Kapitel 40

Том 3, Глава 69: Рука помощи

------------------------

«Второй старший брат», — поприветствовал его Сяо Вэньбин с улыбкой.

Чжан Цзе отложил свою технику совершенствования, удивленно посмотрел на него и спросил: «Младший брат, ты наконец-то собираешься начать совершенствоваться?»

С тех пор как Чжан Цзе покинул секту Тайных Талисманов, он ни разу не видел, чтобы Сяо Вэньбин занимался с ним самосовершенствованием. За исключением того, что в свободное время он собирал несколько талисманов, Сяо Вэньбин явно не воспринимал самосовершенствование всерьез. Было поистине непостижимо, как такой ленивый человек мог так быстро продвигаться в совершенствовании, намного превосходя обычных людей.

Однако не только он, но даже его собственный мудрый и знающий учитель, даос Сяньюнь, достигший стадии преодоления испытаний, совершенно не понимал причин этого.

Однако этот младший брат был довольно прилежным внутри горных ворот, в какой-то степени выполняя ежедневные домашние задания, но за их пределами он стал очень ленивым, что, кажется, совсем нехорошо.

Боюсь, если мой хозяин узнает об этом в будущем...

Сяо Вэньбин слегка покачал головой и серьезно сказал: «Старший брат, путь совершенствования подчеркивает баланс между работой и отдыхом. Нельзя заниматься совершенствованием вслепую, иначе результаты будут минимальными».

Чжан Цзе нахмурился. Он верил в баланс между работой и отдыхом, но не мог просто расслабиться, не работая. Ему хотелось отругать его, но, подумав о скорости своего совершенствования, он понял, что они находятся на совершенно другом уровне и даже не имеют права сравнивать. Он просто не мог заставить себя сказать ни слова упрека.

Увидев, что выражение лица Чжан Цзе не слишком хорошее, Сяо Вэньбин тут же изменил тон и сказал: «Старший брат, мне в последнее время немного скучно. Может, сходим куда-нибудь и немного повеселимся перед возвращением?»

«Как такое может быть? Это же секта Небесного Дао. Мы не можем действовать без разрешения…» Чжан Цзе вдруг что-то вспомнил и вздохнул: «Ты, старейшина, которого забрали, естественно, исключение».

Даже Чжан Цзе счёл это крайне невероятным, узнав, что Сяо Вэньбин получил звание старейшины. Как такое вообще возможно в этом мире?

«Старший брат, если ты не пойдешь, то я пойду один. Если по дороге мне встретятся плохие люди, я получу травму или меня отругает Учитель, то мне не повезет».

Чжан Цзе был ошеломлен, подумав про себя: «Наверное, учитель не будет тебя винить, правда? Как старший брат, я ни за что не смогу избежать ответственности. По крайней мере, меня точно обвинят в том, что я не смог должным образом тебя защитить». Он вздохнул и беспомощно сказал: «Хорошо, как хочешь. Куда ты хочешь пойти?»

«Хе-хе... Канада», — сказал Сяо Вэньбин с широкой улыбкой.

«Канада?» — Чжан Цзе с недоумением спросил: «Это название мне знакомо. Кажется, я где-то его уже слышал».

"Что?" На этот раз удивлению подвергся Сяо Вэньбин. Этот старший брат десятилетиями был оторван от мира, неужели он не знает иностранных названий мест?

«Теперь я вспомнил, это название какой-то зарубежной страны, что-то вроде Америки, верно… Южная Америка?» — Чжан Цзе хлопнул в ладоши и сказал.

Сяо Вэньбин и Чжан Яци обменялись взглядами, заметив в глазах друг друга нотку веселья. Однако они не стали исправлять ошибку Чжан Цзе.

"Канада? Я бы тоже хотела съездить посмотреть достопримечательности, можем поехать вместе?"

Позади них раздался приятный голос. Хотя он звучал вопросительно, у них возникло ощущение, что они не могут отказать.

Чжан Яци обернулась и тут же тихо воскликнула.

Перед ними на склоне горы стояла фея в белых одеждах. Подул горный ветер, заставляя ее платье развеваться, словно она была небесным существом, готовым улететь прочь.

«Дорогой даос Фэн, если ты захочешь поехать, я с радостью тебе помогу».

Сяо Вэньбин был вне себя от радости, получив этого неожиданного и могущественного союзника. Если двум культиваторам Золотого Ядра не удалось победить графа-вампира, то другого выхода не было; это было абсолютно невозможно.

Группа покинула горные ворота. Хотя ученики, охранявшие ворота, были очень любопытны, увидев двух почётных старейшин вместе, они не осмелились подойти и задать вопросы, даже если у них было огромное мужество.

Достигнув подножия горы, Фэн Байи указала пальцем, и леденящий душу свет остановился у её ног. Она взяла Чжан Яци за руку, ступила на летающий меч и сказала: «Давай полетим».

«Хорошо…» Сяо Вэньбин согласно поднял руки и ноги, но с его нынешним уровнем развития он все еще отставал в полетах на дальние расстояния, поэтому ему пришлось переключить внимание на Чжан Цзе.

Чжан Цзе криво усмехнулся. Он не мог сравниться с этими двумя дерзкими типами, которые осмелились сражаться на мечах средь бела дня.

Однако в этот момент у него не было другого выбора, поэтому он мог лишь вздохнуть и указать рукой, и из-под его ног и ног Сяо Вэньбина мягко поднялось облако.

Все четверо взлетели в небо. Хотя для Чжан Яци это был первый полет, она лишь слегка побледнела и не проявила никакой паники.

«Где?» — спросил Фэн Байи.

«Ты не знаешь?» — удивленно спросил Сяо Вэньбин.

«Я там никогда не был, поэтому, конечно, не знаю».

Сяо Вэньбин широко раскрыл рот, разочарованно вздохнул, на мгновение опустил взгляд и сказал: «Старший брат, сюда».

Под его руководством группа быстро добралась до большого города. К счастью, уже стемнело, и благодаря своим способностям они приземлились в уединенном месте, не привлекая ничьего внимания.

«Это прямо здесь?» — удивленно спросил Чжан Цзе. «Младший брат, ты, наверное, сбил нас с пути. Это территория секты Тяньи. Как она могла стать территорией иностранного государства?»

Сяо Вэньбин пожал плечами, отвёз их на такси в отель, забронировал два номера и позвонил.

Вскоре после этого Ван Хунся поспешно передал паспорта и авиабилеты всем четверым.

Сяо Вэньбин мысленно кивнул. Даже секта «Тайный талисман» имела тесные связи с правительственными учреждениями; секта «Небесный Дао», как лидер даосизма, вероятно, получала от этого еще большую выгоду. Хотя он знал, что эти четыре паспорта поддельные, скорее всего, их изготовило настоящее правительственное ведомство.

С помощью Ван Хунся они без проблем сели на самолет до Канады.

Самолет приземлился в Оттаве.

Это столица Канады, и как только они прибыли, сразу почувствовали чрезвычайно праздничную атмосферу.

«Вэньбин, Рождество уже совсем скоро, не так ли?» — тихо спросила Чжан Яци.

Сяо Вэньбин сразу понял, что это Канада, где 70 процентов населения составляют католики или протестанты, и их Рождество такое же праздничное, как и китайский Новый год.

После выхода из аэропорта они прибыли в отель. Сяо Вэньбин связалась с Ван Хунся и стала ждать, пока родственник пришлет кого-нибудь за ними.

Раз уж мы здесь, нам бы следовало выйти и посмотреть, что происходит. Однако Чжан Цзе и Фэн Байи явно не проявляли к этому интереса, поэтому Сяо Вэньбину ничего не оставалось, как вывести Чжан Яци поиграть одной.

P.S.: Мой хороший друг написал роман под названием "Сверхсильные хозяева в кампусе", вы добавили его в избранное? ^_^

Ли Бин, обычный на вид, ничем не примечательный первокурсник, не обладающий особыми способностями, неожиданно получает три кристалла с особыми свойствами — кристалл памяти, музыкальный кристалл и кристалл координации — в результате случайной травмы.

С тех пор Ли Бинь обладал безграничной памятью, прекрасным голосом и непревзойденной координацией движений.

В реалистичном изображении студенческой жизни вы увидите, как Ли Бин использует свои знания о трех кристаллах, чтобы ориентироваться на территории кампуса, по всей стране и по всему миру!

Вполне разумное исполнение желаний, постепенное развитие сюжета, близкое к реальной жизни, но никогда не заходящее слишком далеко, с участием множества красивых женщин, каждая со своей индивидуальностью...

Том третий: Испытания пяти элементов, Глава семьдесят: Происхождение

------------------------

Они подошли к магазину украшений, где человек в перьевой мантии ангела предлагал свои товары покупателям. Два крыла под мышками мягко трепетали, излучая ослепительный свет. Чжан Яци указала на сверкающую перьевую мантию ангела и сказала: «Вэньбин, это так красиво!»

Владелец магазина декора подошел к Чжан Яци и долго с ней беседовал.

Чжан Яци обернулась и сказала: «Вэньбин, босс сказал, что эта перьевая мантия — совершенно новый продукт, она сошла с конвейера всего два дня назад. Под крыльями вшиты лампочки, у них свой источник питания, поэтому они загораются при нажатии выключателя. Внутри также есть небольшой динамик, который может воспроизводить гимны. Хм... босс сказал, что здесь звучат оригинальные гимны, записанные в Ватикане».

Сяо Вэньбину это показалось интересным, и он сказал: «Эта штука интересная. Было бы неплохо купить комплект, чтобы мой старший брат тоже мог это увидеть».

Чжан Яци улыбнулась и кивнула, затем достала золотую карту Чжао Фэна и купила товар.

Сяо Вэньбин взял полиэтиленовый пакет, небрежно положил его в кольцо Тяньсю и, смеясь и шутя, ушел вместе с Чжан Яци.

Владелец магазина потёр глаза. Перед глазами всё расплылось, и полиэтиленовый пакет в руке Сяо Вэньбина исчез. Однако, когда он пришёл в себя, двое мужчин бесследно пропали.

Он прикоснулся к кресту на груди, долго смотрел в никуда, затем потер глаза и вздохнул: «Я так устал, так устал. Мне нужно закрыть дверь и отдохнуть, закрыть дверь и отдохнуть».

※※※※

Влюбленные Чжан Яци и Сяо Вэньбин прекрасно провели время на улице и вернулись в отель только почти на следующее утро. Тем временем люди, посланные родственниками Ван Хунся, уже довольно долго ждали их.

Это был крепкий мужчина лет тридцати, и в его глазах Сяо Вэньбин увидел крайнее удивление и сомнение.

Если подумать, это вполне логично. Ни он, ни Чжан Цзе не обладают внушительной внешностью; судя по их внешнему виду, им явно не хватает настоящей устрашающей силы. Что касается Чжан Яци и Фэн Байи, они представляют ещё меньшую угрозу.

Если бы они сказали, что являются киноактрисами, большинство людей, вероятно, поверили бы им, но если бы они сказали, что являются женщинами-даосскими жрецами, способными усмирять демонов, девять из десяти, вероятно, посмеялись бы над ними.

Этот человек явно был одним из них. Хотя он был физически силен, у него не было внутренней энергии, не говоря уже о духовной. Он был просто сильным, обычным человеком.

"Господин Сяо?" — осторожно спросил коренастый мужчина, опасаясь, что ошибся.

«Именно так», — равнодушно ответил Сяо Вэньбин.

«Здравствуйте». После недолгого колебания мужчина сказал: «Меня зовут Чжан Хуа. Господин Ван послал меня сюда, чтобы забрать вас всех».

«Хорошо, тогда пошли», — сказал Сяо Вэньбин. Он, естественно, знал, что господин Ван, о котором говорил Чжан Хуа, — это младший брат Ван Хунся, Ван Хунчэнь.

Хотя Чжан Хуа не мог разглядеть истинную сущность этих людей, он явно очень доверял Ван Хунчэню. Он пригласил их четверых в роскошный автобус и отвёз в большую виллу в пригороде.

Как только они вошли в виллу, в глазах Чжан Цзе и Фэн Байи почти одновременно мелькнул острый блеск, и Сяо Вэньбин последовал их примеру, почувствовав мощное колебание духовной энергии. Что касается Чжан Яци, то её уровень развития был слишком поверхностным, и она ничего не заметила.

«Это сила Запада, сила света внутри католицизма», — внезапно сказал Чжан Цзе.

Чжан Хуа удивленно обернулся, но Чжан Цзе уже закрыл глаза, словно и не произносил этих слов.

«Господин Чжан, помимо нас, пригласил ли господин Ван кого-нибудь еще из католической церкви?» — Сяо Вэньбин, естественно, понял смысл слов Чжан Цзе и спросил от его имени.

Чжан Хуа покачал головой и сказал: «Господин Ван не просил католическую церковь вмешиваться, но отец Смит вызвался приехать сюда два дня назад, и мы посчитали бы невежливым отказать».

«Да, не нужно отказываться. Вы же гость, и дополнительный помощник всегда кстати», — улыбнулся Сяо Вэньбин.

Машина медленно остановилась, и вскоре вперед вышел крепкий старик. Увидев Сяо Вэньбина и его трех спутников, он почтительно поклонился и сказал: «Ученик Ван Хунчэнь приветствует трех старших».

Увидев, что ему как минимум пятьдесят лет, Сяо Вэньбин не смог удержаться от смеха и сказал: «Господин Ван, вы слишком добры. Боюсь, по возрасту вы на несколько лет старше меня».

Ван Хунчэнь неоднократно повторял, что не смеет принимать такие похвалы, и проводил их в зал. Телефонный звонок его старшей сестры на этот раз был довольно расплывчатым, но поскольку пришли два старейшины, оба уровня формирования ядра и золотого ядра, они, должно быть, довольно стары.

Сяо Вэньбин окинул взглядом обстановку в зале, которая действительно производила отчетливое впечатление древнего восточного стиля.

«Ты тоже вступил в даосскую секту?» — спросил Сяо Вэньбин. Ван Хунчэнь обладал значительной внутренней силой, хотя и значительно уступающей силе его сестры, но не уступающей силе Чжан Яци.

«Я учился несколько лет, но мои способности слишком слабы. В конце концов, увы…» — сказал Ван Хунчэнь с лицом, полным стыда.

Чжан Яци потянула Сяо Вэньбина за рукав, и тот слегка кивнул, больше не спрашивая о причинах конфликта, а вместо этого спросил: «Почему у господина Вана возник спор с вампиром?»

Ван Хунчэнь вздохнул и сказал: «Докладывая старшему, я приехал в Оттаву двадцать лет назад и своими руками сумел отвоевать территорию. У меня хорошая репутация в китайской общине».

В его голосе внезапно появилась нотка ненависти: «Неожиданно, десять дней назад, семья Нок, одна из итальянских мафиозных группировок, прислала мне сообщение с требованием захватить всю мою территорию. Я, естественно, отказался, но сообщение сопровождал граф-вампир, поэтому у меня не было другого выбора, кроме как подавить гнев, удержать своих учеников от сопротивления и обратиться за помощью к даосской секте».

«Территория? Какая территория? Каким бизнесом занимается господин Ван? Вы ведь не связаны с организованной преступностью?» — спросил Сяо Вэньбин.

«Мои ученики сейчас редко ввязываются в криминальный мир. Они начали заниматься этим мутным делом только после приезда в Канаду, просто чтобы заработать на жизнь».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184