Kapitel 60

Он никого не узнает, и еда, купание и все остальные аспекты его жизни совершаются исключительно по привычке. Даже полная последовательность действий, если ее прервать, застынет на месте, сохраняя прежнее положение без движения.

Пока Янь Си принимал душ, А Хэн подал ему пижаму. Хотя она стояла за дверью, услышав шаги А Хэна, он механически перестал потирать волосы и замер под душем.

Его волосы и лицо были покрыты белой пеной.

Сквозь окно, в туманной дымке, неподвижно стояли лишь ее большие глаза, покрасневшие от пузырьков под водой.

Она посмотрела ему в глаза и осторожно постучала в окно.

Его взгляд на мгновение сфокусировался, затем он молча повернулся к окну и посмотрел на нее спокойным, неподвижным взглядом.

А Хенг нежно положила руки ему на волосы и медленно поглаживала их, демонстрируя ему это действие.

Он долго смотрел на нее, затем снова начал взъерошивать ей волосы, движения были почти идентичны ее движениям.

Однако он неуклюже держал табличку с надписью левой рукой.

А Хенг рассмеялся и оставил его в покое.

У Ян Хоупа была плохая привычка во время еды: он никогда не переставал с ней разговаривать, его брови бешено жестикулировали, а слюна разлеталась так далеко, что казалось, будто она разлетается по всей Антарктиде. Он мог сначала восхвалять свою привлекательную внешность, а потом говорить, что гавайский танец хула очень крутой, и наоборот, ненавидеть это блюдо, а потом утверждать, что приготовленное морское ушко на самом деле похоже на жареное яйцо.

Каждый раз ей хотелось ударить его по голове сковородкой. «Почему ты так много говоришь? Так шумно, так шумно…»

Теперь с ней никто больше не спорит...

Мальчик сидел, сосредоточенно насыпая рис в свою миску, словно малыш, только учащийся есть, серьезный и сосредоточенный.

Движения его были скованными; он осторожно поднес ложку ко рту правой рукой, затем отложил ее, пожевал и проглотил, даже не опуская головы.

Она кладёт ему на тарелку любую еду, и он всё съедает. Он больше не жалуется на жирность рёбер и не ведёт себя как привередливый едок, говорящий что-то вроде: «Я это есть не буду! Я это есть не буду! Я лучше умру, чем это съем!» Теперь он такой воспитанный...

Она подала ему суп, и он послушно его выпил, но по-прежнему не опустил голову. Он поднес ложку ко рту, и несколько капель капнули на его одежду.

Ахенг взял салфетку, вытер рот и с улыбкой спросил: «Яньси, почему бы тебе не опустить голову и не выпить?»

Он посмотрел на нее пустым взглядом, а Ахенг опустила голову и сделала жест, словно пила суп.

Он внезапно бросил ложку, которая упала в миску, разбрызгав суп по всему столу. Он закрыл нос, осторожно наклонил голову и заговорил.

«У меня болит нос».

А Хенг был ошеломлен.

Она протянула руку и оттолкнула его; на носу остался лишь красный след от того, как он закрыл ей нос.

Она отпустила ложку и посмотрела на мальчика, желая найти ответ, но он уже механически снова сжал ее, его взгляд, казалось, был прикован к определенной точке, но в то же время скрыт за слоем ткани.

***************************************Разделительная линия***********************************

В первый день в школе она сказала: «Яньси, послушно сиди дома. Тётя Чжан принесёт тебе обед в полдень, хорошо?»

Он взглянул на неё, затем его взгляд медленно устремился вдаль.

Затем, после школы тем вечером, она поспешила домой и увидела Янь Хоупа, сидящего за обеденным столом, все еще держащего в руке ложку, неподвижно, в то время как еда на столе давно остыла.

К уголкам его рта все еще прилипли рисовые зернышки. А одежда мальчика была насквозь пропитана супом и водой, вся в пятнах.

А Хэн вздохнул и набрал домашний телефон семьи Вэнь: «Дедушка, не беспокойте тётю Чжан, чтобы она принесла вам завтра еду».

Обернувшись, она посмотрела на молодого человека, чьи глаза были мягкими и нежными, и чье сердце она могла бы коснуться.

Она сказала: «Яньси, веди себя хорошо, ладно? Я отведу тебя на занятия завтра. Веди себя хорошо, хорошо?»

Он крепко сжал табличку с надписью в левой руке, опустил голову и тонким белым указательным пальцем обвел на ней квадратный контур, оставаясь при этом молчаливым и сосредоточенным.

А Хенг улыбнулся и сказал: «Ян Хоуп, у тебя всё ещё болит нос?»

Он долго слушал, и как раз когда А Хенг уже собиралась сдаться, он слегка приподнял голову, посмотрел на нее и кивнул.

Затем он плотно закрыл нос, скривив лицо.

Выражение лица показывало, что ей было очень больно.

Она спросила Сиваня, жаловался ли Яньси на боль в носу, когда заболел два года назад.

Сиван горько усмехнулся. Два года назад он лишь говорил, что у него болят ноги.

Почему?

Ахенг спросил его.

Сиван вздохнул. Доктор Чжэн спросил его об этом во время предыдущего сеанса гипноза, и он сказал, что Золушка потеряла хрустальную туфельку, и у нее очень болят ноги.

Ахенг внезапно подумал: Ян надеется… когда он вернулся домой после аварии?

Сиван нахмурилась — она не была уверена в точном времени, но, должно быть, было уже за полночь.

В полночь Золушка потеряла свою хрустальную туфельку...

В полночь Ян Хоуп потерял себя...

В тот момент он нашел ее и привел домой. Взглянув на часы, он почувствовал, как с его плеч свалился огромный груз — к счастью, еще не было полуночи…

Он сказал ей: «Ахенг, ты должна быть дома до полуночи, хорошо?»

В сказках братьев Гримм говорится, что те, кто не вернутся домой к полуночи, превратятся в грязных детей, ползающих по угольной пыли, и будут снова покинуты миром. Правда ли это...?

Но почему на этот раз болит нос?

Сиван немного подумал, затем продиктовал номер телефона — позвоните по этому номеру, доктору Чжэну, возможно, он знает ответ.

Разделительная линия **************************** *******************************

На следующий день, когда я отвела Янь Хоупа в школу, казалось, все что-то слышали. Они смотрели на Янь Хоупа ещё более рассеянными глазами, чем сам мальчик, и неловко делали вид, что всё в порядке.

Классная руководительница, госпожа Лин, нахмурилась — Вэнь Хэн, это…

А Хэн улыбнулся и сказал: «Учитель Линь, вам не нужно оказываться в затруднительном положении».

Она несла школьную сумку, потащила за собой Ян Хоуп и привела всю свою семью, чтобы они сели в углу последнего ряда.

Глаза Мэри покраснели. Она последовала за А Хенгом, оттолкнула остальных и села рядом с ними.

А Хенг улыбнулся и сказал: «Позвольте мне сначала прояснить один момент: я развожу только свиней, а не кроликов».

Жоу Си, с покрасневшим и заплаканным лицом, взглянула на Янь Си, родившуюся в год Свиньи, затем обняла Ахэн и начала плакать и сжимать руки: «Бедная Ахэн, почему твоя жизнь так несчастна…»

Синь Дайи моргнула, сдерживая слезы, и кивнула: «Верно, верно, она такая же жалкая, как и жена Сянлиня…»

Руси отпустила руку, ударила ею по столу и указала пальцем: «Синь Дайи, ты несешь чушь! По крайней мере, у жены Сянлиня была свадьба и ребенок, а моя сестра даже не держала твоего брата за руку больше нескольких раз, прежде чем овдовела!»

А Хэн потеряла дар речи, ее губы дрогнули, когда она взглянула на Янь Хоуп.

Слава богу, ребёнок этого не понял...

Во время обеда Ян Хоуп не опускал голову. Его движения были механическими, как у ребенка. Соус с ребрышек капал на его пальто. Синь Дайи взяла ложку, зачерпнула немного ребрышек и собиралась его покормить.

«Янь Мэйжэнь, это твоя любимая еда. Я высокомерно тебя кормлю. Тебе нужно поскорее поправиться, понимаешь?» Ложка еще даже не коснулась губ Янь Си, она все еще висела в воздухе. Ее большие, темные, яркие глаза мгновенно наполнились слезами, и она выглядела такой же обиженной, как ребенок.

Ее тонкая, несколько грубоватая рука тут же оттолкнула ложку Синь Дайи.

Синь Дайи вздрогнула и застыла на месте.

Ахэн удивленно спросила мягким голосом: «Яньси, что случилось? У тебя опять нос болит?»

Он молчал, прикрывая нос, и его приглушенный голос становился все дольше и дольше.

Жоу Си широко раскрыла рот — что… что это значит? Янь Хоуп не будет… дурой… э-э… Синь Фэйфэй, какого черта ты закрываешь мне рот!

А Хенг слабо улыбнулся, взглянул на них двоих, и те, чувствуя себя виноватыми, опустили головы и принялись за еду.

Она повернулась к Янь Хоупу, и мальчик снова неуклюже начал засовывать ребрышки в рот, соус вот-вот должен был стечь.

Однако, когда он погружался в свой собственный мир, выражение его лица возвращалось к невинному виду, в отличие от прежнего бесстрастного лица.

А Хенг улыбнулся, глядя на него с выражением снисхождения и нежности.

В первом ряду несколько старост подгоняли учеников, требуя сдать домашнее задание. Они ходили кругами, и один из мальчиков случайно столкнулся с Яном Хоупом, когда шел в конец класса.

Человек поспешно удалился, словно порыв ветра, стряхивая с себя то, что Ян Хоуп держал в левой руке.

Он остановился, увидел, что это Ян Хоуп, и почувствовал себя немного неловко. Он наклонился, чтобы поднять его.

У Яна Хоупа еда застряла в горле, и он посмотрел на левую ладонь; она была пуста.

Внезапно, словно одержимая, она толкнула мальчика на землю, села на него сверху, ее взгляд был яростным, и она начала безжалостно избивать его, издавая тихие, гортанные стоны.

«Вор, мой дом, мой дом, верни его мне…»

Глава 46

Когда Мэри разняла их, ребенок, которого ударили, был в ужасе и понятия не имел, что произошло.

А Хенг вздохнул, взял табличку с надписью и, держа её в руке, почувствовал комок в горле.

«Нет, Яньси, никто не отнимет у тебя дом».

Мальчик посмотрел на неё пустым взглядом, затем опустил глаза и увидел табличку с надписью на левой ладони. Наконец, он сжал кулак и почувствовал облегчение.

Она извинилась перед мальчиком, которого ударили. Хотя он не получил серьезных травм, его все равно расстроило такое внезапное нападение. Его лицо помрачнело, и он заговорил с А Хенгом.

«Янь Хоуп сошёл с ума. Я не буду с ним спорить, но Вэнь Хэна, учитывая его состояние, следует как можно скорее отправить в психиатрическую больницу, чтобы он никому не причинил вреда!»

Синь Дайи был в ярости: «Ты, чертов идиот! Веришь ты мне или нет, я сейчас же отправлю тебя в психиатрическую больницу!»

Мужчина взглянул на Синь Даи, фыркнул и понял, что не может позволить себе обидеть этих детей высокопоставленных чиновников. К тому же, мальчики в его классе всегда восхищались Синь Даи, поэтому он неловко покинул последний ряд.

Мэри хотела что-нибудь сказать, чтобы утешить Ахэна, но Ахэн улыбнулся и посмотрел на Яньси: «Наш Яньси ведь не глупый, правда?»

Мальчик с большим интересом смотрел на свой «дом», никак не реагируя.

Он так гордо называл её «наша Ахенг». «Наша Ахенг такая красивая, так хорошо готовит и такая весёлая. Вы знаете это?» Если знаете, то это нормально, потому что это правда молодого господина Яна. Если не знаете, тоже ничего страшного. Я буду продолжать говорить «наша Ахенг», чтобы вы все знали, что моя правда — это и ваша правда тоже.

Его логика заключалась в том, что он хотел, чтобы весь мир узнал, какой замечательный у него ребенок.

Итак, Яньси, наша Яньси, не слишком ли поздно мне начать так тебя называть?

******************************Разделитель**************************************

В субботу Ахенг отвез Яньси в больницу на лечение. По словам Сиваня, состояние Яньси следует сначала лечить с помощью психотерапии. Только если его не удастся эффективно контролировать, будут применяться лекарства.

Именно тогда Ахэн впервые попала в Тяньускую городскую больницу; она еще не обладала способностью к пророчеству. С тех пор Яньси жила здесь.

Держа Янь Хоу за руку, она чувствовала, что в том, что он настолько погружен в свой мир, что не может обращать внимания на окружающее, нет ничего плохого.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329