Kapitel 60

Мальчик выбрался из сухого колодца: «Я с тобой».

Он был настолько худым, что казалось, будто его может сбить порыв ветра. Его две тонкие ноги едва держали его тело. Цзи Чжаомин боялся, что если он моргнет, мальчик упадет прямо перед ним.

Такое тело обладает таким огромным запасом энергии, что способно противостоять Гу Юньчжоу на протяжении нескольких раундов.

Цзи Чжаомин знал, что этот человек в курсе ситуации, поэтому не стал отказывать: «Когда придёт время, просто притворись, что проходишь мимо, и уведи этого человека. Только не притворяйся, что спасаешь кого-то».

Мальчик улыбнулся и сказал: «Почему бы просто не убить его?»

Жестокость этого мира намного превзошла ожидания Цзи Чжаомина.

Мальчик о чём-то задумался, а затем уныло покачал головой: «О нет, на Имперской Звезде работают на богатых, поэтому я ненавижу законы о правах человека, особенно когда речь идёт об осуществлении этих прав на планете-мусоре».

В StarCraft действительно существуют законы о правах человека, но эти законы распространяются только на пользователей, законно зарегистрированных в StarCraft.

Планеты-мусор не имеют права регистрироваться в межпланетной сети.

Это создает весьма странную особенность: посторонние могут применять любые насильственные меры против жителей планет-мусорщиков, но обратное неверно; им приходится учитывать последствия межзвездных законов.

Конечно, если эти чужаки зайдут слишком далеко, Императорская Звезда закроет на это глаза и сделает вид, что ничего не видит.

Проблема в том, что эти люди работают на богатых жителей Имперской Звезды. Если они пошлют хотя бы нескольких, чтобы те создали проблемы, эти люди пострадают.

Мальчик вздохнул.

Цзи Чжаомин сказал: «Вы хорошо знаете это место, не могли бы вы показать мне дорогу? Если это неудобно, просто укажите мне направление. Гу... может остаться рядом со мной на всякий случай».

Все трое стояли слишком близко друг к другу, поэтому Цзи Чжаомин не упомянул имя Гу Юньчжоу.

Цзи Чжаомин небрежно спросил: «Кстати, как вас зовут?»

Мальчик снова замер и долго молчал.

Хм? На этот вопрос сложно ответить?

Увидев цель, Цзи Чжаомин остановился и приложил палец к полям своей шляпы.

Подул порыв ветра, и Цзи Чжаомин сдвинул шляпу на затылок, обнажив свое нежное лицо.

Чёлка была сдвинута вниз шляпой, частично закрывая глаза.

Цзи Чжаомин с любопытством спросил: «На этот вопрос сложно ответить?»

Он небрежно вышел из переулка и встал перед толпой.

В разгар плача извне внезапно послышались голоса, и лысый мужчина резко обернулся, чтобы посмотреть на того, кто говорил.

Преследовавшие Цзи Чжаомина мужчины крикнули сзади: «Босс, это он!»

Словно что-то осознав, Цзи Чжаомин медленно остановился и безучастно уставился на человека перед собой, словно случайно столкнулся со своим заклятым врагом.

Он быстро среагировал, развернулся и побежал обратно тем же путем.

После мгновения оглушительного молчания лысый мужчина быстро оттолкнул заложника в сторону и повернулся, чтобы повести свои войска в погоню за Цзи Чжаомином.

На развилке дороги мальчик указал на дорогу, увидел толпу, помахал Цзи Чжаомину и прошептал: «Сюда!»

Цзи Чжаомин ускорился, срезав путь, а люди позади него бросились в погоню.

Хлопнуть.

Лысый мужчина наблюдал, как мимо него проплывает Цзи Чжаомин, и, наконец, не выдержав, выстрелил.

Этот пистолет был всего лишь предупреждением; в конце концов, их хозяину всё ещё нужен был Цзи Чжаомин.

Когда порыв ветра пронесся мимо, Цзи Чжаомин инстинктивно захотел обернуться, но Гу Юньчжоу оттащил его в сторону, увернувшись от атаки.

Лицо Гу Юньчжоу потемнело.

Следует признать, что это нападение не было направлено на убийство Цзи Чжаомина, но оно также имело целью причинить ему физическую боль.

Он резко развернулся, полуприсел и махнул длинными ногами по земле.

Внезапно поднялся порыв ветра.

После того как Гу Юньчжоу переоделся, человек, преследовавший Цзи Чжаомина, не узнал его. Группа предположила, что он друг Цзи Чжаомина, и не восприняла это всерьез.

Когда был нанесен этот мощный удар ногой, несколько человек по очереди упали, застигнутые врасплох.

Воспользовавшись случаем, Цзи Чжаомин переступил через дорожку.

Гу Юньчжоу встал и посмотрел на людей, лежащих на земле. Он оглянулся на Цзи Чжаомина и, убедившись, что тот не обращает внимания, небрежно подцепил ногой упавшее ружье. Ружье раскрутилось в воздухе, и Гу Юньчжоу поймал его.

Лысый мужчина тяжело сглотнул и спросил: «Кто вы? Нас послала Имперская Звезда. Лучше не беспокойте нас».

Гу Юньчжоу усмехнулся.

Его пальцы были невероятно ловкими, и пистолет вращался взад-вперед в его руках.

В тот самый момент, когда лысый мужчина подумал, что пистолет вот-вот попадёт в него, он увидел, как Гу Юньчжоу приставил пистолет к поясу и холодно сказал: «Не смей использовать это против моего господина».

Владелец?

Они наемники? Или охотники за головами?

Нет, Цзи Чжаомин — всего лишь сирота, родившийся на планете-свалке, откуда у него взялись деньги, чтобы нанять такого влиятельного человека?

Гу Юньчжоу добавил: «Я не хочу, чтобы вы доставляли мне еще больше хлопот, вы поняли?»

Понимание — это одно, беспомощно подумал лысый мужчина, но что им оставалось делать, когда их хозяину вдруг понравился Цзи Чжаомин?

Он изо всех сил старался не дрожать: «Это обсуждаемо, это обсуждаемо».

Гу Юньчжоу спросил: «Ага, вы только что сказали, что вы с Императорской Звезды?»

Лысый мужчина энергично кивнул: «Да, да, да».

Гу Юньчжоу дружелюбно улыбнулся: «Я знал, что это кто-то откуда-то с таким вспыльчивым характером. Оказывается, вы с Императорской Звезды».

Он понизил голос, но каждое слово было предельно ясно слышно лысому: «Имперская звезда, специализирующаяся на производстве мусора?»

Кто этот человек? Он вообще понимает, что говорит?!

Ему хотелось возразить, но под взглядом Гу Юньчжоу он почувствовал себя бессильным и смог лишь рухнуть на землю. Его губы несколько раз дрогнули, и он снова замолчал, наблюдая, как Гу Юньчжоу уходит.

Если вы пойдете дальше, то зайдете в тупик.

Гу Юньчжоу огляделся и наконец увидел заброшенный колодец на земле.

Гу Юньчжоу наклонил голову и окликнул: «Учитель?»

Заброшенный колодец открыли, и мальчик первым вышел, раздраженно почесывая затылок: «Такой медлительный? Если бы я был твоим хозяином, я бы тебя тут же уволил. Ты даже своего хозяина защитить не можешь? Зачем ты так медлишь?»

Сразу после этого из заброшенного колодца вышел и Цзи Чжаомин.

Никто не стал их преследовать; должно быть, это Гу Юньчжоу вмешался и прогнал их.

Да, капюшон Гу Юньчжоу был надета правильно, поэтому его личность не была раскрыта.

Первоначальный план Цзи Чжаомина основывался на отказе Гу Юньчжоу помочь. С помощью Гу Юньчжоу, по крайней мере на данный момент, лысый мужчина не должен был бы осмелиться доставить ему никаких неприятностей.

Что касается вины, то её не будут перекладывать на невиновных людей.

Гу Юньчжоу равнодушно взглянул на мальчика.

Мальчик ухмыльнулся и сказал: «Что? Хочешь подраться? Я не проиграю».

У мальчика не хватало физической силы, что было видно уже по его телосложению, но его взрывная мощь в мгновение ока была очень высока, сравнима даже с мощью Гу Юньчжоу. Именно поэтому он смог свести бой с Гу Юньчжоу к ничьей в начале поединка.

Гу Юньчжоу прямо спросил Цзи Чжаомина: «Ты хочешь меня или его?»

Цзи Чжаомин: ? ? ?

Что? Почему сюжет вдруг перескочил к моменту, который он не понял?

Мальчик выпрямил спину, стиснул зубы и сказал: «Ты жульничаешь!»

Как давно он знаком с Цзи Чжаомином?

Как давно Гу Юньчжоу и Цзи Чжаомин знакомы друг с другом?

Мальчик пробормотал себе под нос: «Никогда бы не подумал, что даже почтенный городской лорд может быть таким бесстыдным».

Похоже, они узнали Гу Юньчжоу.

Цзи Чжаомин вдруг сказал: «Ах да, ты ещё не сказал мне своего имени».

Мальчик украдкой взглянул на Гу Юньчжоу, который стоял, не вставая с постели.

Цзи Чжаомин вопросительно посмотрел на Гу Юньчжоу.

Здесь действует правило, запрещающее просто так называть своё имя?

В комнате воцарилась необъяснимая тишина.

Мальчик внезапно поднял голову, стиснув зубы, и неохотно сказал: «Гу Хэ, можешь просто называть меня Гу Хэ».

...Это имя?

Цзи Чжаомин с изумлением посмотрел на мальчика и подсознательно спросил: «Как тебя на самом деле зовут?»

Сначала мальчик выглядел виноватым, а затем громко воскликнул: «Ну и что? Это имя ведь не должно быть распространенным, правда?»

Я не знаю, что они пытаются скрыть.

Если только это не особо опасные преступники, никто не побоится раскрыть их настоящее имя. В противном случае Гу Юньчжоу не стал бы скрывать его и позволил бы опасности окружить себя.

Так что же вызывает у вас чувство вины, если не ваше имя? Тогда что же это?

Цзи Чжаомин покачал головой и похвалил: «Нет, мне просто кажется, что ваше имя звучит красиво».

Гу Хэ дважды фыркнул и яростно сказал: «Не пытайся переубедить меня. Ты хочешь меня или его?»

Несмотря на то, что Гу Хэ знал, что Гу Юньчжоу является городским правителем, он ни секунды не колебался и указал пальцем в сторону Гу Юньчжоу.

Размышляя о тесной связи между ними, которой он, будучи посторонним, определенно не мог соответствовать, он мгновенно смягчил тон и тихо сказал: «Или вы можете взять обоих. В любом случае, нанять меня недорого, а еду и жилье я обеспечу. О нет, у меня есть свое жилье, так что еда вполне подойдет. Как городской лорд, он не может быть рядом с вами все время, поэтому для него вполне нормально нанимать двух человек».

В этот момент Гу Хэ небрежно посетовал: «Кроме того, этот городской правитель не только не управляет делами, но и наживает врагов повсюду».

Гу Хэ был немного ниже Цзи Чжаомина. Он встал на цыпочки, пытаясь посмотреть Цзи Чжаомину прямо в глаза, и мягким, кокетливым голосом спросил: «Хорошо?»

Гу Юньчжоу спокойно добавил со стороны: «Значок на его теле — знак совершеннолетия».

Это подразумевает, что, несмотря на талант Гу Хэ быть милым и обаятельным, он на самом деле взрослый человек.

Гу Хэ дважды напевал себе под нос и, воспользовавшись своим невысоким ростом, набросился на Цзи Чжаомина, уткнувшись мягкими волосами ему в плечо: "Пожалуйста?"

Цзи Чжаомин на мгновение замолчал.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148