Kapitel 69

« Grand-père Xia, commençons tout de suite, sinon ce précieux remède perdra de son efficacité. » Lin Yao détourna aussitôt l'attention de tous vers le traitement, profitant de l'occasion pour changer de sujet, car c'était ce qui importait le plus à son interlocuteur.

En entendant les paroles de Lin Yao, le cœur du général Xia Chengwu rata un battement. Il se souvint soudain d'un détail qu'il avait négligé. Il avait consulté presque tous les experts du pays, plusieurs grandes familles médicales, et même des spécialistes renommés à l'étranger, mais sans succès

: aucune amélioration, et la véritable cause de son mal restait un mystère. Ce petit malin qui se tenait devant lui était si sûr de pouvoir guérir

; c'était sans aucun doute un génie doté d'un talent exceptionnel. Si un tel individu était enrôlé dans l'armée, il pourrait jouer un rôle bien plus important.

====

Merci à « Book Friend 080522132651822 », « I am a little snake », « I am nobody », « Don't kill me », « Book Friend 100303143210652 » et « ysngogfm » pour leurs généreux dons !

Merci à "Don't Kill Me" pour le vote en faveur de la mise à jour, et le vote pour la mise à jour à 3 000 votes était un cadeau de votre part, merci !

J'apprécie vos encouragements. Je vais m'efforcer d'améliorer ce livre et de le rendre de qualité.

Merci à tous !

Pour accéder aux chapitres les plus récents et les plus rapides, rendez-vous sur <NieShu Novel Network www.NieS>. La lecture est un véritable plaisir, et nous vous conseillons de l'ajouter à vos favoris.

Chapitre soixante-dix-huit Traitements alternatifs

Veuillez vous souvenir du nom de domaine de notre site web <www.NieS>, ou recherchez « NieShu Novel Network » sur Baidu.

Après avoir ôté son uniforme militaire, le général s'allongea nu sur le grand lit moelleux, laissant Lin Yao faire à sa guise. Le commandant Cheng l'assistait et supervisait également l'ensemble du traitement. Il restait quelque peu inquiet à propos du médecin. Bien que Situ Hao l'ait assuré qu'il s'agissait du Maître Angel et que sa fille était guérie et que son apparence s'améliorait, son identité n'avait pas été vérifiée, ce qui mettait le commandant Cheng très mal à l'aise.

« Grand-père Xia, vous êtes en pleine forme ! Vous avez l'air d'un quadragénaire robuste, pas du tout vieux ! » Lin Yao le couvrait de compliments. Les soldats, bien sûr, n'hésitent pas à exhiber leur physique, et Lin Yao, étant médecin, n'y prêtait aucune attention. L'atmosphère était détendue, mais les compliments étaient un peu excessifs. Même si le général était effectivement en bonne santé, comment un homme de soixante-dix ans pouvait-il être aussi en forme ? En paraître quarante ? Est-ce possible à quarante ans d'avoir l'air aussi vieux ?

Le général, toujours allongé sur le lit, avait une fois de plus mal jugé l'impudence de ce petit salaud. Il ordonna : « Commencez. »

Bien qu'il n'eût rien contre le fait de se dénuder devant le médecin, être complètement nu et subir les moqueries et les railleries de ce petit salaud le mit en colère. Cette expérience inédite le laissa un instant sans voix. Devait-il le réprimander

? Le médecin le soignait, il se devait de coopérer. Devait-il l'ignorer

? Ce petit salaud était allé trop loin, osant même flirter avec le Roi des Cieux.

« Une fois guéri de sa maladie, je vais écorcher vif ce petit salaud ! » Le général Xia Chengwu nourrissait secrètement une soif de vengeance grandissante.

Une fois le traitement commencé, Lin Yao abandonna son attitude frivole et immature, se présentant à tous comme un maître de la médecine. Son regard perçant, son expression concentrée et ses mouvements fluides faisaient immédiatement oublier son âge.

Le fait que le commandant Cheng et Situ Hao aient sorti les herbes médicinales intactes du paquet les surprit. N'avaient-ils pas dit qu'elles avaient été correctement préparées

? Pourquoi étaient-elles encore dans le même état

? Osait-il mentir à ce sujet

? N'avait-il pas peur de mourir

?

Lin Yao ignora leurs expressions et continua de jeter les herbes médicinales dans le grand bol en porcelaine que Situ Hao avait acheté. Un phénomène surprenant se produisit

: au contact de l’eau, les herbes se transformèrent en poudre et se dissolvirent complètement. Sans même remuer, elles formèrent des amas de couleurs variées qui, en se mélangeant, colorèrent l’eau du bol d’une palette complexe de teintes.

« Ah ! » s'exclamèrent à l'unisson le commandant Cheng et Situ Hao. Ils étaient stupéfaits de voir les herbes médicinales brutes ainsi transformées. Ils n'avaient jamais entendu parler d'une telle méthode de traitement. Il semblait que les compétences médicales du Maître Angel étaient véritablement extraordinaires.

Les exclamations des deux personnes piquèrent la curiosité du général Xia. Il souleva la fine couverture qui le recouvrait et sortit nu du lit pour voir ce qui se passait. Au moment où il allait être surpris, les paroles de Lin Yao, « Grand-père Xia, retournez vous coucher et allongez-vous. Vous devez apaiser votre qi et votre sang pour un meilleur traitement », le firent retomber dans ses bras. Se rappelant qu'il aurait dû rester en colère, il réprima l'exclamation qui menaçait de lui échapper.

Avant de venir, Lin Yao l'avait déjà testée. Bien que l'herbe se soit transformée en graine, la petite queue à l'extrémité du noyau pouvait encore s'allonger et se rétracter librement. Cependant, l'herbe était désormais plus réticente à bouger et libérait moins de gaz médicinal.

Lin Yao estima que l'herbe était probablement à l'état de graine dormante, et qu'elle prendrait peut-être racine et germerait plus tard, fleurissant et portant des fruits. Cependant, l'idée qu'une chose puisse prendre racine, germer, fleurir et porter des fruits en lui l'inquiétait : il craignait de devenir son engrais et d'être complètement absorbé par elle, à l'instar du cordyceps, se transformant d'un être vivant en plante ou en champignon. Se souvenant de sa relation harmonieuse passée avec l'herbe, Lin Yao prit le risque de lui fournir davantage de plantes médicinales précieuses pour l'empêcher de se nourrir de son sang et de sa chair.

Une fois toutes les herbes médicinales jetées dans le bol en porcelaine, la pommade visqueuse ainsi obtenue le remplit. Lin Yao alla se laver les mains à la salle de bain, puis remua la pommade. Le bol entier prit alors une couleur brune translucide, ce qui émerveilla le commandant Cheng et Situ Hao, qui se tenaient à proximité. Ils pensèrent : « C'est incroyable, et pourtant si simple ! »

S'approchant du lit, Lin Yao souleva brusquement la fine couverture qui recouvrait le général Xia Chengwu, le visage plus sévère que jamais. « Fermez les yeux », dit-il d'une voix sèche et glaciale.

Le général Xia Chengwu ferma docilement les yeux, un peu nerveux. Il n'avait jamais eu recours à ce traitement et se demandait s'il ne serait pas embarrassé ou indigné par la suite. Ce petit salaud insista pour qu'on le déshabille entièrement, lui interdisant même de porter des sous-vêtements, et alla jusqu'à déclarer que ses cheveux courts étaient à peine acceptables et suggéra de lui raser la tête. Ce n'est qu'après l'intervention du major Cheng qu'il put conserver ses cheveux ; autrement, il aurait été fort embarrassant pour un général de son rang d'avoir le crâne rasé.

Lin Yao enfonça deux pailles à bubble tea dans les narines du général, les faisant gonfler. Le général ressentit alors des démangeaisons et un gonflement. Lorsque le général leva instinctivement la main pour se gratter, Lin Yao la lui saisit près des narines et dit : « Ne bougez pas. »

« Euh, Docteur Gu, » dit le commandant Cheng, se sentant un peu mal à l'aise mais n'osant pas interrompre le traitement, « pourriez-vous utiliser un tube légèrement plus fin ? Celui-ci est trop épais et c'est inconfortable de me pincer le nez dedans. »

« Bien sûr. » Lin Yao leva les yeux et jeta un coup d'œil au major Cheng. « Trouvez un tube fin et enroulez-en l'extrémité avec du ruban adhésif pour empêcher la pommade de s'infiltrer dans vos narines. Ce n'est pas grave s'il est fin ; grand-père Xia a une force intérieure suffisante pour supporter la difficulté à respirer. »

« Oh, inutile. » Le commandant Cheng avait envie de se gifler. Il ne pensait qu'à l'inconfort du vieux commandant, sans se soucier du fait qu'un tube plus fin ne ferait qu'aggraver son inconfort, voire compromettre le traitement.

Situ Hao réprimait un rire, le visage presque rouge. Ce frère Lin était vraiment trop intéressant

; il changeait constamment de style. Il n’avait même pas peur du général. À sa place, ses jambes l’auraient déjà lâché, et elles commençaient déjà à flancher. Et lui, il utilisait du ruban adhésif, pas du ruban pour réparer une canalisation.

Voyant que personne n'avait d'autres objections, Lin Yao ordonna solennellement : « Cela va commencer. Vous ne devez en aucun cas interrompre mon traitement. Vous deux, reculez. »

Après avoir dit cela, il prit une poignée de pommade épaisse dans le bol en porcelaine et l'appliqua sur le visage du général. Aussitôt, le visage du général fut complètement recouvert, pitoyablement enfoui sous la pommade.

« Ce petit salaud l'a fait exprès ! » pensa le général Xia Chengwu avec ressentiment. La pommade sur son visage le gênait beaucoup, lui collant aux yeux et lui obstruant les narines, l'obligeant à garder la bouche fermée. Heureusement, les tubes dans ses narines étaient suffisamment épais pour que sa respiration ne soit pas trop affectée, même si les conduits d'inspiration et d'expiration étaient plus longs, et qu'il devait prendre de grandes inspirations.

Lin Yao recouvrit rapidement le visage du général de pommade, cheveux compris, masquant complètement son apparence. Il ne restait plus qu'une figurine d'argile sur un film plastique, donnant au major Cheng l'impression de fabriquer une momie.

Lin Yao souleva soudainement le corps du général, le maintenant en position latérale, et lui enduisit rapidement le dos de boue médicinale.

Puis vint la performance peu conventionnelle de Lin Yao. Il prit une profonde inspiration, laissa échapper un grognement sourd et, caressant le corps du général comme des papillons voletant parmi les fleurs, il s'injecta dans le corps de ce dernier l'onguent translucide qui le recouvrait.

Si le commandant Cheng était certain que la pommade avait pénétré dans le corps du général, c'est parce qu'il ne la voyait ni se répandre ni éclabousser. Chaque fois que Lin Yao tapotait la peau, la pommade semblait disparaître à cet endroit, ne laissant apparaître qu'une légère coloration bleue de la peau, comme si elle s'était accumulée sous la peau et en avait changé la couleur.

En réalité, Lin Yao utilisa son véritable qi pour introduire de force l'onguent dans le corps du général. Bien que les principales propriétés médicinales de l'onguent aient été absorbées par les plantes, les résidus restants étaient précieux. Certains composants, sans être utiles pour soigner la maladie, étaient bénéfiques à l'organisme. Son but étant de démontrer ses compétences médicales, il était préférable d'enjoliver la chose pour éviter d'être pris au dépourvu. Cette méthode d'introduction de l'onguent par le véritable qi était une nouvelle capacité que Lin Yao venait d'acquérir et qui n'était accessible qu'à ceux ayant atteint le cinquième niveau de culture du qi.

Après l'application de la pommade sur le visage du général et son absorption par son corps, sa peau prit une teinte bleu-vert, lui donnant une apparence fantomatique et sinistre. Lin Yao étendit la « queue » de la petite herbe depuis sa paume droite, tentant d'y injecter l'énergie médicinale, mais celle-ci fut de nouveau bloquée par l'énergie interne du général. Heureusement, l'énergie médicinale résiduelle avait été expulsée la veille, et son énergie interne n'était donc plus stimulée. Le général parvint de justesse à contrôler l'absorption de son énergie interne, et la compétence de Lin Yao s'était considérablement améliorée en seulement une journée, lui permettant d'envoyer son énergie interne dans le corps du général. Autrement, il aurait dû l'assommer une nouvelle fois. Connaissant l'identité du général, Lin Yao éprouvait des réticences psychologiques à l'idée de le faire perdre à nouveau connaissance.

L'effort intense fourni était extrêmement éprouvant. Au fil du temps, le visage de Lin Yao pâlit et ses pas devinrent chancelants. Serrant les dents, il persévéra à appliquer la pommade sur le dos du général, la faisant pénétrer dans son corps et insufflant une énergie médicinale à l'ensemble de celui-ci. Enfin, il utilisa la technique de massage par points d'acupuncture de la famille Luo pour favoriser la circulation et l'intégration de ces énergies médicinales avant de conclure le traitement.

Assise mollement sur le sol, agrippée au matelas Simmons au bord du lit, Lin Yao donna d'une voix faible les instructions suivantes au commandant Cheng

: «

Commandant Cheng, le général a besoin de deux jours de repos. Pendant ces deux jours, ne le laissez pas bouger. Il n'aura ni faim ni besoin d'uriner. Suivez simplement ses instructions. Au bout de deux jours, il pourra commencer à manger des aliments liquides, et au bout de quatre jours, il pourra reprendre une alimentation normale.

»

«

Ce n’est qu’un traitement superficiel. La maladie du général a atteint la moelle osseuse et il a besoin d’un autre traitement pour guérir complètement. Le prochain rendez-vous aura lieu dans dix jours. Notez la date et tenez-moi au courant.

» À peine avait-il fini de parler que Lin Yao se souvint soudain de l’identité de son interlocuteur et ajouta aussitôt

: «

Après une période d’observation, si aucune anomalie n’est constatée, il n’y aura aucun problème.

»

Lin Yao n'avait pas la main sur la durée de cette période. Il craignait les représailles du général. Bien qu'il ne fût qu'un inconnu et qu'il ne méritât pas la vengeance du général, le regard furieux de ce dernier l'avait terrifié à plusieurs reprises. On aurait dit qu'il voulait le dévorer. Mieux valait trouver un prétexte pour éviter un véritable châtiment.

Lin Yao se tenait la tête et se releva avec difficulté. Il se sentait presque à bout de forces et avait un léger vertige. « Je ne peux plus rester avec vous. Je dois rentrer me reposer. Major Cheng, veuillez couvrir le général d'une couverture. N'oubliez pas de maintenir une température chaude dans la pièce, puisqu'il est nu. Je m'en vais. »

Après ces mots, Lin Yao se leva en titubant et se dirigea vers la porte. Le commandant Cheng voulut l'aider à se relever, mais s'arrêta et le recouvrit aussitôt d'une couverture, la bordant soigneusement. Situ Hao s'avança immédiatement pour soutenir Lin Yao, sentant que tout son poids reposait sur ses épaules. Il semblait que Lin Yao était épuisé et qu'il avait besoin de rentrer chez lui au plus vite.

Le général Xia Chengwu reçut l'onguent sur le cuir chevelu et même sur ses parties intimes. Il ressentit une sensation de chaleur et d'engourdissement dans tout le corps et fut incapable de parler. Il entendait chaque mot prononcé par Lin Yao et fut surpris de constater que sa conscience, restée lucide tout au long du traitement, ne ressentait aucune douleur

; il percevait seulement une sensation nouvelle en lui. Cette substance était extrêmement bénéfique et, après avoir pénétré ses tissus, il rétablissait rapidement son état physique. Même son énergie interne, longtemps incontrôlée, commença à s'adoucir et, après avoir absorbé cette substance, montra peu à peu des signes de retour à la normale.

Il y aura d'autres traitements, voire une période d'observation, dont la durée dépendra de l'autre partie. Cela signifie-t-il que je ne peux pas écorcher vif ce petit salaud

? À cette pensée, le général Xia Chengwu éprouva une certaine frustration, avec le sentiment d'avoir de la force mais aucun moyen de l'utiliser.

« Frère Lin, merci pour votre travail acharné. » Situ Hao a aidé Lin Yao à sortir de l'hôtel Xinhua.

« Frère Situ, en réalité, c'est toi qui as le plus souffert. Au moins, j'ai reçu huit millions. » Lin Yao regarda Situ Hao avec gratitude, n'évoquant plus la faveur. Demander au général de lui rendre la pareille ? Il avait depuis longtemps renoncé à cette idée. Il voulait vivre encore quelques années.

« Je ne suis pas fatigué, j'aide juste mon ami d'enfance, mais je vous ai causé des ennuis. » L'expression de Situ Hao changea. « Heureusement, frère Lin, vous savez vous dissimuler. Cette prudence est de mise. Chengde vient de me dire que plusieurs chefs ont encore besoin de consulter un médecin. J'ai fait semblant de ne rien savoir et je ne lui ai pas répondu. Ce genre de situation est insupportable. Si cela se reproduit, je vais faire une crise cardiaque. »

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255