Kapitel 50

Мы наконец достигли вершины.

Едва дыша, А Хенг рухнула на большой синий камень, указывая на самодовольного мальчишку рядом с собой: «Ян Хоуп, ты можешь перестать есть закуски и немного отдохнуть?»

Мальчик в красном сидел, скрестив ноги, на земле, но ему очень хотелось зарыться головой в сумку и покопаться в ней: «Ребрышки, мои маленькие ребрышки, где вы? Выходите, выходите!»

А Хенг фыркнул и усмехнулся: «К счастью, я заранее спрятал ребрышки в свой ланчбокс».

Прежде чем он успел закончить злорадствовать, тот парень набросился на него. А Хенг защитил свой рюкзак, выглядя праведным и внушающим благоговение, совсем как Дун Цуньруй, взрывающий бункер.

"Ах, Хенг, дочка, Хенг Хенг, я съем только два, нет, один, только один, хе-хе..." — кокетливо сказала Янь Хоуп.

У всех по коже пробежали мурашки.

Синь Дайи бросила в него банановую кожуру: «Черт возьми, Ян Хоуп, неужели ты настолько отвратителен, чтобы убить меня?!»

А Хэн с трудом сдержал смех, потянул за собой Ян Хоупа, который закатал рукава и ухмылялся, и строго сказал: «Сиди здесь и стой спокойно пять минут, а я тебе ребрышки откусю».

«Хорошо». Ян Хоуп улыбнулась, прищурив большие глаза и сверкнув белоснежными зубами, выглядя невероятно послушной.

Мэри вздрогнула: «Боже мой, это все еще Янь Яоцзин?»

Сиван улыбнулась и сказала: «Ты еще не привыкла? Когда Акси ведет себя неадекватно, она может быть дикой и неуправляемой, но когда она хорошо себя ведет, она хорошая девочка, которая получает маленький красный цветочек».

Си Эр напевал себе под нос: «Брат Яньси, я привык к этому шестнадцать или семнадцать лет назад, и до сих пор не привык, не говоря уже о Марии. Было бы ненормально, если бы я к этому привык».

Да И согласно кивнул: «Верно, верно».

Ян Хоуп с некоторым смущением посмотрел на Си Эр, его обычная язвительность полностью исчезла, и он лишь неловко улыбнулся.

Когда мы приехали, все принесли много еды. Мы сели под кленовым деревом, которое отбрасывало много тени. Во время еды Да И и Мэри препирались, что и придало трапезе остроты. Смех наполнял комнату на протяжении всего обеда.

Мы поднялись в горы немного поздно. Сейчас, после ужина, солнце уже садится на западе, зависая над горой Миншань и медленно опускаясь, ожидая, пока берег согреет нас, надеясь на хороший ночной сон.

«Давайте соберем дрова», — сказал Сиван, глядя в небо.

Шесть человек были разделены на три группы: Мэри, Ян Сисиэр и Сиван Ахенг.

А Хэн взглянула на Си Вана, и хотя ей показалось странным такое скопление людей, она ничего не сказала. Она просто последовала за ним и направилась на восток.

Несколько дней назад в Миншане прошёл дождь, и ветки упали на землю. Наступать на них было приятно и мягко, но большинство веток всё ещё были мокрыми, поэтому поднимать их было немного проблематично.

«Ахенг, смотри вперед». Сиван улыбнулся и указал вперед, что-то вспомнив.

«Что?» — А Хенг была ошеломлена, затем тщательно обдумала свои слова. — «А, ручей?»

Спокойное течение ручья в сопровождении падающих кленовых листьев создает успокаивающий звук.

Сиван кивнула: «Яньси узнала об этом два года назад, во время нашей поездки по случаю окончания средней школы».

А Хенг стряхнул с дров сухие листья, прищурился и улыбнулся: «К тому времени он уже вернулся?»

"Хм?" Глаза Сиван слегка расширились, брови нахмурились, на лице отразились вопрос и замешательство.

"Возьмите академический отпуск."

«Хех... эмм, да, к тому времени Ян Хоуп уже вернулась». Си Ван улыбнулась, опустила голову, и кончиками пальцев правой руки легонько коснулась сердца.

На мгновение воцарилась тишина. После того, как мы забрали их и вернулись, все остальные тоже вернулись.

Находки Мэри неплохие, большинство из них пригодны к использованию, но большая часть находок Янь Сисиэр непригодна.

«Это очевидно», — улыбнулся Сиван и взглянул на молодого господина и молодую госпожу. — «Поэтому мы и разлучаем этих двух проблемных личностей, чтобы они больше не доставляли хлопот».

Один усмехнулся, другой фыркнул; они даже чем-то были похожи.

Дети, рожденные в богатых семьях, часто обладают этой способностью быть избалованными и бездельничать.

А Хенг немного подумал, а затем просто улыбнулся.

С наступлением темноты и поднятием луны высоко в небо листья начали шелестеть и шептать на ветру.

Были найдены кремень и огниво, и А Хенг поручили все заботы. В юности она часто ночевала в горах со своим приемным отцом, и ей не составляло труда выполнять различные поручения, такие как сбор дров и разведение огня.

А Хенг велел всем отломить куски дров и сложить их в шахматном порядке. Он взял кремень и огниво, с привычной легкостью несколько раз ударил по ним и поднес к куче. Мгновенно вспыхнула крошечная искра, ярко осветив вершину горы и юные лица мальчиков.

Да Иянь радостно закричала, и они вдвоем, взявшись за руки и ведя себя немного безрассудно, начали танцевать хулу.

Оно двигается, словно осьминожьи лапы, покачиваясь, двигаясь, словно осьминожьи лапы, покачиваясь, имитируя классический рык Тарзана.

Остальные люди были безмолвны.

Фу, тут полный бардак.

«Спорю, даже гора Тайшань не так могущественна, как моя дочь». Ян Хоуп распахнул объятия, его тщеславие зашкаливало.

«Дело не в тебе! Поторопись, зрители смотрят, не отставай от ритма!» Синь Дайи усмехнулась, ее лучезарная улыбка засияла, она схватила Янь Хоуп, взмахнула рукой и продолжила танцевать в своей травяной юбке.

Сиван и Сиер так сильно смеялись, что чуть не упали.

Чувствуя себя беспомощной, А Хенг закрыла лицо руками.

"Пара умственно отсталых детей, ерунда!" — Чен Хуан скривил губу, но в его глазах читалась нежная и добрая улыбка.

После того, как два мальчишки закончили свои выходки, все сели у костра. Синь Дайи был в приподнятом настроении: «Хе-хе, давайте рассказывать страшные истории! Какая замечательная атмосфера, какое чудесное настроение!»

Сиван и Чэнь Хуан были смелыми, и хотя Сиэр с детства была хрупкой и болезненной, она не из тех, кто отступает. Поэтому все согласно кивнули.

А Хэн чувствовала себя прекрасно, но когда она повернула голову, Ян Хоуп, казалось, получил серьёзный удар, всё его тело онемело.

«Брат Яньси, я всегда боялся призраков и богов», — рассмеялся Сиэр.

Ян Хоуп сердито воскликнул: «Кто сказал, что я боюсь!»

«А теперь я начну!» — странно усмехнулся Да И. — «Сегодня я расскажу вам кое-что, что действительно произошло на горе Мин».

Все дрожали, Ян Хоуп дрожала, дрожала бесконечно...

«Три года назад группа студентов, таких же, как мы, приехала в Миншань на отдых. На следующий день, на обратном пути, девушка с особенно длинной косой зацепилась за дверь автобуса, когда садилась в него, после чего автобус тронулся с места…»

"И что потом?" — Он махнул рукой, вытирая холодный пот со лба.

Да И намеренно пытался напугать Янь Хоуп, понизив голос: «Затем ту девушку с длинной косой сбил автобус, и она погибла».

Ян Хоуп так испугался, что весь его лоб покрылся потом.

А Хенг нахмурился, почувствовав, что эта история кажется ему знакомой...

Все внимательно слушали, не смея произнести ни звука.

«Несколько лет спустя другая группа отважных студентов услышала, что Миншань населен призраком женщины с длинной косой. Они воспользовались своей выпускной поездкой в Миншань, чтобы отправиться на поиски призрака. Один из них был особенно храбр и оставил остальных, чтобы искать в одиночку. Однако к наступлению ночи он так и не нашел ее…» Да И говорил без умолку, намеренно повышая голос, чтобы создать звуковые эффекты, когда доходил до слегка пугающих моментов.

Ян Хоуп безучастно смотрел на Да И, по его лицу стекал пот.

А Хенг улыбнулась, нежно зацепила мизинец Янь Хоупа своим мизинцем, успокоила его и осторожно наклонилась, чтобы встать.

Все внимание было приковано к Дайи, и они не заметили, как Ахенг крадётся вокруг.

«В результате кто-то похлопал студента по плечу сзади, и волосы у него встали дыбом. Сзади раздался слабый голос…» — прошипел Да И.

«Вы меня ищете?» — спросил слабый голос.

Кто-то похлопал Синь Дайи по плечу.

Синь Дайи обернулась, замерла на три секунды, а затем закричала: «Призрак! Аааааа!!!»

Она уткнулась лицом в ладони и разрыдалась!

Все с недоверием смотрели на «призрака», который небрежно выключил фонарик, светивший ему в лицо. У него были темные глаза и волосы, а лицо — мягкое и чистое.

Раз, два, три — не в силах сдержаться, все разразились смехом.

Синь Дайи почувствовала, что что-то не так, и, дрожа и воя, обернулась. Оказалось, это был Ахэн.

«Ахэн!!!» Синь Дайи был в ярости.

А Хенг задумчиво держал фонарик: «Если я правильно помню, этот рассказ показывали в полночь на киноканале два дня назад. Кажется, он назывался «Ужас длинной косы»?»

"Синь Дайи!!!" Все с нетерпением ждали возможности попробовать.

Ужасающая атмосфера исчезла в одно мгновение.

После непродолжительной беседы все заснули, достали спальные мешки и приготовились ко сну.

Ян Хоуп, однако, остался у костра, поглощенный чтением комикса.

А Хенг расстелила слой веток, посчитав, что этого достаточно, прежде чем достать свой спальный мешок. Она небрежно оглянулась и увидела спальный мешок в руке Си Эр, и была ошеломлена.

В мгновение ока Ян Хоуп все еще перелистывал страницы о том, как Санцзан стрелял во врага.

"Ах, Си, ты не собираешься спать?" Си Ван закрыла спальный мешок, чувствуя сильную сонливость, и едва открыла глаза.

Ян Хоуп покачал головой, не отрывая взгляда от книги.

Увидев это, Сиван улыбнулась, закрыла глаза и слегка повернулась на бок, приняв позу для сна.

Что касается Дайи, то он уже через несколько минут захрапел, вероятно, потому что его и дразнили, и над ним издевались, и он уже совсем вымотался.

Завернувшись в красный спальный мешок, Сиэр пожелала всем спокойной ночи и мирно уснула.

Мэри сначала не спала, долгое время бездельничала. Увидев, что Ян Хоуп совсем не двигается, ей стало скучно, она зевнула, съежилась в самом дальнем от костра месте и легла, наклонив голову набок.

Что касается Ахенг, то она уже погрузилась в глубокий сон.

Он закрыл глаза, чтобы отдохнуть, не зная, сколько времени прошло, пока шаги Янь Хоупа не затихли вдали, после чего он медленно открыл глаза.

Она тихо подошла, следуя по следам на влажной земле.

Там, где следы исчезли, появилось светлое и открытое пространство.

Светила яркая луна, ручей был чистым. Мальчик сидел на песчаном берегу, согнувшись в коленях, и смотрел вдаль. Он был худым и слабым, но, казалось, неуклонно что-то охранял.

А Хенг вспомнил золотистые, колышущиеся колосья пшеницы на летних полях.

"Ахенг". Он уже заметил её присутствие и помахал ей издалека.

«Ты не хочешь спать?» — спросила она.

«У меня глаза больше, чем у других, поэтому, когда я сонный, мне требуется больше времени, чтобы их закрыть». Он много ошибался.

«Зачем ты отдала спальный мешок Сиэр?» — она слегка нахмурилась.

Она это заметила еще тогда, когда Сиэр достала красный спальный мешок.

«Эр’ер сказала, что не принесла его», — улыбнулась Ян Хоуп, ее большие, похожие на драконьи глаза, глаза прищурились.

«Помню, когда она доставала еду, она случайно вытащила фиолетовый спальный мешок».

«Я это видел». Ян Хоуп кивнул.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329