Sopla un viento helado, un aura fantasmal lo impregna todo, florecen lirios araña en el inframundo y uno se sienta solo - Capítulo 129

Capítulo 129

„Nach der Änderung wird es perfekt passen.“

„Das lässt sich nicht reparieren.“

„Ich kann alles ändern, was ich will.“

„Wenn ich mich nicht verändern will, wird es niemand wagen, sich zu verändern.“

„Sikong, ich sage dir, ich glaube, Xiaoyi wäre die beste Kandidatin.“

„Nein, er versteht die Feinheiten nicht. Es ihm zu geben, wäre Verschwendung.“

„Ich kann es ihm beibringen.“

"Er kann es nicht lernen."

Ich warf einen Blick auf Chou Qian und dann auf Qian Qing. Die Gelegenheit nutzend, während sie sich unterhielten, sagte ich schnell: „Ähm, entschuldigt mich … ihr zwei könnt das in Ruhe besprechen. Ich gehe jetzt zurück. Gebt mir Bescheid, wenn ihr euch entschieden habt. Ich leihe mir die Kleidung für ein paar Tage.“

Die beiden sahen sich an und ignorierten mich.

Ich ging auf Zimo zu und nahm seine kalte Hand: „Lass uns nach Hause gehen.“

Mein Ziel ist Zi Mo, nicht ihr Idioten.

Zi Mo blickte auf, und in der Dunkelheit wirkte er noch reifer: „Lass uns nach Hause gehen.“ Er drückte meine Hand fester und führte mich vorwärts …

Vor Ort –

Qian Qing stand allein und stolz da und sah demjenigen nach, wie er ging. Seine unbestreitbare kaiserliche Majestät umgab ihn noch immer, als er fortging.

Chou Qian verbarg seine Schärfe, bewahrte aber dennoch ein unnachgiebiges und ruhiges Auftreten, das ihn auf alle anderen herabsehen ließ.

Diese beiden Persönlichkeiten repräsentieren den Gipfel der Macht in der östlichen Qing-Dynastie.

„Sag mir, was ist im Moment das Dringendste?“ Qian Qing blickte Chou Qian an, und hinter ihm näherte sich ihm eine ordentliche Reihe von Soldaten.

Chou Qian winkte und ließ einen Schattensperling frei, schien unbesorgt und sagte: „Die Familien Shen und Gao sollten so schnell wie möglich eine Heirat arrangieren.“

„Haha! Haha!“, lachte Qian Qing herzlich, seine Stimme bebte vor heldenhaftem Stolz, während der Kaiser unerbittlich blieb. „Sikong, wie lange können wir unsere Zusammenarbeit noch fortsetzen?“

„Eine lange Zeit, so lange, dass diejenigen, die gegangen sind, nie wieder zurückkehren können.“

...

[Haupttext: Kapitel Siebzig]

Ich lag auf dem Tisch, den Pinsel in der Hand, und blickte auf das leere Blatt Papier. Was sollte ich schreiben?

"Meine liebste Huihui...vermisst du mich?" Igitt, widerlich, das schreibe ich nicht.

"Lieber Genosse Huihui... Geht es dir gut?" Er gehört nicht zur Organisation, also wird er es nicht aufschreiben.

„Junger Prinz Ouyang, ich sende dir meine Grüße aus der Ferne.“ Ich hob den Zettel auf und betrachtete ihn im Sonnenlicht; das war nicht vertraut genug. Wir waren einst Liebende mit einer gemeinsamen Vergangenheit; wie konnten wir unsere Gefühle wieder aufleben lassen?

Ich breitete ein neues Blatt Papier aus und überlegte angestrengt. Was sollte ich schreiben? „Du Narr Wu Hui, ist deine Rinderwahnsinnskrankheit geheilt?“ Ich sah noch einmal hin, aber es half nichts. Was, wenn er auf dem Schlachtfeld vor Wut stirbt? Hätte ich mir dann nicht umsonst den Ruf eines Märtyrers erworben?

Oh je! Wie kann ich es so formulieren, dass mein dringender Wunsch, die Botschaft zu verbreiten, wirklich zum Ausdruck kommt?

Ich starrte aus dem Fenster auf die Landschaft und betrachtete sie immer wieder. Ein Grashalm trieb an meinem Fenster vorbei, und plötzlich dämmerte es mir. Ich nahm meinen Stift und schrieb: „Keine Reue, wenn du nicht bald zurückkommst, werde ich dich auslöschen …“ Hm, das fühlt sich richtig an.

Ich schrieb wie im Rausch, um ihn aufzuwecken, während alle anderen noch „schliefen“.

„Xiao Yi.“ Mutter stieß die Tür auf und wich elegant dem zerknitterten Stück weißen Papiers aus, das ich geworfen hatte. „Was machst du da?“

"Schreibe einen Brief."

„Was steht da?“, fragte sie neugierig und reckte den Hals, um es zu sehen.

Ich hielt es fest umklammert; ich durfte nicht zulassen, dass sie mich in einer Beziehung erwischten. „Premierminister, ich möchte Ihnen etwas sagen.“

Meine Mutter sah mich misstrauisch an. „Was willst du dem Premierminister denn schon zu sagen haben?“

„Das Gehalt ist zu niedrig, ich habe kein Geld, kein Auto, kein Haus, und niemand will für mich arbeiten, selbst wenn ich 30.000 im Jahr verdiene.“

„Unsinn!“, fuhr mich meine Mutter an. „Du wolltest also auch noch sagen, dass der Stuhl ausgetauscht werden muss? Das ist lächerlich.“

„Den Spieler auszutauschen ist einfach; vielleicht ist sogar Ihr Enkel der Nächste, der das Sagen hat.“ Das ist durchaus möglich.

Meine Mutter blickte auf mich herab und sagte: „Wenn mein Enkel in diesem Stuhl säße, würde ich ewig leben.“

Oh, „Brauchst du meine Hilfe für deine ewige Jugend?“ Ich würde mich gerne opfern.

"Du Bengel."

Wenn du ihn weiterhin schlägst und ein geistig behindertes Kind geboren wird, dann bist du es ganz sicher, der es geschlagen hat.

"Ich bin gekommen, um Ihnen mitzuteilen, dass Zimo zum Herrenhaus zurückgekehrt ist."

„Okay.“ Ich lehnte mich an den Tisch zurück und schrieb weiter.

Die Mutter fragte: „Warum hast du Zimo zuerst zurück zum Herrenhaus geschickt, um sich bei dir zu melden?“

"Ich hatte einfach nichts Besseres zu tun."

„Deine Mutter bittet dich um etwas Ernstes, deshalb darfst du hier keine Scherze machen.“

Ich legte gehorsam meinen Stift beiseite, setzte mich aufrecht hin und hörte den Lehren aufmerksam zu.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel