Ze sacó la vasija de barro y la colocó en el suelo. No siguió sacándola hasta que Shen Nong le dijo que se detuviera.
Yu Ji no sabía muy bien cómo usar esas cosas, así que Shen Nong le explicó cómo usarlas.
"Si haces una barbacoa, cada persona no recibirá mucha cantidad. Podrías intentar hacer caldo de carne en su lugar."
La presa fue procesada rápidamente y, bajo las órdenes de Shen Nong, la Tribu Pluma tomó fuego de su hogar y comenzó a cocinar sopa de carne en ollas de barro.
La olla de barro burbujeaba y desprendía vapor, y el aroma de la carne comenzó a llenar el aire.
Shen Nong se sintió agradecido por el gesto anterior de Yu Ji de darle toda la presa, y luego miró al pequeño hombre bestia que estaba en cuclillas junto a la vasija de cerámica, babeando de hambre.
Pensó en Catnip y su grupo de mocosos.
De acuerdo, los ayudaré en todo lo que necesiten.
Siempre le ha gustado observar su entorno mientras camina, y de camino a la montaña sagrada, encontró algunas verduras silvestres que le resultaban familiares al pie de la montaña.
Simplemente no me fijé lo suficiente como para estar seguro de si es seguro comerlo.
Al fin y al cabo, nunca lo había comido en el espacio interestelar; solo había leído sobre ello en libros antiguos.
Le contó esto a Yu Ji y le pidió que enviara a alguien a recoger algunos para poder identificarlos cuidadosamente.
Al oír esto, Yu Ji ordenó inmediatamente al equipo de caza que recogiera la fruta.
Varios montones de hojas cayeron al suelo y aparecieron en el cielo algunas aves grandes.
Los orcos de la Tribu Pluma regresaron rápidamente, dedicando solo un tiempo a recolectar recursos. Recogieron todo lo que encontraron a su alrededor.
Shen Nong rebuscó entre un montón de maleza, examinando cada una con atención.
Finalmente, se confirmó que cuatro de los alimentos eran comestibles, pero algunos contenían cierta cantidad de ácido oxálico y necesitaban ser escaldados en agua caliente.
Después de explicárselo detalladamente a Yu Ji, este dio instrucciones al equipo de caza para que escogieran los cuatro alimentos que Shen Nong había mencionado.
Shen Nong también sentía mucha curiosidad por el sabor de las verduras silvestres. Le dijo a Yu Ji: "Después de recogerlas, comparte algunas con nosotros para que podamos probarlas. Te las cambio por un poco de sal fina".
Al oír esto, Yu Ji disipó por completo sus dudas. Le preocupaba haber cometido un error y haber sido envenenado.
Yu Ji asintió, "De acuerdo".
Luego preguntó: "¿Qué es la sal fina?"
Shen Nong le pidió a Ze que trajera un poco de sal fina, y Ze rápidamente colocó un tubo de bambú en la mano de Shen Nong.
Shen Nong abrió el tubo de bambú, levantó la piel del pescado por el sello y dejó al descubierto la sal blanca del interior.
"Esta es una sal fina, similar a la sal de roca, pero tiene mejor sabor."
Yu Ji negó con la cabeza: "No comemos sal de roca".
Esta vez, Shen Nong estaba desconcertado. "¿No comes sal? ¿Qué harás si no tienes fuerzas?"
Yu Ji invocó a un orco y dijo en voz baja: "Tengo hierba verde en mi cueva. Ve a buscarla".
Capítulo 46 Algas marinas
Muchas maneras de comer carne
El orco se marchó rápidamente y regresó rápidamente.
Al principio, Shen Nong no le prestó atención, pero cuando vio lo que el orco sostenía, sus ojos se iluminaron, como si brillaran con luz propia.
¡Esto es alga marina!
Ze Jiang guardó en su corazón la expresión de sorpresa de Shen Nong y siguió la mirada de Shen Nong hacia la "hierba" larga y algo rígida.
“Nuestra tribu no come sal de roca, comemos esto”. Yu Ji bajó la cabeza, tomó el objeto de la mano del orco, se lo entregó a Shen Nong y explicó: “Hierba larga y verde”.
Esta hierba verde siempre ha sido un alimento indispensable para la Tribu de las Plumas; se sienten mal si no la comen durante mucho tiempo.
Yu Ji conocía la existencia de las rocas de sal; las tribus que no vivían cerca del mar dependían del consumo de rocas de sal.
Sin embargo, nadie comerciaba con piedras de sal con la Tribu Pluma, pero afortunadamente, nunca habían dependido de las piedras de sal para extraer sal.
La hierba verde solo crece en el mar. Los orcos de la Tribu Pluma pueden volar, así que, aunque su tribu no se encuentre actualmente cerca del mar, pueden obtenerla en poco tiempo.
Además, si esta hierba verde se procesa adecuadamente, se puede almacenar durante mucho tiempo.
El sabor siempre ha sido muy bueno.
Hacía demasiado frío en invierno, así que los orcos de la Tribu Pluma no podían volar para recolectar recursos. Casi habían terminado de comerse toda la hierba verde de la tribu, a excepción de la poca que quedaba en su poder.
Estas eran las que originalmente había planeado guardar para que Yingxi preparara té.
Yingxi no corre peligro inmediato y puede comer cuando quiera. Yu Ji notó el gusto de Shen Nong por la hierba verde que tenía en la mano y dijo: "Está muy rica, puedes comerla".
Shen Nong compró un mapa del sistema, sabiendo que no había mar cerca.
Según la distancia que muestra el mapa desde aquí hasta el mar más cercano, si caminamos diez horas al día, y el viaje es traicionero y difícil, tardaremos al menos veinte días.
Al apretar suavemente las algas secas y duras que tenía en la mano, Shen Nong sintió que la cooperación con la Tribu Pluma podría profundizarse aún más.
Para la Tribu de las Plumas, la distancia a la costa no es nada en absoluto.
El burbujeo del caldo hizo que Shen Nong volviera en sí. Guardó un poco de alga seca y le devolvió el resto a Yu Ji. "Ya que es para mí, te invito a que tomes un tazón de sopa de algas. También puedes añadir un poco al caldo; quedará delicioso".
Yu Ji no se negó, ya que, en efecto, los miembros de la tribu no habían comido hierba verde remojada en agua durante mucho tiempo.
Sin embargo, el agua con la hierba verde es solo un poco salada, así que ¿cómo puede tener buen sabor?
Hizo que el orco que estaba a su lado tomara la porción que Shen Nong le había dado. Shen Nong le indicó: "Remójala en agua hasta que se ablande, luego córtala con un cuchillo de hueso y ponla en la olla de barro para cocinarla".
El orco se quedó un poco desconcertado, algo perplejo. Pero asintió y dijo que entendía.
Después de que todos se marcharon con la hierba verde, Yu Ji le preguntó a Shen Nong: "¿Cuando cocinas la hierba verde en tu olla de barro, se llama sopa de algas?"
Shen Nong recordó lo que acababa de decir y soltó una risita: "Tú lo llamas hierba verde, pero yo estoy acostumbrada a llamarlo alga marina. Es como cuando tú llamas espinas de trigo, pero yo llamo a las espinas trigo. Es solo un nombre diferente".
Yu Ji asintió, con una sonrisa asomando en sus labios, y dijo con cierta seriedad: "La forma en que ustedes suelen dirigirse a la gente es mucho más amable que la forma en que nosotros nos dirigimos a ellos".
"Entonces puedes llamarme así de ahora en adelante."
Yu Ji dijo: "¡De acuerdo!". Murmuró un par de frases para sí mismo, reflexionando sobre los nombres de las algas y el trigo. Hmm, estos dos nombres suenan mejor.
Añade las algas al caldo, tapa y deja cocer a fuego lento.
Tal como indicó Shen Nong, el fuego se calentó mucho menos y se añadieron menos ramitas de madera.
Solo al acercarte muchísimo podrás percibir el sutil aroma salado.
...
En el denso bosque, Leopard Autumn observaba fijamente a un gran jabalí, mientras que Wolf Rain y los otros dos trabajaban juntos.
Su forma humana es bastante grande, lo que les dificulta moverse con normalidad por aquí, por lo que solo cazan en forma humana.
El jabalí había salido de lo más profundo del denso bosque y parecía tener una herida en la pata.
Por lo tanto, sus movimientos no son muy ágiles y se balancea de un lado a otro al correr.
Leopard Autumn y sus hombres ya habían cazado bastante presa, suficiente para que el grupo comiera hasta saciarse durante dos comidas.
Sin embargo, nunca sobra la presa, sobre todo cuando te la traen directamente a la puerta de casa.
"¡Están aquí!"
Leopard Autumn le gritó a Wolf Rain, y Wolf Rain rápidamente cortó la retirada del jabalí, mientras que Leopard Autumn bloqueó al jabalí que tenía delante.
Con sus grandes y fuertes manos, Leopard Autumn se defendió de los afilados colmillos del jabalí. Debido al fuerte impacto, el jabalí lo empujó varios metros hacia atrás.
Los colmillos del jabalí estaban sujetos, lo que le causaba incomodidad, por lo que sacudió la cabeza violentamente.
Pero no pasó nada.
¡Está temblando!
No se mueve en absoluto.
¡Está temblando!
Inmóvil...
Los brazos de Leopard Autumn estaban hinchados, sus músculos duros como el hierro, como si fueran a desgarrar la ropa que los cubría. Incluso sin transformarse, un guerrero orco de nivel siete no era alguien a quien un jabalí salvaje pudiera vencer fácilmente.
Leopard Autumn se movió con una velocidad increíble, soltando rápidamente su presa. Antes de que el jabalí pudiera reaccionar, solo vio una mancha borrosa que se abalanzaba sobre él. Leopard Autumn golpeó al jabalí en la cabeza con el codo, dejándolo completamente inconsciente.
Tras someter fácilmente al jabalí, Leopard Autumn gritó a los demás: "¡Rápido, el sacerdote tiene hambre!".
"¡Oooh!"
Wolf Rain aulló, se sacudió el sudor de la frente, alzó la presa desde una corta distancia y se marchó rápidamente.
Poco después de que se marcharan, un grupo de orcos emergió del denso bosque.
"Viento canino, hemos perdido de vista a nuestra presa."
La bestia con aspecto de perro, de casi dos metros de altura, tenía un pelaje blanco que parecía algo pegajoso por el descuido. Algunas manchas de sangre en su pecho se habían secado, mientras que otras seguían siendo de un rojo brillante, con diminutas gotas de sangre que aún goteaban por su pelaje.
Con su agudo sentido del olfato, Quanfeng observó las marcas en el suelo, con la nariz ligeramente temblorosa, y dijo con voz grave: "No los perdieron; fueron cazados por otros orcos".
Además, este grupo es muy fuerte.
Tan fuerte que aún podía oler el aura persistente y poderosa de los orcos.
"¿Qué debemos hacer? Ahora solo tenemos un ciervo y una vaca..."
La bestia parlante con forma de oveja tiene cuernos curvados en espiral y un cuerpo tosco con pelaje de color marrón grisáceo.
Dijo con cierta preocupación: "Si no hay suficiente presa, el sacerdote estará descontento..."
Quanfeng resopló con frialdad: "No me importa si es feliz o no".
Yang Wu frunció el ceño. "No vuelvas a decir eso. Nuestra gente depende de él para sobrevivir."
Una tribu no puede existir sin un sacerdote.
Yang Wu no lo dijo explícitamente, pero Quan Feng entendió lo que quería decir.
Quanfeng bajó las pestañas para ocultar la frialdad en sus ojos y luego les dijo a los demás orcos: "No tenemos suficiente presa. Venid conmigo al denso bosque a cazar de nuevo".
...
Yu Ji envió al equipo de caza de la tribu Yu a recolectar vegetales silvestres. Cuando regresaron, Bao Qiu y los demás también volvieron con suficiente presa.