Der Zucchinigraben liegt etwa 700 bis 800 Meter vom Dorf entfernt. Er ist über einen Meter tief und beidseitig mit roten Dornen, Kletten und altem Liguster bewachsen (Anmerkung 2). Zwischen diesen Unkräutern wächst Schwertliliengras; findet man einen Horst, kann man einen großen Bund abschneiden. Allerdings ist es nicht leicht zu finden, da Schwertliliengras dem alten Ligustergras ähnelt. Und da es Spätherbst ist, haben sich die Blätter größtenteils gelblich-braun oder goldgelb verfärbt, sodass sie nur aus nächster Nähe zu unterscheiden sind.
Die längsten Blätter der Schwertlilie sind fünfzig Zentimeter lang. Die breitesten messen nur fünf bis sechs Zentimeter. Die dort gezeigten Blätter sind mindestens 1,7 bis 1,8 Meter hoch und etwa so breit wie ein Daumen. Hier sind sie alle erdfarben oder goldgelb, dort hingegen dunkelgrün.
Wie können wir dem Schwertliliengras in diesem Bereich einen passenden Namen geben?
Mit diesen Gedanken rannte Liang Xiaole den Hulugou-Weg nach Süden entlang. Sie wollte ein Wunder erleben: Unter den roten Dornen oder dem Wermut würde sie bestimmt einen Büschel noch grüner Schwertlilien finden, der beweisen würde, dass es in dieser Jahreszeit tatsächlich noch Schwertlilien gab, die nicht vollständig vergilbt waren. Wenn sie nur einen einzigen Büschel fände, könnte sie vielleicht acht oder zehn weitere erschaffen.
Sie wollte keine Spuren ihrer übernatürlichen Fähigkeiten hinterlassen. Sie würde niemals etwas tun, was gegen die Naturgesetze verstieß, es sei denn, es wäre absolut notwendig.
Sie war klein und zierlich. Die roten Dornen wirkten in der Ferne sehr dicht, doch als sie näher kam, waren sie immer noch spärlich, genau wie zuvor.
Dou Jinping und seine Schwester Dou Jinxi sahen Liang Xiaole vorauslaufen und hatten keine andere Wahl, als ihm zu folgen. Während Dou Jinping lief, schnitt er jedes Irisgras ab, das ihm begegnete. Als er Liang Xiaole an der nächsten Kreuzung einholte, hatte er bereits weniger als einen halben Korb voll abgeerntet.
Liang Xiaole war etwas enttäuscht, keine grünen Exemplare zu finden. Aber das machte nichts; sie konnte einfach ihre Superkraft nutzen, um die in ihrem Raum gelb zu färben! Das würde sie für diesen Winter verwenden und das Schwertliliengras dann im nächsten Jahr direkt ernten, wenn es nachwuchs.
Da sie schon einiges abgehackt hatten, sagte Liang Xiaole mit einem Anflug von Widerwillen: „Das reicht, lasst uns zurückgehen.“
Die Geschwister hatten das Schilf für Liang Xiaole geschnitten, und als sie sahen, dass Liang Xiaole gehen wollte, ließen sie es dabei bewenden. Die drei drehten sich um und gingen zurück.
Der Hulugou-Weg verläuft in nordöstlich-südwestlicher Richtung. Sie waren bereits recht weit vom Dorf entfernt. Der einzige Weg, der zu dieser Kreuzung führte, war ein schmaler Feldweg, der ebenfalls in nordöstlich-südwestlicher Richtung verlief. Der Hulugou-Weg war voller Schlaglöcher und mit Unkraut und Sträuchern überwuchert. Er war wesentlich schwieriger zu begehen als dieser Feldweg.
"Können wir nicht über diesen Weg zurück ins Dorf gelangen?", fragte Liang Xiaole.
„Ich bin zwar zurückgegangen, aber die Erwachsenen haben mich nicht gehen lassen“, sagte Dou Jinxi.
"Warum?", fragte Liang Xiaole merkwürdig: Straßen entstehen durch Menschen, die darauf gehen, warum gibt es dann so etwas wie die Möglichkeit, Menschen das Begehen von Straßen zu erlauben oder zu verbieten?
„Ich weiß es nicht. Vielleicht habe ich Angst, mich zu verirren.“
„Verirrt?“ Liang Xiaole hatte eine bessere Idee: Das Dorf lag direkt vor ihnen, deutlich sichtbar. Drei erwachsene Menschen, wie sollten sie den Weg nach Hause nicht finden?
„Lasst uns diesen Weg gehen“, sagte Liang Xiaole und zeigte auf den Feldweg vor ihnen.
Dou Jinping schüttelte den Kopf.
„Es ist in der Nähe und leicht zu erreichen“, beharrte Liang Xiaole.
"Okay, los geht's.", sagte Dou Jinxi und ging voran, ohne auf die Antwort des stummen Dou Jinping zu warten.
Dou Jinping murmelte ein paar Worte, runzelte die Stirn und ging ihm nach.
Die drei Kinder, Dou Jinping (der stumm ist) mit einem Strohkorb auf dem Rücken, folgten ihnen, während Dou Jinxi und Liang Xiaole vorwärts hüpften und sprangen. Sie unterhielten sich angeregt und lachten lautstark.
Diese Straße verläuft parallel zu der Straße, die Liang Xiaole und seine Gruppe benutzt haben, um hierher zu gelangen, und in der Mitte befindet sich das Ackerland, wo Liang Xiaole die geernteten Feldfrüchte gesehen hat.
Südlich der Straße erstreckt sich ein riesiger Wald, so weit das Auge reicht, sowohl nach Osten als auch nach Westen und Norden sowie nach Süden.
Im Wald ragten gewaltige Bäume empor, ihre Äste mit Ranken umwunden. Selbst im Spätherbst waren die meisten Blätter der Ranken noch grün. Auch die Blätter der Bäume waren nicht gänzlich vergilbt; die Äste streckten sich frei, wild und natürlich. In der Ferne wiegten sich dichte, gelbgrüne Wildgräser, über einen halben Meter hoch, sanft im Wind und raschelten leise.
Im Wald schien eine andere Jahreszeit zu herrschen als draußen.
Liang Xiaole fand das seltsam und ließ ihren Blick immer wieder durch den Raum schweifen.
Plötzlich fiel Liang Xiaole neben einem großen Glyzinienbüschel ein hoher Büschel Schwertliliengras ins Auge. Das Schwertliliengras war über einen halben Meter hoch, seine dicht gedrängten Blätter hingen halb herab und schimmerten in einem leuchtenden Grün.
Ist das nicht genau das Schwertliliengras, nach dem ich gesucht habe?
„Iris tectorum“, sagte Liang Xiaole laut und zeigte in den Wald.
Dou Jinping schüttelte den Kopf und winkte mit den Händen, wobei er "ya ya"-Geräusche machte, was bedeutete, dass er nicht hineingehen und hacken würde.
"Wartet ihr hier, ich werde es zerhacken." sagte Liang Xiaole, riss dem stummen Mann die Sichel aus der Hand und rannte allein in den Wald.
Der stumme Dou Jinping stampfte frustriert mit den Füßen auf und schrie laut auf. Er stellte den Strohkorb von seinem Rücken ab und rannte ihnen hinterher.
Liang Xiaole war ganz darauf konzentriert, das grüne Schwertliliengras abzuschneiden, deshalb kümmerte sie sich um nichts anderes. Sie griff nach ihrer Sichel und rannte schnell auf das Schwertliliengras zu.
Von außen betrachtet schien das Schwertliliengras nur etwa zwölf Meter vom Waldrand entfernt zu sein. Doch als Liang Xiaole losrannte, schienen die Ranken, das Schwertliliengras und alle Bäume von ihr mitgerissen zu werden und mit jedem Schritt weiter zu verschwinden. Der Abstand zwischen dem Schwertliliengras und Liang Xiaole blieb dabei konstant bei etwa zwölf Metern.
Nach einer Weile lief Liang Xiaole, merkte aber, dass etwas nicht stimmte, und blieb schnell stehen.
In diesem Moment holte der stumme Dou Jinping sie ein, umarmte sie von hinten und rannte zurück. Während er rannte, winkte er Dou Jinxi, die ihm folgte, und forderte sie auf, ebenfalls schnell zurückzukehren.
Doch es war zu spät; sie konnten den Weg zurück nicht mehr finden.
…………
(Anmerkung 1: Gemeint ist Iris tectorum, eine mehrjährige krautige Pflanze. Ihre Blätter sind linealisch, biegsam und können zum Binden von Gegenständen und zur Papierherstellung verwendet werden.)
(Anmerkung 2: Gebräuchlicher Name. Auch als Schilfrohr bekannt. Eine mehrjährige Pflanze, die in ihrer Form einem Schilfrohr ähnelt. Die Blätter sind länglich.) (Fortsetzung folgt)
Kapitel 136 Gefangen im seltsamen Wald
Liang Xiaole spürte, dass etwas nicht stimmte, und blieb abrupt stehen.
In diesem Moment holte der stumme Dou Jinping sie ein, umarmte sie von hinten und rannte zurück. Während er rannte, winkte er Dou Jinxi, die ihm folgte, und forderte sie auf, ebenfalls schnell zurückzukehren.
Liang Xiaole merkte, dass sie in Schwierigkeiten geraten könnte, und nutzte Dou Jinpings Geste, um sich zu drehen und sich aus seinem Arm zu befreien. Sie versuchte, allein zu fliehen. Doch Dou Jinping packte ihre Hand erneut, hielt sie fest und rannte mit ihr, als ob sie, wenn er sie losließe, woanders hinlaufen oder sich verirren würde.
Dou Jinxi erschrak über das Verhalten ihres stummen Bruders und stand wie versteinert da. Erst als Dou Jinping und Liang Xiaole auf sie zugerannt kamen und Dou Jinping ihre Hand ergriff, begriff sie, dass sie sich umdrehen und weglaufen sollte.
Dou Jinping packte Liang Xiaole mit der rechten und Dou Jinxi mit der linken Hand und rannte mit ihr zurück. Schon bald waren alle drei völlig außer Atem.
Gemessen an der erreichten Zeit und Entfernung hatten sie bereits den Waldrand erreicht.
Der Pfad unter ihren Füßen wurde jedoch zunehmend schwieriger zu begehen, und der Wald vor ihnen erstreckte sich so weit das Auge reichte – dies war nicht der Weg, den sie genommen hatten, um hineinzukommen.
Liang Xiaole blieb stehen. Da die drei Händchen hielten, blieben auch Dou Jinping und seine Schwester stehen. Sie rissen die Augen auf und begannen, ihre Umgebung zu betrachten.