Capítulo 171

Yang Wei renifla : « Quel genre de président de conglomérat bidon est-ce ? Je pense que c'est juste un charlatan qui fait semblant d'être fou. Tous les livres que tu as lus au fil des ans n'ont servi à rien. Comment as-tu pu croire en une telle personne ? Tu as failli faire tomber notre famille Yang dans un énorme piège. »

Voyant Yang Ling perdre du terrain, Yang Jun se redressa aussitôt. Quand Yang Ling était au pouvoir, il le rabaissait souvent et le menaçait même, ne prenant jamais son deuxième frère au sérieux. C'était l'occasion rêvée de se venger. Il dit avec sarcasme

: «

Le quatrième frère est le trésorier de notre famille Yang. S'il dit que nous avons des dettes, alors nous avons des dettes. Demain, il publiera peut-être des comptes catastrophiques, et notre groupe Yang s'en sortira.

»

Ses paroles étaient sans équivoque et ont surpris tout le monde. Inévitablement, tous se sont tournés vers Yang Jun. Ils se demandaient si ce dernier avait délibérément manipulé les états financiers, prétendant faussement que la trésorerie du groupe Yang était en difficulté, puis profitant de la situation pour faire intervenir le groupe Matsumoto afin de s'évincer et de devenir président du groupe Yang.

Ce fut un véritable électrochoc. Après les paroles de Yang Jun, l'inquiétude s'est immédiatement emparée de beaucoup. Les états financiers présentés par Yang Ling étaient si techniques que la quasi-totalité des actionnaires et des administrateurs n'y comprenaient rien. En réalité, même pour des non-spécialistes, il était difficile de saisir le sens de ces chiffres. Yang Jun avait à peine prononcé quelques mots qu'il avait soulevé un problème de chaîne de capitaux. Mais, au vu de l'attitude coercitive de Yang Ling quelques instants auparavant, l'existence même de ce problème semblait plausible.

Le visage de Yang Ling, autrefois blafard, avait viré à un noir violacé profond. Un instant, il n'eut qu'une envie : se jeter sur Yang Jun, l'agripper par le cou et hurler : « Qui diable a falsifié les comptes ? » Mais un regard fuyant se posa aussitôt sur lui, et Yang Ling frissonna. Ce garçon, qu'il avait d'abord pris pour un simple étudiant sans prétention, lui paraissait désormais d'une profondeur insoupçonnée, comme si Ling Yun pouvait lire en lui.

À l'heure actuelle, il ne peut absolument pas admettre que les états financiers sont falsifiés. Autrement, il ne s'agirait pas seulement de l'empêcher d'accéder au poste de président par intérim

; il pourrait même perdre sa place au sein de la famille Yang. Ce serait trahir sa propre famille et porter atteinte à ses intérêts. Même s'il est l'aîné de la famille Yang, le groupe Yang ne tolérerait pas un tel comportement.

Il réprima sa colère et dit, feignant à la fois la culpabilité et la rage

: «

Frère cadet, je te respecte comme mon frère cadet, mais ne profère pas d’accusations sans fondement et ne me considère pas comme le genre de personne qui trahit les siens. Si tu as des preuves, alors présente-les

; sinon, arrête de bavarder.

»

Yang Jun ricana avec mépris

: «

J’ai des preuves

? Si j’en avais, vous ne seriez plus là. Vous êtes le directeur financier du groupe Yang

; vous pouvez manipuler ces chiffres ridicules à votre guise. Qui peut rivaliser avec un expert comme vous

!

»

Yang Ling tremblait de rage, pensant : « Alors, quand j'étais au pouvoir, vous me flattiez tous sans relâche, cherchant à me plaire. Maintenant que je ne suis plus à la tête de la famille, vous osez vous moquer de moi en face. Quelle bande d'opportunistes ! »

Il a crié : « L’innocent restera innocent, et le coupable restera coupable ! Président Yuqi, vous avez tout entendu. Yang Jun a ainsi sali mon innocence. Quel statut me reste-t-il au sein de la famille Yang ? Je vous prie d’approuver ma démission, Président Yuqi. Je démissionne. »

Tout le monde était stupéfait. Quel retournement de situation ! Ce voyage à Hong Kong en valait vraiment la peine ; sinon, comment auraient-ils pu assister à une scène aussi palpitante et animée ? Il y a à peine une heure, Yang Ling devait être nommé président du conseil d'administration du groupe Yang, mais la situation avait pris une tournure dramatique, au point qu'il envisageait de démissionner.

Yang Jun lança un regard méprisant et marmonna : « Qui essaies-tu d'effrayer avec ta démission ? Es-tu vraiment prêt à démissionner ? »

Yang Wei hésita. Aussi décevant que fût le quatrième frère, il restait un membre de la famille Yang. De plus, pourquoi exposer les conflits familiaux au grand jour

? Il s’apprêtait à se lever et à donner quelques conseils.

Yuqi dit calmement : « Quatrième Oncle, vous avez déployé des efforts considérables pour gérer le Groupe Yang durant cette période. Je vous suis très reconnaissante de votre travail acharné et de votre dévouement. Maintenant que tout est rentré dans l'ordre, vous pouvez vous reposer et prendre des vacances. Je m'occuperai du reste. Quatrième Oncle, merci pour votre contribution au Groupe Yang. Au nom de tous les actionnaires et administrateurs, j'approuve votre démission. Vous pouvez partir en vacances. Profitez-en bien ! »

Yang Ling était abasourdi. Il avait prévu d'utiliser sa démission pour menacer Yu Qi une dernière fois. Vu ses compétences, Yu Qi serait certainement incapable d'assumer la présidence sans son aide. Au final, la décision finale ne revenait-elle pas à Yang Ling

? Mais à sa plus grande surprise, Yu Qi n'essaya même pas de le persuader de rester. Elle approuva sa démission sans la moindre possibilité de retour en arrière

!

Chapitre 238 Berserker du Tonnerre

Avant même que quiconque à l'extérieur n'entre, une aura puissante avait déjà envahi le bar souterrain. C'était une aura encore plus violente et intense, surpassant de loin la férocité combinée de la douzaine de berserkers survivants.

Xiao Rou fronça légèrement les sourcils. Elle perçut une soif de sang extrême dans l'aura de l'autre personne. Cela signifiait que le propriétaire de cette aura était non seulement puissant, mais aussi cruel et assoiffé de sang. Cette cruauté et cette soif de sang ne provenaient pas de meurtres commis dans un but précis ou sous la contrainte, mais plutôt de meurtres volontaires, sans aucun respect pour la vie, voire considérés comme un mode de vie.

Soudain, une barrière invisible ouvrit une brèche de plusieurs mètres de large. Invisible à l'œil nu, elle ne pouvait être perçue que par la force d'un champ d'énergie mentale. Les points structurels de la barrière se modifiaient lentement, s'ouvrant et se fermant de façon imprévisible, à la manière d'une porte verrouillée. Seule la maîtrise de la fréquence de ces changements permettait d'entrer et de sortir librement.

De toute évidence, les berserkers sont tous entrés dans le bar par les brèches de la barrière. Seule Xiaorou ignorait la disposition des points de la barrière

; elle ne pouvait donc ni entrer ni sortir sans la briser entièrement par la force.

Cependant, cette barrière d'isolation semble particulière. Contrairement aux barrières d'isolation ordinaires qui se contentent de créer des espaces parallèles pour bloquer la vue et le son, elle présente certaines caractéristiques fonctionnelles spécifiques. L'interface interne de la barrière est remplie d'élasticité, à la manière d'un ballon. De plus, ce qui apparaît comme un espace parallèle rectiligne se manifeste en réalité par une multitude de courbes plissées à l'intérieur de la barrière. C'est comme si l'on comprimait une très grande feuille de papier en une petite boule. Chaque zone plissée apparaît toujours comme un espace droit, parallèle et dégagé aux sens, mais en réalité, elle a subi un détour considérable.

Dans un tel espace, la puissance ne peut s'exercer pleinement. Après plusieurs replis spatiaux, elle est fortement réduite. Même si elle parvient à atteindre la limite de la barrière, elle sera comme une flèche épuisée.

Si Ling Yun était là, il serait stupéfait et utiliserait son pouvoir de copie pour scanner la structure entière de la barrière et la mémoriser. Grâce à cette capacité quasi-automatique, il peut étudier diverses barrières sans difficulté. Bien qu'il ne soit pas encore un maître, son niveau est extrêmement élevé. De toute évidence, cette barrière d'isolation possède de telles caractéristiques grâce à sa structure entièrement nouvelle. Et, de par cette seule caractéristique, elle dépasse de loin la définition même d'une barrière d'isolation.

Xiao Rou n'utilisa pas de magie puissante pour briser la barrière de force pour deux raisons. D'abord, elle n'était pas certaine de pouvoir répartir son pouvoir uniformément sur toute la surface. Ensuite, elle pressentait que la barrière possédait plusieurs sorties. L'entrée du bar souterrain en était assurément une, mais la source de cette aura violente ne se situait manifestement pas au même endroit qu'elle. Elle avait même l'impression qu'une partie de la barrière s'était effondrée dans le vide, tandis qu'une autre était reliée aux terres glacées et enneigées d'Europe du Nord. Seule cette explication pouvait justifier la présence d'un groupe de berserkers, uniquement animés par la soif de tuer et de détruire, en pleine ville.

Plus de la moitié des berserkers avaient déjà péri. Sur la trentaine d'hommes, il n'en restait qu'une douzaine. Les autres gisaient morts au sol, leurs corps éparpillés et incomplets. Cela était dû à l'instinct des berserkers de déchirer et de charger, même à l'agonie ou les membres arrachés. Seule une mise en pièces complète ou la destruction de leur système nerveux central et de leurs organes internes pouvait leur infliger une mort certaine. Autrement, ces berserkers insensibles à la douleur et uniquement animés par le désir de tuer n'étaient pas différents de soldats mécaniques.

Il s'agit d'un groupe de créatures humanoïdes qui représentent un véritable casse-tête pour leurs adversaires, mais qui peuvent parfois se transformer en une série d'actes de suicide insensés.

Bien que Xiao Rou ait eu un avantage écrasant sur les berserkers après leur passage en mode berserker, en tuer plus de vingt d'un coup lui avait tout de même épuisé une grande partie de son pouvoir surnaturel. Quelques endroits de son armure de combat, formée par son champ mental, vacillèrent légèrement

: ce sont les zones où elle avait été accidentellement touchée par les puissants coups de poing des berserkers durant l'affrontement. Malgré son corps aussi dur que l'acier et la protection de son champ mental, Xiao Rou ressentait encore un léger engourdissement. Chaque coup de poing devait peser plus de trois tonnes. Avec une telle puissance, cinq ou six coups auraient suffi à couper en deux un char d'assaut en acier de dernière génération.

Elle restait suspendue dans les airs, son champ d'énergie mentale maintenant un équilibre délicat avec la gravité terrestre. Après la quatrième simulation, le contrôle télékinésique de Xiaorou s'était considérablement amélioré, et la barrière d'isolation avait également atténué certains effets de la gravité. Ceci était dû aux caractéristiques structurelles de la barrière elle-même, qui réduisait aussi au maximum la puissance des berserkers chargeant imprudemment de toute leur force.

L'espace confiné ne leur laissait aucune marge de manœuvre, et la gravité réduite, conjuguée à la force de leurs adversaires, fut la principale cause du massacre perpétré par les berserkers. Mais même massacrés, les berserkers, dans leur frénésie, ne ressentaient aucune peur. Autrement dit, ils n'étaient qu'une bande de créatures assoiffées de sang, dont l'excitation était décuplée par la vue du sang

; le combat ne cesserait jamais tant que l'un des camps ne serait pas totalement anéanti.

Mais à présent, les berserkers, après être entrés dans une rage folle, s'immobilisèrent brusquement, figés comme des statues d'argile. La majesté de leurs supérieurs avait profondément imprégné leurs âmes naïves, telle une instruction sur un ordinateur, qu'ils ne pouvaient qu'exécuter sans la moindre once de résistance.

Il s'agit de deux mondes distincts, non pas d'une relation de supériorité à subordination, ni d'une relation empereur-ministre, mais d'une lutte à mort absolue. Ceux qui détiennent le pouvoir exercent une emprise totale sur ceux qui le détiennent, sans aucune obligation, tandis que ces derniers n'ont que des obligations et aucun droit, pas même celui de leur propre vie. Pourtant, cette oppression absolue n'a suscité aucune résistance significative. À l'instar d'une colonie de fourmis, ceux qui détiennent le pouvoir sont prisonniers de leur propre conscience, ou plutôt, de leur propre pensée limitée. Toute clameur réactionnaire ou toute propagande se heurte à une attaque collective des classes populaires.

C'est un monde étrange, le monde des berserkers. Les berserkers de bas niveau, face à ceux de haut niveau, ne peuvent que trembler et se recroqueviller, attendant leur sort. Animés par une peur instinctive, inscrite dans leur sang, ils ne songent même pas à résister

; l'idée même de résister ne leur effleure même pas l'esprit.

Une silhouette haute et imposante pénétra par une brèche dans la barrière. Celle-ci se referma lentement, et un rayon du soleil couchant, venu de nulle part, se transforma en un faisceau doré qui l'illumina, révélant clairement sa musculature puissante.

C'était un berserker de taille moyenne, au visage sans être laid, mais à l'allure plutôt imposante. Il avait de longs cheveux blonds ondulés et était entré dans un état de berserk. Cependant, contrairement aux berserkers ordinaires, le haut de son corps rayonnait d'une beauté masculine et athlétique. Ses muscles saillants et bien développés, d'un noir luisant, étaient agréables à l'œil, à l'instar de ceux d'un culturiste, contrairement à la musculature grotesque des berserkers de bas niveau.

De plus, son corps était d'une propreté remarquable, contrairement à celui des berserkers de bas niveau, sales et négligés. Sa peau sombre et luisante semblait recouverte d'une fine couche d'huile, la rendant non seulement lisse, mais aussi dotée d'un éclat doré. Bien qu'entré en mode berserk, son regard restait clair et vif, empli de rationalité et de cruauté, tandis qu'il fixait Gu Xiaorou avec intensité. Il semblait posséder un esprit et une intelligence bien supérieurs à ceux de ses subordonnés barbares.

C'est la différence fondamentale entre les berserkers de haut niveau et ceux de bas niveau. Après être entrés en état de berserk, les berserkers de haut niveau conservent une conscience claire. De plus, on dit qu'ils possèdent une intelligence et des émotions équivalentes à celles des humains, contrairement aux berserkers de bas niveau qui n'ont presque plus qu'une apparence humaine, leur cerveau étant réduit à moins d'un quart de son volume réel dans leur crâne disproportionné.

En un sens, les berserkers de bas niveau ne sont qu'un groupe de sauvages n'ayant pas atteint leur pleine évolution et incapables d'évoluer davantage. Ils ne peuvent vivre que dans les régions arctiques glacées et enneigées d'Europe du Nord, menant une vie primitive se nourrissant de viande crue et de sang, et restant toujours en marge de la société moderne.

L'état de frénésie des berserkers de rang inférieur s'apaisa peu à peu. Ils baissèrent docilement la tête, puis s'agenouillèrent soudain à l'unisson, murmurant des paroles incohérentes de louanges et de vénération que seuls les berserkers pouvaient comprendre, en les offrant au grand être qui venait d'apparaître devant eux. Certains berserkers n'osèrent même pas le louer, tremblant malgré eux, comme s'ils avaient rencontré leur ennemi mortel et qu'il ne leur restait qu'à fermer les yeux et attendre la mort.

La transformation soudaine d'un guerrier courageux et intrépide en un lâche incapable de se défendre est un contraste saisissant qui stupéfierait n'importe qui. Même l'expression glaciale de Xiao Rou laissait transparaître une pointe de surprise, la poussant à s'émerveiller devant la splendeur de la création et l'immensité du monde, où existe une race aussi incompréhensible et pourtant indéniablement réelle que celle des berserkers.

Mais aussitôt, l'attention de Xiao Rou fut entièrement captivée par le berserker avancé qui s'approchait lentement d'elle. Ce n'était pas le regard froid et impitoyable du berserker qui l'attirait, mais le motif qui apparaissait lentement sur sa poitrine !

Le berserker de haut niveau était non seulement d'une propreté exceptionnelle, mais son torse musclé était également totalement glabre. Des motifs dorés apparaissaient lentement sur sa large poitrine, comme un pinceau invisible y dessinant une œuvre abstraite de renommée mondiale. Ces motifs dorés se propageaient tels des serpents et, en peu de temps, formèrent un motif d'éclairs dorés sur le torse du berserker.

Les pupilles de Xiao Rou se contractèrent soudainement. C'était… une Berserker du Tonnerre

! Une berserker de haut niveau dont elle n'avait entendu parler que dans les légendes

! Née avec le pouvoir de manier la foudre et le tonnerre, elle était totalement incomparable à la berserker de bas niveau qui venait de se produire, sale et peu intelligente.

Elle n'avait jamais vu de berserker de haut niveau auparavant, et elle ignorait quel genre de pouvoir un berserker de ce niveau possédait, mais l'aura imposante qui émanait de lui montrait clairement que son pouvoir n'était certainement pas inférieur au sien.

Une hache dorée et étincelante, semblant taillée dans de l'or pur, fut lentement soulevée derrière le berserker de haut niveau par une main large et puissante. D'un léger tremblement, elle fendit l'air dans un sifflement.

« Gu Xiaorou ?! À mes yeux, tu n'es qu'une simple humaine. » Un sourire cruel apparut sur le visage du berserker de haut niveau. « Tu peux m'appeler Maxima, le grand Berserker du Tonnerre Maxima ! »

Soudain, il rugit et, dans un sifflement, la hache dorée trancha la tête d'un berserker de bas étage agenouillé à ses pieds

: «

Bande de déchets

! Vous êtes même incapables de vaincre une simple humaine

! Comment osez-vous vous prétendre les berserkers les plus forts et les plus nobles du monde

? Vous avez déshonoré Maxima

! Crève, tous

!

»

La hache dorée se transforma en une lumière dorée vive et tranchante, laissant autour de lui une image rémanente d'or éblouissante. Quelques instants plus tard, les berserkers de bas niveau qui rampaient à ses pieds en cercle cessèrent tous de trembler de peur.

Boum, boum, boum… Une douzaine de têtes hideuses, presque de la taille de lavabos, tombèrent du cou des berserkers survivants. Les corps décapités restèrent immobiles, figés dans leurs positions agenouillées. Certains purent échapper aux coups de la hache d'or, mais leur soumission innée à leurs supérieurs les contraignit à accepter leur destin.

Maxima leva sa hache dorée et porta lentement la lame acérée d'un demi-mètre à ses lèvres. Il tira sa longue langue rouge vif et lécha les traces de sang qui subsistaient sur la hache. Son visage se fit féroce

: «

Femme, vois-tu, nous tous, grands berserkers, sommes morts à cause de toi. Tu vas payer le prix. Je vais d'abord te violer, puis te mettre en pièces. Bien sûr, avant cela, tu dois me remettre ton Œil Céleste, et je te donnerai une mort rapide. Sinon, tu regretteras d'être née femme.

»

L'Œil Céleste !

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560 Capítulo 561 Capítulo 562 Capítulo 563 Capítulo 564 Capítulo 565 Capítulo 566 Capítulo 567 Capítulo 568 Capítulo 569 Capítulo 570 Capítulo 571 Capítulo 572 Capítulo 573 Capítulo 574 Capítulo 575 Capítulo 576 Capítulo 577 Capítulo 578 Capítulo 579 Capítulo 580 Capítulo 581 Capítulo 582 Capítulo 583 Capítulo 584 Capítulo 585 Capítulo 586 Capítulo 587 Capítulo 588 Capítulo 589 Capítulo 590 Capítulo 591 Capítulo 592 Capítulo 593 Capítulo 594 Capítulo 595 Capítulo 596 Capítulo 597 Capítulo 598 Capítulo 599 Capítulo 600 Capítulo 601 Capítulo 602 Capítulo 603 Capítulo 604 Capítulo 605 Capítulo 606 Capítulo 607 Capítulo 608 Capítulo 609 Capítulo 610 Capítulo 611 Capítulo 612 Capítulo 613 Capítulo 614 Capítulo 615 Capítulo 616 Capítulo 617 Capítulo 618 Capítulo 619 Capítulo 620 Capítulo 621 Capítulo 622 Capítulo 623 Capítulo 624 Capítulo 625 Capítulo 626 Capítulo 627 Capítulo 628 Capítulo 629 Capítulo 630 Capítulo 631 Capítulo 632 Capítulo 633 Capítulo 634 Capítulo 635 Capítulo 636 Capítulo 637 Capítulo 638 Capítulo 639 Capítulo 640 Capítulo 641 Capítulo 642 Capítulo 643 Capítulo 644 Capítulo 645 Capítulo 646 Capítulo 647 Capítulo 648 Capítulo 649 Capítulo 650 Capítulo 651 Capítulo 652 Capítulo 653 Capítulo 654 Capítulo 655 Capítulo 656 Capítulo 657 Capítulo 658 Capítulo 659 Capítulo 660 Capítulo 661 Capítulo 662 Capítulo 663 Capítulo 664 Capítulo 665 Capítulo 666 Capítulo 667 Capítulo 668 Capítulo 669 Capítulo 670 Capítulo 671 Capítulo 672 Capítulo 673 Capítulo 674 Capítulo 675 Capítulo 676 Capítulo 677 Capítulo 678 Capítulo 679 Capítulo 680 Capítulo 681 Capítulo 682 Capítulo 683 Capítulo 684 Capítulo 685 Capítulo 686 Capítulo 687 Capítulo 688 Capítulo 689 Capítulo 690 Capítulo 691 Capítulo 692 Capítulo 693 Capítulo 694 Capítulo 695 Capítulo 696 Capítulo 697 Capítulo 698 Capítulo 699 Capítulo 700 Capítulo 701 Capítulo 702 Capítulo 703 Capítulo 704 Capítulo 705 Capítulo 706 Capítulo 707 Capítulo 708 Capítulo 709 Capítulo 710 Capítulo 711 Capítulo 712 Capítulo 713 Capítulo 714 Capítulo 715 Capítulo 716 Capítulo 717 Capítulo 718 Capítulo 719 Capítulo 720 Capítulo 721 Capítulo 722 Capítulo 723 Capítulo 724 Capítulo 725 Capítulo 726 Capítulo 727 Capítulo 728 Capítulo 729 Capítulo 730 Capítulo 731 Capítulo 732 Capítulo 733 Capítulo 734 Capítulo 735 Capítulo 736 Capítulo 737 Capítulo 738 Capítulo 739 Capítulo 740 Capítulo 741 Capítulo 742 Capítulo 743 Capítulo 744 Capítulo 745 Capítulo 746 Capítulo 747 Capítulo 748 Capítulo 749 Capítulo 750 Capítulo 751 Capítulo 752 Capítulo 753 Capítulo 754 Capítulo 755 Capítulo 756 Capítulo 757 Capítulo 758 Capítulo 759 Capítulo 760 Capítulo 761 Capítulo 762 Capítulo 763 Capítulo 764