Dann erschien Ge Dongxu, und jetzt ist er wieder aufgetaucht.
Es erschien ohne jede Vorwarnung.
Wenn es so etwas wie eine vorbestimmte Affinität aus früheren Leben wirklich gibt, vermutet Wu Yili sogar, dass es sich hier um diese handelt.
Warum sonst sollte es so ein Zufall sein? Zuerst traf es mich selbst, und dann meine nächsten Verwandten.
Wu Yili kehrte jedoch schnell aus ihrer Träumerei und Tagträumen in die Realität zurück.
Was denke ich mir bloß? Ich bin die Lehrerin, und er ist mein Schüler, dachte Wu Yili mit einem selbstironischen Lächeln.
Aber war er ein Student? Gab es einen Studenten, den selbst eine führende Persönlichkeit der traditionellen chinesischen Medizin mit „Herr Ge“ ansprechen würde? Nach ihrer selbstironischen Bemerkung war Wu Yili erneut ratlos.
Die Beziehung zwischen den beiden sowie Ge Dongxus Identität verwirrten Wu Yili, eine Universitätsprofessorin mit einem äußerst akribischen und ausgeprägten logischen Denkvermögen, zutiefst. Sollte sie ihn weiterhin als Studenten behandeln oder ihn als großen Wohltäter und Meister der traditionellen chinesischen Medizin anerkennen?
„Wovon träumst du denn? Komm, wir gehen.“ Gerade als Wu Yili noch in Gedanken versunken war, stieß Tang Ya Hui sie mit dem Ellbogen an.
Wu Yili bemerkte dann, dass Ge Dongxu, begleitet von ihrem Onkel und anderen, die Stufen bereits hinaufgestiegen war.
Wu Yilis hübsches Gesicht rötete sich leicht. Sie konnte sich nicht erklären, was mit ihr los war. Eigentlich sollte sie sich mehr Sorgen um ihre Großmutter machen, doch stattdessen war sie in Gedanken versunken.
"Okay!" Wu Yili errötete leicht und folgte Tang Ya Hui eilig die Treppe hinauf.
„Hat dir mein tropfenförmiger Jadeanhänger nicht gefallen? Jetzt kann ich dir sagen, wer dieser Meister ist“, flüsterte Tang Ya Hui Wu Yi Li zu, als sie gemeinsam die Treppe hinaufgingen.
„Sag bloß nicht, du meinst Ge Dongxu, den Jade-Schnitzmeister?“, fragte Wu Yili mit weit aufgerissenen Augen.
„Wie man es von einer Universitätsprofessorin erwartet, denken Sie blitzschnell!“, neckte Tang Ya Hui Wu Yi Li.
"Ah!" Obwohl Wu Yili schon daran gedacht hatte, konnte sie sich einen überraschten Ausruf nicht verkneifen, als sie sah, dass Tang Ya Hui sich sicher war.
Als Tang Ya Hui ihr den tropfenförmigen Jadeanhänger zeigte, war sie sofort fasziniert. Beim Halten des Anhängers spürte sie eine erlesene Schönheit, als wäre er lebendig. Sie erinnert sich noch immer lebhaft daran und bedauert zutiefst, kein so wertvolles Schmuckstück zu besitzen.
Wu Yili hatte jedoch nie damit gerechnet, dass der Meister, den Tang Ya Hui nicht preisgeben wollte, in Wirklichkeit ihr Schüler Ge Dongxu war.
In diesem Moment wurde Wu Yili plötzlich bewusst, dass sie Ge Dongxu zwar gut zu kennen glaubte, in Wirklichkeit aber gar nichts über ihn wusste. Seine Kampfkünste waren das eine, seine medizinischen Fähigkeiten das andere, und dass er nun auch noch ein Meister der Jadeschnitzerei war, war noch einmal etwas ganz anderes.
„Nein, bitte. Wenn Sie es wirklich wollen, würde er Ihnen angesichts Ihres Status sicherlich nicht die Hilfe beim Polieren verweigern“, sagte Tang Ya Hui.
Als Tang Ya Hui dies sagte, beschlich Wu Yi Li jedoch aus irgendeinem Grund ein seltsames, ungutes Gefühl.
Pff, ich bin seine Lehrerin, ich würde ihn niemals nach einem Jadeanhänger fragen!
Die beiden besten Freundinnen flüsterten, als sie die Treppe hinaufgingen.
Als Wu Yili das Obergeschoss erreichte, sah sie, dass die Tür zum Zimmer ihrer Großmutter offen stand, und ihre Gedanken kehrten sofort zu ihrer Großmutter zurück. Schnell ging sie ein paar Schritte und betrat das Zimmer.
In diesem Moment saß Ge Dongxu am Krankenbett, seine Finger schwebten über dem Cun-Guan-Chi-Akupunkturpunkt des alten Mannes, sein Gesichtsausdruck war ernst.
Da der alte Mann dem Ende seines Lebens nahe war, war er in den letzten Tagen immer wieder bewusstlos gewesen, und selbst wenn er wach war, waren seine Augen oft unkonzentriert und leblos.
Als Ge Dongxu den Puls des alten Mannes fühlte, öffnete dieser plötzlich die Augen und wachte auf.
Da er kurz zuvor von Yang Yinhou Akupunktur erhalten hatte, schienen die trüben Augen des alten Mannes nach dem Aufwachen wieder etwas Leben zu haben, und sein Allgemeinzustand war deutlich besser als zuvor.
Sie sah einen jungen Mann, der ihren Puls fühlte, und ein Ausdruck der Verwirrung huschte über ihr Gesicht. Doch die Verwirrung wich schnell Freundlichkeit und einem Lächeln. Sie hob ihre andere Hand und legte sie auf Ge Dongxus Hand. „Junger Mann“, sagte sie, „sind Sie Yilis Freund? Wie heißen Sie?“
Ge Dongxu hatte nie erwartet, dass der alte Mann ihm diese Frage stellen würde. Obwohl er ein Meister war, war er von der Frage verblüfft.
„Oma, nein, sein Name ist Ge Dongxu, der Arzt, den wir für dich eingeladen haben.“ Während Ge Dongxu wie benommen dastand, eilte Wu Yili ans Bett und ergriff die Hand ihrer Großmutter, um ihm alles zu erklären.
Doch während sie das erklärte, war Wu Yili bereits in Tränen aufgelöst. Sie wusste, dass ihre Großmutter immer an sie gedacht und sich Sorgen um sie gemacht hatte.
„Oh, es ist ein Arzt! Es tut mir so leid, Dr. Ge. Meine Großmutter machte sich Sorgen um meine Enkelin und hoffte, dass nach meinem Tod ein Mann da sein würde, der sich um sie kümmern könnte. Deshalb hat sie Sie missverstanden.“ Als die alte Frau das hörte, verdunkelten sich ihre Augen augenblicklich.
„Oma ist noch bei guter Gesundheit. Sie wird Lehrer Wu bestimmt noch zum Altar führen sehen.“ Als Ge Dongxu die enttäuschte Stimme der alten Frau hörte, musste er plötzlich an seine eigenen Großeltern denken und verspürte einen Stich der Traurigkeit. Er griff nach ihrer Hand, drückte sie fest und sagte dies.
„Du bist ein guter junger Mann! Aber es nützt nichts. Großmutter kennt ihren Körper gut. Ich schätze, es wird nur ein paar Tage dauern“, seufzte die alte Frau.
„Nein, Oma, Ge Dongxu ist ein fantastischer Arzt. Selbst Professor Tang muss von ihm lernen. Übrigens sagen seine älteren Kommilitonen alle, dass seine medizinischen Fähigkeiten sogar besser sind als seine. Er weiß ganz bestimmt, wie er dir noch ein paar Jahre schenken kann.“ Wu Yili sagte mit Tränen in den Augen: „Nicht wahr, Dongxu?“
"Hey, Yili, mach es Meister Ge nicht so schwer", sagte Direktor Zhang und klopfte Wu Yili auf die Schulter.
„Ja, Professor Wu, manche Dinge lassen sich nicht erzwingen“, fügte Zhu Dongyu tröstend hinzu.
Wenn Ge Dongxu behauptete, er könne das Leben des älteren Menschen um zwei oder drei Monate, oder sogar um ein halbes Jahr verlängern, wären Direktor Zhang und Zhu Dongyu dennoch skeptisch, da Yang Yinhou es bereits gelobt hatte, also sei es nicht unmöglich.
Doch nachdem Ge Dongxu gesagt hatte, der alte Mann werde Wu Yili ganz bestimmt noch zum Altar schreiten sehen, waren diese Worte für sie eindeutig tröstlich und verheißungsvoll.
Wie könnte jemand, dessen Lebensspanne sich dem Ende nähert, sein Leben noch um einige Jahre verlängern?
Wu Yili dachte ganz offensichtlich dasselbe, weshalb ihr immer wieder Tränen kamen und sie Ge Dongxu mit schluchzender Stimme fragte.
Als Ge Dongxu Wu Yili bitterlich weinen sah, spürte er einen Kloß im Hals und nickte ihr zu: „Das ist gewiss.“
„Du bist ein gütiges Kind. Wenn Yili in Zukunft einen jungen Mann wie dich findet, wird Großmutter im Jenseits Frieden finden.“ Die alte Frau hielt Ge Dongxus Hand fest und seufzte.
„Ach!“ Bis auf Yang Yinhou und Tang Yiyuan brachen alle im Raum in Tränen aus.
------------
Kapitel 645 Wie ist das möglich? [Monatliche Abstimmungen erbeten]
„Oma, ich meine es ernst. Obwohl deine inneren Organe schwach sind und dein Lebensmut schwindet, sind deine Nieren zum Glück noch in relativ gutem Zustand, und dein Geist ist klar und deine Gedanken scharf. Wärst du hingegen geistig getrübt und völlig verwirrt und wären deine Nieren zudem alt und schwach, könnte ich dir wirklich nicht helfen“, sagte Ge Dongxu ernst, als er sah, wie die alte Frau vom Jenseits sprach und alle anderen in Tränen ausbrachen.
Die fünf inneren Organe sind aufgrund des Alterns alle geschwächt, und der Lebensgeist schwindet allmählich, weil der Atem im Körper eines älteren Menschen von Tag zu Tag schwächer wird.