Capítulo 413

Поэтому он неохотно подписал документ.

Ю Тан заметил его недовольство и уже собирался вмешаться, чтобы помочь ему отказаться от услуг восторженных фанатов, когда его внезапно толкнул кто-то рядом.

Словно намеренно, человек снял шляпу и порвал маску, обнажив свое лицо перед всеми.

В то же время на большом экране в центре торгового центра внезапно начало воспроизводиться зловещее видео.

Жуткая музыка, сопровождаемая звуками войны, трупов и Чэн Ло в белом халате со скальпелем в руках.

Это вызвало сильный визуальный шок у всех присутствующих.

«Идол, которому ты поклоняешься, Чэн Ло, на самом деле чудовище! Военный спекулянт, убивший бесчисленное количество людей! А ещё он ужасный извращенец!» — раздался из динамиков торгового центра искаженный голос.

«Всем следует помнить о Второй мировой войне, которая произошла 54 года назад!»

В той войне мы потеряли членов семьи, друзей и близких!

Эта жестокая война принесла нам боль и слезы.

Но для Чэн Ло поле боя было раем!

«Он отнимал жизни других людей во время войны, крал трупы с земли после войны и создал базу для исследования трупов за пределами поля боя!»

Он использовал эти трупы для исследования различных вирусов и биологического оружия! Это серьезно угрожает нашей безопасности! Он даже создал живых мертвецов!

Затем на экране внезапно появилось изображение Юй Тана, лежащего в ледяной камере. Его лицо было бледным, как у мертвеца, руки неподвижно лежали на животе.

«Смотрите! Это он! Человек, стоящий сейчас рядом с Чэн Ло! Он использовал свои знания о трупах на этом человеке, оживив того, кто должен был умереть двести лет назад!»

«Он сам чудовище! И он создал чудовищ! Если мы позволим ему продолжать в том же духе, мир погрузится в хаос!»

Услышав это, толпа немедленно разошлась.

Они смотрели на Чэн Ло и Юй Тана с подозрением и неуверенностью.

«Мертв, мертвец?» — спросил мужчина, указывая на Юй Тана. — «Ты мертв?»

Он в ужасе потер руки, с мрачным выражением лица: «Неудивительно, что мне стало так холодно, когда я столкнулся с ним. Я был так близко к мертвецу. Это было ужасно и отвратительно».

Кто-то другой посмотрел на Чэн Ло и сказал: «Мне всегда казалось немного невероятным, что кто-то может прожить более двухсот лет, не старея и не умирая».

Но все в стране говорят, что он хороший человек, поэтому я им боготворила. Теперь, когда я это вижу, он действительно извращенец...

«Использование войны в научных исследованиях — это полнейший позор…»

«Если хорошенько подумать, ему больше двухсот лет, и его лицо довольно отвратительно…»

Только что состоявшееся богослужение в одно мгновение бесследно исчезло.

Все, что касается прав человека и войны, становится крайне деликатным вопросом.

После просмотра этого видео никто не осмелился заступиться за Чэн Ло.

Даже если у некоторых из них и были сомнения по этому поводу, в этот критический момент они осмелились лишь стоять в стороне и наблюдать.

Чэн Ло достал из кармана маску и снова надел её на Юй Тана.

Ю Тан чувствовал дрожь в кончиках пальцев и изо всех сил старался её сдержать.

"Лоло, может, отменим сегодняшнее свидание и пойдем домой?"

Юй Тан смутно догадывался, что кто-то пытается подставить Чэн Ло и всё это подстроил, чтобы превратить Чэн Ло из национального кумира во врага народа.

Они явно были подставлены.

«Теперь ты не можешь идти домой». Голос Чэн Ло слегка повысился, в нем прозвучал насмешливый смех.

Сяо Цзинь удивленно воскликнул.

[Похоже, Ло вернулся!]

Юй Тан тоже это заметил.

Когда с него снова сняли маску, мужчина перед ним дотронулся до царапины на щеке, оставленной толпой; его глаза были темными и непонятными.

Он обнял Юй Тана, посмотрел на толпу зрителей и улыбнулся.

Он сказал: «Я бессмертное чудовище, и я никогда не опускался до того, чтобы стать идолом в ваших сердцах».

Но я могу с уверенностью сказать, что проведенные мной эксперименты были тайно одобрены моим начальством, а не являлись незаконными экспериментами, как вы их себе представляете.

«Наконец, я хочу сказать одну вещь, — сказал Ло, обнимая Юй Тана за плечо. — Он живой, дышащий человек и единственная любовь всей моей жизни».

Если я услышу от вас еще хоть одно плохое слово о нем, тогда…»

«Я бы не отказался сделать из тебя один из тех трупов в моей лаборатории».

Глава 10

Злодей воскресает в третий раз (10)

Все замерли, когда Ло это сказал.

Юй Тан тоже был поражен.

Затем она потянула Ло за рукав: «Со мной все в порядке, не будь импульсивной».

«Это Чэн Ло вытолкнул меня», — прошептал Ло на ухо Юй Тану. — «Видишь? Только в такие моменты он вспоминает обо мне, говоря, что я ему не нужна и он хочет, чтобы я исчезла».

Но когда дело доходит до необходимости применить силу для вашей защиты, он выбирает меня.

«Не волнуйся, я знаю, что делаю». Он погладил пальцами красные следы на лице Юй Тана. «И я очень хорошо себя веду».

«А иначе, как вы думаете, с моими навыками эти люди до сих пор стояли бы там, глядя на нас с таким презрением и отвращением?»

Менеджер торгового центра протиснулся сквозь толпу и бросился к Ло, неоднократно извиняясь перед ним и говоря, что не понимает, почему на большом экране показывают такое ужасное видео.

«Неужели достаточно просто сказать: „Я не знаю“?» Ло положил руку на плечо Юй Тана, повернулся к ответственному лицу, его голос был холодным и полным сарказма: «Не думай, что я не знаю, кто стоит за твоим торговым центром».

Лу Мин открыто разгласил информацию из секретных исследований; согласно закону, пожизненное заключение не было бы чрезмерным наказанием.

Ответственный быстро сказал:

«Господин Ченг, мы еще не выяснили, кто опубликовал видео. Вы не можете так порочить нашего президента!»

«Даже если мы проведём расследование, что мы сможем выяснить?» — усмехнулся Ло. — «Разве вы обычно не находите козла отпущения, чтобы свалить вину за мою клевету, а потом закрываете на это глаза?»

Ответственный, поняв, что его мысли были угадываны, невольно вытер пот со лба.

«Это… Господин Ченг, вам следует предоставить доказательства, прежде чем говорить…»

Ло холодно посмотрел на него и сказал.

«Мне нужно, чтобы вы передали Лу Мину всего одно сообщение».

«Если у него осмелятся быть какие-либо скрытые мотивы по отношению к моей возлюбленной, я обязательно добьюсь того, чтобы семью Лу исключили из списка лиц, находящихся под угрозой в Южной Корее».

Услышав доклад от ответственного лица, Лу Мин в гневе разбил экран коммуникационного устройства.

«Этот мерзавец! Неужели он всерьез думает, что сможет бороться с капиталом?!»

«Даже президент должен проявлять уважение к семье Лу и уступать дорогу нам, конгломератам. Как ты, Чэн Ло, мог перевернуть мир с ног на голову?!»

Некоторое время назад он отправил несколько групп людей, чтобы украсть результаты исследований Чэн Ло, но, прибыв на место, они обнаружили, что Чэн Ло сжег все дотла и опечатал базу.

Но он не верил, что у Чэн Ло не было запасного варианта!

Выборы нового президента Южной Кореи вот-вот начнутся, и семья Лу поддерживает Фейнмана, который пользуется большой популярностью у народа.

Как только Фейнман возьмет ситуацию под контроль, они смогут оказывать давление на Чэн Ло со всех сторон, и они уверены, что Чэн Ло передаст им все имущество!

Сегодняшнее видео — это только начало!

Они увидят, что произойдёт!

Внутри торгового центра Ло позволил толпе, только что окружившей его, выстроиться в ряд лицом к Юй Тану.

Затем он холодно приказал: «Я хочу, чтобы ты извинилась перед моей возлюбленной».

Группа людей переглянулась, на их лицах читались страх и нежелание.

Он что-то пробормотал себе под нос.

«Что за любовник? Кто знает, какое чудовище пробудится после двухсотлетнего сна?»

«Может ли Чэн Ло страдать от бреда?»

«Даже если это исследование разрешено государством, любой, кто способен на подобное, практически безумен...»

Глухой удар —

Ло внезапно поднял ногу и пнул землю.

По торговому центру прокатилась ужасающая дрожь, твердый пол раскололся, образовав несколько глубоких трещин, которые уходили в толпу, заставляя людей в ужасе отступать.

Ло открыл рот и повторил это еще раз.

"Извиняться……"

Теперь все вели себя прилично.

В конце концов, многие люди с острым языком отступают и проявляют страх только тогда, когда сталкиваются с абсолютной властью.

«Простите!» Следуя указаниям Ло, они поклонились Юй Тану под углом 90 градусов, не смея проявить ни малейшей небрежности.

Ло заставил их удерживать это положение несколько секунд, прежде чем разрешить им встать.

«Я просмотрю записи с камер видеонаблюдения и выясню ваши имена, номера телефонов и адреса в связи с произошедшим сегодня».

Если я узнаю, что кто-то искажает факты, распространяет слухи или порочит память моего близкого человека, я гарантирую, что вы получите повестку в суд и понесете наказание за свои слова и действия.

Сказав это, Ло увел Юй Тана от торгового центра, сел в машину и поехал домой.

Он боялся, что если останется там дольше, то потеряет контроль над собой и захочет выколоть глаза тем, кто смотрел на Юй Тана.

Как они смеют говорить, что Юй Тан мертв...

Его Тантанг — это живой человек, ангел, который воскрес и вернулся к нему.

Он изо всех сил пытался спасти эту душу.

Он не хотел, чтобы кто-либо относился к Юй Тану предвзято!

Её дрожащие пальцы были крепко сжаты прохладной ладонью. Юй Тан посмотрел на Ло и сказал: «Ло, успокойся».

Мне плевать, что они думают.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447 Capítulo 448 Capítulo 449 Capítulo 450 Capítulo 451 Capítulo 452 Capítulo 453 Capítulo 454 Capítulo 455 Capítulo 456 Capítulo 457 Capítulo 458 Capítulo 459 Capítulo 460 Capítulo 461 Capítulo 462 Capítulo 463 Capítulo 464 Capítulo 465 Capítulo 466 Capítulo 467 Capítulo 468 Capítulo 469 Capítulo 470 Capítulo 471 Capítulo 472 Capítulo 473 Capítulo 474 Capítulo 475 Capítulo 476 Capítulo 477 Capítulo 478 Capítulo 479 Capítulo 480 Capítulo 481 Capítulo 482 Capítulo 483 Capítulo 484 Capítulo 485 Capítulo 486 Capítulo 487 Capítulo 488 Capítulo 489 Capítulo 490 Capítulo 491 Capítulo 492 Capítulo 493 Capítulo 494 Capítulo 495 Capítulo 496 Capítulo 497 Capítulo 498 Capítulo 499 Capítulo 500 Capítulo 501 Capítulo 502 Capítulo 503 Capítulo 504 Capítulo 505 Capítulo 506 Capítulo 507 Capítulo 508 Capítulo 509 Capítulo 510 Capítulo 511 Capítulo 512 Capítulo 513 Capítulo 514 Capítulo 515 Capítulo 516 Capítulo 517 Capítulo 518 Capítulo 519 Capítulo 520 Capítulo 521 Capítulo 522 Capítulo 523 Capítulo 524 Capítulo 525 Capítulo 526 Capítulo 527 Capítulo 528 Capítulo 529 Capítulo 530 Capítulo 531 Capítulo 532 Capítulo 533 Capítulo 534 Capítulo 535 Capítulo 536 Capítulo 537 Capítulo 538 Capítulo 539 Capítulo 540 Capítulo 541 Capítulo 542 Capítulo 543 Capítulo 544 Capítulo 545 Capítulo 546 Capítulo 547 Capítulo 548 Capítulo 549 Capítulo 550 Capítulo 551 Capítulo 552 Capítulo 553 Capítulo 554 Capítulo 555 Capítulo 556 Capítulo 557 Capítulo 558 Capítulo 559 Capítulo 560