Nací bella y soy suprema - Capítulo 44

Capítulo 44

На его красивом лице сияла смиренная улыбка, подобающая ученому. Хотя он был примерно того же возраста, что и Линь Фэйфэй, он вел себя и говорил как взрослый, гораздо более зрелый, чем она.

Он сложил руки ладонями и сказал: «Меня зовут Чжань Цюйюй, и я пришел сюда, чтобы выразить свою благодарность молодому господину Линю за спасение моей жизни».

Затем Линь Фэйфэй заметила, что он сегодня переоделся в нарядное платье, видимо, в знак благодарности. Слуги, стоявшие позади него, были теми же самыми, которые ранее преследовали ее по улице.

«Молодой господин Чжан, верно?» — она быстро сложила руки в почтительном поклоне. — «Э-э, благодарить меня не нужно».

Большинство окружающих просто наблюдали за этим зрелищем, но, увидев её скромность, все восхваляли её.

Несколько слуг также выразили свое почтение: «Наш шестой молодой господин долго расспрашивал нас, и молодой господин Линь действительно редкий случай. Он совершил добрые дела и ушел, не оставив своего имени. Только что он прятался на улице и отказывался признать его. Он действительно достоин быть учеником мастера Цзысю».

Так это были вы, ребята из YY! Если бы я знала, что вы пришли поблагодарить меня, я бы не убежала!

Линь Фэйфэй неловко улыбнулась.

Чжань Цююй не заметил, но улыбнулся и подмигнул стоявшему рядом слуге. Слуга поспешно подошел с подносом: «Это всего лишь небольшой подарок, надеюсь, молодой господин Линь не сочтет его оскорбительным».

Два серебряных доллара!

.

Какой сегодня день! Почему нам постоянно неожиданно достаются богатства? Эти две серебряные монеты стоят как минимум десять таэлей, что уже очень щедрый подарок, не говоря уже о нескольких больших связках монет вокруг них.

Но по какой-то причине Линь Фэйфэй потеряла интерес.

«Не нужно», — она отодвинула тарелку и почтительно сложила руки, как в исторических драмах. «Это пустяк, не стоит упоминания. Я копила деньги не ради них, молодой господин Чжань, вы слишком добры».

Увидев, как она отказалась от такой крупной суммы денег, собравшаяся вокруг толпа разразилась удивлением и восхищением.

Чжан Цююй выглядел удивленным и не смог сдержать смех: «Неужели молодой господин Линь считает, что это слишком мало?»

Линь Фэйфэй быстро объяснила: «Нет, нет, мне сейчас не нужны деньги. Я спасла тебя не потому, что хочу твоей благодарности, иначе я бы давно осталась с тобой. Изгнание демонов — мой долг…»

У него внезапно перехватило дыхание.

Наверху лестницы появилась знакомая белая фигура.

Черты ее лица были изысканны, а нежное лицо оставалось таким же безразличным, как и прежде. Она чувствовала, что из этих полузакрытых, ледяных глаз исходит взгляд, острее меча и холоднее льда, от которого по спине пробежал холодок.

Замороженный.

Он бросил на нее холодный взгляд, затем повернулся и исчез.

Линь Фэйфэй потребовалось немало времени, чтобы прийти в себя, несмотря на всеобщие уговоры.

«Тем не менее, это мое искреннее пожелание, и я надеюсь, что молодой господин Линь не подведет меня», — Чжань Цююй слегка улыбнулся, затем внезапно наклонился к ней и низким голосом сказал: «У меня есть еще кое-что к вам попросить».

Линь Фэйфэй была ошеломлена, но затем перестала отказываться.

Чжан Цююй тут же огляделся: «Могу я поговорить с вами наедине?»

.

Наверху, за столиком у окна.

Кувшин вина и стол, полный изысканных блюд.

Это очень известный ресторан, известный своей едой и напитками, и еще более известный своими ценами — одного обеда здесь достаточно, чтобы обычный человек мог питаться несколько месяцев, а те, кто может позволить себе принимать здесь гостей, безусловно, не обычные люди.

Но кто знал?..

В тот самый момент, когда Линь Фэйфэй выражала свои чувства, Чжань Цююй и его слуги опустились на колени!

«Молодой господин Линь, спасите меня!»

Линь Фэйфэй вздрогнула и на мгновение замерла: "Что ты делаешь?"

«Мою семью постигло несчастье: на нас напал злой дух. Четырнадцать человек уже погибли. Молодой господин Линь, вы должны спасти их!»

Четырнадцать человек!

"Тогда... можешь спросить кого-нибудь другого. Ах да, разве нет выдающихся монахов из храма Динлин? Почему бы тебе не пойти и не спросить их..."

Линь Фэйфэй немного испугалась. Она не хотела создавать проблем. В тот день она чуть не погибла, спасая его от утопления. Теперь погибло уже четырнадцать человек!

«Настоятель Учжи из храма Динлинь и несколько других мастеров, включая Цзефа, здесь отсутствуют. Это дело не терпит отлагательств. Мои родители всё ещё дома, и я волнуюсь…» В этот момент Чжань Цююй расплакался. «Молодой господин Линь очень искусен в даосских искусствах и всегда проявляет доброту. Если вы готовы протянуть руку помощи, вся моя семья никогда не забудет вашу великую доброту!»

Уже вид его слез немного смутил ее, но когда он начал хвалить себя за «высокий уровень даосской магии», Линь Фэйфэй была польщена и стала довольно самодовольной. Если она была недостаточно хороша, разве у нее не было еще знаменитого старшего брата Линъи?

Как только она согласилась, лицо Чжань Цюйюй озарилось радостью.

«Молодой господин Линь, пожалуйста, сядьте, и давайте поговорим», — сказал он людям, сидевшим позади него, после того, как они сели. — «Можете все сначала уйти».

Слуги добровольно покинули комнату.

.

Затем Линь Фэйфэй кое-что вспомнила: «Откуда вы знали, что я была в той гостинице?»

Чжань Цююй улыбнулся: «Это сказал монах».

Монах? Линь Фэйфэй на мгновение задумалась, а затем, стиснув зубы, воскликнула: «Он что, сумасшедший, грязный монах с потрепанным веером?»

«Верно», — удивленно сказал Чжань Цююй, — «Значит, он действительно знаком с молодым господином Линем».

Линь Фэйфэй дважды фыркнула.

"Конечно, я их знаю, и не просто знаю, хе-хе..."

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219