Sopla un viento helado, un aura fantasmal lo impregna todo, florecen lirios araña en el inframundo y uno se sienta solo - Capítulo 12
Un día, tres compañeros y yo fuimos castigados obligándonos a quedarnos en la escuela y a permanecer de pie fuera de un laboratorio muy viejo. La habitación no se había limpiado en años, lo que le daba un aspecto particularmente lúgubre, y de vez en cuando se oían ruidos extraños. En realidad, solo nos castigaron media hora, pero como estábamos en la clase de la tarde y ya era pleno invierno, oscureció muy temprano, así que esas medias horas se hicieron insoportables.
Finalmente, nos permitieron ir a casa. Lin, sin embargo, tomó un camino diferente al de los otros tres y se fue solo. Pero a mitad de camino, oímos un grito repentino de Lin, así que dimos la vuelta de inmediato. Encontramos a Lin tirado en el suelo, señalando hacia adelante con expresión de horror. Siguiendo su dedo, vimos a una niña más joven que nosotros enredada en lianas. Naturalmente, fuimos a ayudarla, pero al acercarnos, un escalofrío nos recorrió la espalda. La niña tenía el pelo revuelto, la ropa desgarrada y estaba cubierta de sangre; algunas de sus heridas incluso tenían gusanos retorciéndose dentro. Al mismo tiempo, todos pensamos: "¡Un fantasma!". Ayudamos a Lin a levantarse de inmediato y salimos corriendo.
Mientras huíamos, podíamos oír vagamente a la niña llorando: "Waaah...waaah...¿cómo puedo desatar la cuerda?...waaah...waaah, papá...papá...mamá...mamá...hermano...hermano...sálvame...waaah..." Después de una carrera frenética, tuvimos la suerte de encontrarnos con un hombre mayor que nosotros.
Los cuatro nos relajamos al instante. Estaba a punto de contarle al niño nuestro encuentro con el fantasma cuando, al vernos, preguntó: "¿Acaban de salir del bosque?". Parecía aterrorizado. Asentí de inmediato y respondí: "Sí". "Entonces... ¿vieron a una... a una niña pequeña, de unos seis o siete años?", preguntó inmediatamente. Volví a asentir y dije: "Ella... ella... parece... como...". Antes de que pudiera terminar de hablar, el niño corrió hacia el bosque, gritando: "¡Xiaolin, Xiaolin!".
Me pareció extraño, pero luego comprendí que el chico debía de haberse equivocado. Sin embargo, no lo perseguimos porque simplemente no nos atrevimos a acercarnos más al bosque.
Tras un buen rato, dejamos de oír los llantos del niño. Nos pusimos de pie con dificultad, nos ayudamos mutuamente y nos dirigimos a la oficina de la escuela. Allí vimos a un anciano barriendo. Nos alegramos muchísimo de ver a nuestros salvadores y le contamos todo lo que habíamos visto. Después de escuchar, el anciano suspiró y dijo: "En realidad, hace muchos años, había una niña llamada Xiaolin que estaba tan feliz jugando al escondite que fue a esconderse en la ladera detrás de la escuela. Ay, nunca imaginó que..." El anciano suspiró de nuevo y continuó: "Cuando la familia de la niña se dio cuenta de que no había regresado a casa por la noche, la buscaron por todas partes. Pero era tarde y llovía por todas partes. ¿Dónde podían buscar? El hermano de la niña conocía bien la personalidad de su hermana, así que la buscó por toda la escuela. Finalmente, escuchó un llanto en la ladera trasera. Justo cuando estaba a punto de bajar la ladera, ocurrió un deslizamiento de tierra. Varios días después, los buscadores encontraron dos cuerpos en la ladera trasera de la escuela. El hombre había muerto asfixiado después de ser enterrado vivo, y la mujer había sido atada fuertemente con lianas antes de ser enterrada viva. Cuando el padre de los niños escuchó esto, inmediatamente se abrazó el pecho y lloró amargamente. Perder a dos hijos en un día es realmente... ay..." El anciano se volvió más y Con el corazón aún más roto, dijo: "Waa... Xiaolin era inocente, vivaz y adorable... Nunca pensé..."
Al oír esto, supimos que nos habíamos topado con dos fantasmas seguidos y quedamos completamente exhaustos. Nos desplomamos al suelo, sintiéndonos débiles por completo. Más tarde, llegó mi familia y me llevó.
Unos días después, fuimos a casa del dueño de la cooperativa, con la esperanza de encontrar al anciano que solía limpiar. El dueño preguntó sorprendido: "¿Cómo sabían que había un anciano que limpiaba aquí? Claro que no. Hace siete años perdió a sus dos hijos en un solo día y quedó destrozado por el dolor. Lo encontraron muerto en su casa al día siguiente. ¡La escuela no ha tenido un limpiador varón en los últimos años!".
Con un golpe seco, los cuatro nos desplomamos hacia atrás en el aire, desmayándonos.
---Bifengke
Respuesta [85]: Una experiencia aterradora en las montañas
"Zhennan, ¿ves esa casita allá adelante? Es la casa de mi tío." Wenjie se dio la vuelta, algo emocionada.
Me lo dijo con un gesto teatral.
"¡Ah, por fin hemos llegado! ¡Estoy agotada!", exclamé emocionada. Giré los hombros hacia adelante.
Dejé que la correa de esa enorme bolsa de viaje cayera entre mi hombro y mi cuello. Sentí un dolor punzante en el hombro, y si no fuera por la meta que tenía delante, que me animaba, creo que habría tirado esa maldita bolsa al suelo de inmediato.
Levanté la vista y vi a Wenjie caminando delante de mí. Él también cojeaba y no parecía estar en mejor estado que yo.
Junto a la puerta de la pequeña casa prefabricada, un anciano estaba agachado recogiendo leña, completamente ajeno a nuestra presencia.
—¡Quinto tío, estoy aquí! —Wenjie se acercó y llamó al anciano. El anciano se enderezó y lo miró con los ojos entrecerrados.
Un instante después, soltó una carcajada repentina.
"¡Wenjie! ¡Has cambiado otra vez! ¡Pasa, vamos a tomar algo!" El anciano arrebató la bolsa a Wenjie e intentó arrastrarlo adentro.
Habitación.
"Oh, quinto tío... ¡Todavía no te he presentado a esta persona!... Este es mi colega Zhennan. Lo traje especialmente a las montañas para que lo vieras esta vez."
Tuyo.
"¡Hola, señor!" Extendí la mano y sentí la mano ancha y fuerte del anciano.
"Todos ustedes son jóvenes... ¡Bien, bien!" El tío Wu me apretó la mano con fuerza. "¿Puedes beber? ¡Pasa!"
¡Vamos a tomar algo! ...¡Hace tanto tiempo que nadie toma algo conmigo!
El interior de la casa de madera era muy sencillo, dividido en una cocina y una pequeña habitación solo por tablones de madera. Wenjie y yo montamos la mesa kang, y el tío Wu...
Cogí una botella de vino y un plato de carne de la cocina.
"Ustedes dos no deberían reírse de su quinto tío. La vida en la montaña no se parece en nada a la de la ciudad; ni siquiera es fácil conseguir un plato de carne... digan..."
"Este plato de carne es gracias al zorrito que cacé anteayer." El tío Wu remojó el vino en agua caliente y llenó tres tazas.
"¡Ah, carne de zorro, qué manjar!" Tomé un trozo y me lo llevé a la boca. Tenía un sabor delicioso, casi como la carne de perro.
—¿He oído que los zorros de las montañas son bastante siniestros? —preguntó Wenjie, mientras también le daba un mordisco a un trozo de carne.
"¡Ja, tu quinto tío no lo cree! ¡Anteayer solo disparé un tiro!... Esa bestia no huía del cañón, solo me miraba fijamente con la mirada perdida."
Me inquietó mucho.
"¿Zorrito?", preguntamos Wenjie y yo al mismo tiempo.
"Sí, es demasiado pequeño, probablemente nunca haya visto a una persona antes... ¡Ha corrido hasta mi puerta, mejor le doy una paliza! Jeje... Edredón delgado"
"Las pelé y las colgué fuera de la casa", dijo el tío Wu, con el rostro radiante de emoción tras haber bebido un poco de vino.
Los tres bebimos hasta saciarnos, completamente ajenos a que estaba anocheciendo.
"Qué te parece, el tío Wu tiene bastante tolerancia al alcohol, ¿verdad?" El tío Wu vertió el resto de su bebida en los vasos de Wenjie y míos: "Fugendu..."
¡Ahora es todo vuestro! ¡Terminad vuestras bebidas y recostaos en este kang! El tío Wu está un poco mareado, ¡se irá a dormir primero! ¡Vosotros, jóvenes, podéis beber despacio! ¡No os preocupéis por este viejo!
Le dimos una respuesta vaga. El tío Wu se giró y se tumbó sobre el kang caliente (una estufa-cama tradicional china). Poco después, empezó a roncar ruidosamente.
—¡Mi quinto tío sí que come demasiado! —me dijo Wenjie con una sonrisa. Wenjie y yo terminamos la carne que quedaba, junto con el vino que había sobrado.
Después de todo, esta carne es un manjar poco común para nosotros.
De repente, Wenjie y yo aguzamos el oído; casi simultáneamente oímos un crujido fuera de la cabaña.
¡sonido!
¡Estoy absolutamente seguro de que este sonido no pudo haber sido producido por un ser humano!
La respiración agitada y el arañazo de garras en la puerta nos sobresaltaron a Wenjie y a mí, ¡dejándonos paralizados!
¡El sonido hizo que Wenjie y yo casi gritáramos! —¡Un zorro! ¡Es un zorro! —¡Y absolutamente!
¡No, no fue solo uno! ¡Fue... todo un grupo!
Wenjie y yo nos sentamos en el kang (una cama de ladrillos con calefacción), escuchando sin movernos el sonido de la puerta de madera al cerrarse de golpe.
En medio del caos sonoro, se oía otro ruido extraño, como el de mucha gente caminando con palos de fregar.
Y... en una montaña tan desolada, ¿podría haber alguna otra persona?
¡Wenjie y yo gritamos!
El tío Wu parecía estar profundamente dormido, completamente inmóvil. Wenjie y yo no pudimos despertarlo, así que empezamos a rebuscar en cajones y armarios buscando el juego.
¡Armas, por favor! ¡Rifles de caza, necesitamos rifles de caza! ¡Con rifles de caza, lo que sea que haya ahí fuera, lo mataré a tiros!
Estábamos al borde del colapso, sostenidos únicamente por la voluntad de encontrar el rifle de caza. Pero mientras Wenjie y yo buscábamos frenéticamente...
Mientras buscaban el rifle de caza, la zona exterior de la casa quedó inesperadamente en silencio.
Wenjie y yo nos acercamos de puntillas a la puerta y miramos por la rendija. —¡No había nada allí!
—¿Salimos a echar un vistazo? —Wenjie tragó saliva con dificultad, luego se dio la vuelta y me miró fijamente con la mirada perdida.