Kapitel 48

Как такое могло произойти...? Что, чёрт возьми, случилось...?

Он шел по руинам двора, чувствуя головокружение и дезориентацию. Он открыл рот, но бушующая буря в его сердце смогла издать лишь скорбный всхлип, словно пойманное в ловушку животное.

Учитель, где вы?

Цинь Моюй был встревожен и лихорадочно обыскивал двор, надеясь, что какой-нибудь старый даосский священник внезапно появится из угла и скажет, что все это было просто шуткой.

Но нет.

Ничего не осталось.

Цинь Моюй, ошеломлённый, споткнулся о выступающий камень на земле. Ему было всё равно на грязь между пальцами и на то, насколько грязной была его одежда. Он изо всех сил пытался подняться, но сколько бы раз он ни обыскивал двор или сколько бы раз ни звал «Учителя» со всхлипом в голосе, он так и не увидел того, кого хотел увидеть.

Пока он не увидел застывшие коричневые пятна крови на грязной земле и несгоревшие деревянные балки, в его сердце, подобно сорняку, зародилась мысль. Самообман, нежелание верить в реальность и неоспоримую истину, взорвался в его сознании.

Но факт остается фактом. Как бы Цинь Моюй ни пыталась убедить себя, она не могла остановить четыре слова, которые постоянно всплывали в ее голове: «Учитель мертв».

Более того, его тело было уничтожено, чтобы скрыть преступление, и никаких следов его существования обнаружено не было.

Знакомый дом превратился в руины, а человек, который обещал ждать его возвращения, тоже исчез в развалинах, лишив себя возможности увидеть этого человека в последний раз.

Цинь Моюй, корчась от боли, стоял на коленях среди руин, слезы текли по его лицу, словно осколки бусинок, смешиваясь с выжженной землей. Он открыл рот, но ни звука не вышло.

Когда боль невыносима, даже слезы молчат.

Незаметно для всех в тени мелькнул холодный блеск. Пока Цинь Моюй был погружен в горе и совершенно не готов к нападению, внезапно выскочил заранее спланированный нападающий и яростно ударил Цинь Моюя ножом.

В критический момент остатки души, глубоко засевшие в душе Цинь Моюй, внезапно вспыхнули ярким светом, и одновременно с этим завибрировал нефритовый кулон на его шее. Атака нападающего была заблокирована щитом, созданным нефритовым кулоном. В то же время из ниоткуда появился красный лотосовый кармический огонь и сильно ударил нападавшего по руке.

Когда иней начал распространяться по его ладони, нападавший стиснул зубы и другой рукой отрубил себе руку посередине мечом. Он издал приглушенный стон, когда его рука была отрублена, кровь брызнула наружу, несколько капель даже попали на лицо Цинь Моюй.

Понимая, что он не сможет противостоять Цинь Мою, он не стал задерживаться в бою, а предпочел развернуться и убежать.

Но, пробежав всего несколько шагов, он внезапно увидел под ногами земляную стену, преградившую ему путь к отступлению.

Он обернулся и увидел, как Цинь Моюй поднялся с земли, его одежда была покрыта грязью и пылью, и бесчисленные языки пламени красного лотоса мгновенно окутали их обоих.

«Где же Мастер...?»

Голос Цинь Моюйя охрип, а его прежде ясные, стеклянные глаза потемнели. Печаль и гнев сплелись воедино, заставив его потерять рассудок. Застывшая кровь на его лице была подобна кровавым слезам, текущим из глубины его сердца.

Более того, поскольку он без ограничений использовал Кармический Огонь Красного Лотоса, зловещие узоры на его лице продолжали углубляться и меняться, и даже при всех своих силах его оставшаяся душа могла лишь предотвратить дальнейшее распространение этих узоров.

Поняв, что ему некуда бежать, нападавший поднял меч, пытаясь покончить с собой, но было уже слишком поздно.

"скажи мне!"

С яростным рёвом Цинь Моюй обрушил бесчисленные красные лотосовые кармические языки пламени, которые хлынули дождём, оставляя на земле глубокие и мелкие кратеры.

Последние остатки здравого смысла помешали Цинь Моюйю убить нападавшего, но Кармический Огонь Красного Лотоса мгновенно заморозил конечности противника. Боль и онемение от постепенно растрескивающейся кожи пронизывали все его тело, а пронизывающий холод вызывал учащенное дыхание и затуманивание зрения.

холодный.

Слишком холодно.

Нападавший издавал болезненные звуки «у-у», пронизывающий холод замедлял его мысли.

Незаметно для него перед ним появился Цинь Моюй, одной рукой схватив нападавшего за шею, кончики его пальцев побелели, и он пристально смотрел на него.

Его глаза были пусты, словно нефрит, потерявший свой блеск. Руки дрожали, когда он говорил, но он всё же, слово за словом, повторял: «Скажите мне, где Учитель?»

Голос Цинь Моюйя стал хриплым и приглушенным. Он еще крепче сжал пальцы нападавшего, его ногти пронзили кожу, и из раны потекли алые капли крови.

Нападавший задыхался, как умирающая рыба. Он пытался оттолкнуть руки Цинь Мою, но его конечности не двигались. Длительная нехватка кислорода привела к тому, что его зрачки сузились. Наконец, не выдержав больше мучений, он вырвался и произнес два слова: «Мертв…»

После этих двух слов Цинь Моюй почувствовала, будто все ее силы иссякли. Она ослабила хватку, и нападавшая застонала и упала на землю.

Потеряв последнюю надежду, Цинь Моюй окончательно отчаялся. Он в отчаянии использовал «Красный лотос» и «Кармический огонь» против нападавшего, пока не обессилел и не рухнул на землю.

Огромный красный лотос, окутанный пламенем, покрыл все вокруг белым слоем, словно после сильного снегопада в солнечный день.

Цинь Моюй сидела, опустив голову, посреди заснеженных руин, словно у нее украли душу, оставив после себя лишь пустую оболочку.

Когда Шэнь Ебай прибыл, он увидел Цинь Моюйя в состоянии, близком к отчаянию.

«Мо Ю!»

Шэнь Ебай, увидев двор, превращенный в руины, также был поражен, но мгновенно понял, что произошло.

Место, где он всегда жил, было разрушено, и судьба его учителя, к которому он был близок как отец, оставалась неизвестной. Эти удары были слишком внезапными, как Цинь Моюй сможет их вынести?

Шэнь Ебай уронил вещи, которые купил для Цинь Моюй. Увидев Цинь Моюй в таком состоянии, он почувствовал себя ужасно расстроенным. Он опустился на одно колено и дрожащими руками обнял её.

«Извините, что опоздал».

В этот момент Шэнь Ебай был полон негодования за то, что оставил Цинь Моюй одну наедине с такой болезненной реальностью.

Цинь Моюй проигнорировал слова Шэнь Ебая. Он безучастно смотрел в землю, словно бездушная марионетка, не проявляя никакой реакции на окружающий мир.

Шэнь Ебай очень огорчался, видя Цинь Моюй в таком состоянии, но не знал, как её утешить. Он мог лишь крепко обнять Цинь Моюй и попытаться разбудить её.

«МоМо, посмотри на меня, посмотри на меня. Если тебе грустно, просто выплачься. Не держи все в себе, это только ухудшит твое состояние», — умолял Шэнь Ебай, опасаясь, что Цинь Моюй в момент отчаяния может совершить какую-нибудь глупость.

Цинь Моюй ничего не ответила, позволив Шэнь Ебаю обнять её.

Они стояли совсем рядом на заснеженном пейзаже, их тела, казалось, соприкасались, но в то же время были разделены целыми мирами.

Спустя неизвестное количество времени, настолько долгое, что колени Шэнь Ебая онемели от долгого стояния на коленях, Цинь Моюй скованно протянула руку и нежно обняла Шэнь Ебая в ответ, крепко сжимая его одежду пальцами, словно ухватившись за последнюю соломинку.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169