nous à petits pas rapides. Lü Bu, le regard encore vitreux, crut que nous étions déjà passés le col et ordonna nonchalamment : « Vite, apportez-moi de l'eau claire pour me rincer les yeux… »

Malgré l'extrême urgence de la situation sur le front, nombre de soldats alliés riaient. Lu Bu, pressentant un danger, força une fissure dans le sol et fut aussitôt pris de panique. Il fouetta frénétiquement les rênes en criant : « Reculez ! Reculez ! » Le Lièvre Rouge l'ignora et, en un clin d'œil, atteignit l'endroit où la bataille venait de commencer. Lu Bu, agitant bras et jambes, criant et donnant des coups de pied, perdait un instant, mais se rapprochait de nous. Désespéré, le garçon sauta de son cheval et courut en arrière. Il n'avait pas fait beaucoup de chemin lorsqu'il tomba sur Li Yuanba, qui combattait encore. Les deux hommes se regardèrent, puis Li Yuanba, son marteau de pierre sous le bras, attrapa Lu Bu et le ramena à son unité. Lu Bu, mesurant près de deux mètres, était porté en l'air par un enfant, une situation pour le moins étrange et maladroite. Aussitôt, les deux hommes et leurs chevaux regagnèrent les lignes alliées. Li Yuanba jeta Lu Bu au sol, jetant d'abord un regard inquiet sur la blessure à son marteau de pierre, puis soupirant : « Quelle férocité pour Lu Bu ! Il n'a même pas pu résister à deux de mes coups de marteau. Il n'est même pas aussi bon que ce gamin, Pei Yuanqing. »

Zhang Fei et Guan Yu étaient tous deux pétrifiés. Après un long moment, Zhang Fei s'exclama finalement, incrédule : « Bon sang, quel genre d'enfant est-ce là ? »

Les gardes du col fixèrent Li Yuanba d'un air absent, muets de stupeur. Leurs visages pâlirent, puis soudain quelqu'un cria et ils se précipitèrent tous dans le col. Moi, une brique à la main, j'éperonnai mon cheval et me mis à galoper au hasard autour du col, en criant fièrement : « J'ai encore du courage à revendre ! » Je criai un moment avant de finalement me sentir satisfait et de me retirer furtivement. Au départ, j'avais envie de crier quelque chose comme : « Je suis désormais invincible ! », mais j'ai pensé que c'était une phrase de mauvais augure, alors j'ai renoncé.

Lu Bu, ligoté, clignait des yeux frénétiquement, les larmes ruisselant sur son visage. Je dis avec dédain

: «

Où est donc passé ton courage

? Pathétique

! Un homme adulte qui pleure encore

!

»

Lü Bu rétorqua : « Je n'ai pas pleuré, j'avais juste les yeux humides… » Puis, d'un ton défiant, il ajouta : « Si ce n'était pas le cas, comment auriez-vous pu me capturer ? »

Li Yuanba arracha sa corde et dit : « Allez, monte à cheval et laisse-moi te frapper encore trois fois. » Il aida même Lü Bu à ramasser sa hallebarde et la lui fourra dans la main. Lü Bu resta sans voix. Après un long moment, il jeta la hallebarde à terre et dit : « Très bien, je ne peux pas te vaincre. Les dix-huit héros des dynasties Sui et Tang sont vraiment très habiles. »

Dans cette bataille, les dix-huit héros des dynasties Sui et Tang non seulement terrifièrent l'ennemi, mais se distinguèrent également parmi les forces alliées. Les différents seigneurs de guerre nous regardaient, et surtout Li Yuanba, d'un œil nouveau. Ignorant tous les autres, Guan Yu, à cheval, dit à Lü Bu : « Lü Fengxian, je te propose en échange de mon frère aîné Liu Bei. Qui peut désormais décider du sort du col de Hulao ? » Grâce à ses bonnes relations avec Liu Bei, il témoigna un certain respect à Lü Bu.

Lü Bu demanda avec surprise : « Est-ce vraiment vrai ? »

Le deuxième frère a dit : « Quand Guan Yu a-t-il jamais manqué à sa parole ? »

Malheureusement, Guan Yu n'était pas encore une figure connue. Après avoir longuement hésité, Lü Bu déclara : « À part moi, Hua Xiong est le maître. »

« Serait-il prêt à vous échanger contre lui ? »

Lü Bu répondit : « Probablement. J'entretiens de bonnes relations avec Hua Xiong, et de plus, je suis le fils adoptif du Grand Précepteur Dong… » Zhang Fei jura : « Traître à avoir servi trois maîtres ! »

Qin Qiong a dit : « Vous pouvez crier à la porte maintenant, et nous vous laisserons rentrer quand frère Liu sortira. »

À ce moment précis, un groupe de gardes se fraya un chemin à travers la foule et nous escorta un général. Cet homme, un bel homme d'âge mûr, affichait une certaine arrogance. Il s'écria

: «

Non

! Lü Bu est féroce

; nous ne devons pas laisser ce tigre retourner dans les montagnes

!

»

À en juger par la façon dont les autres l'appellent « Général », il s'agit probablement de Yuan Shao, le chef de la Dix-huitième armée de route.

Lorsque Zhang Fei apprit que Yuan Shao voulait tuer Lü Bu, il s'écria avec colère : « Si vous le tuez, qu'adviendra-t-il de mon frère aîné ? »

Aux yeux de Yuan Shao, Zhang Fei et Guan Yu n'étaient que des archers à cheval, et leur frère aîné ne méritait même pas qu'on s'en préoccupe. Il ordonna directement à ses gardes : « Décapitez Lü Bu en public ! »

Bien que Lü Bu fût redoutable, il était terrifié par la mort et se cacha instinctivement derrière Guan Yu. Guan Yu, Zhang Fei, Shan Xiongxin et les autres dégainèrent leurs armes pour bloquer les gardes. Yuan Shao, surpris que quelques soldats osent défier ouvertement ses ordres, s'écria : « Comment osez-vous trahir l'alliance ? »

À ce moment, Gongsun Zan s'avança précipitamment et dit : « Général Yuan, je vous en prie, calmez-vous. Leur frère aîné a été capturé par l'ennemi en tentant de me sauver, et il faut le racheter. De plus, conformément au serment de vie et de mort, il est également important de protéger la vie de frère Liu. »

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560