Kapitel 423

В отличие от последующих поколений, в древности транспорт был крайне неудобен. Ли Лин всего лишь спрашивал обычного человека о месте, расположенном в трех тысячах миль от него, надеясь на лучшее. Теперь кажется, что он слишком много об этом думал!

«Хорошо, хотя вы и не смогли ответить, еда здесь довольно хорошая, и мне понравилось. Вот вам деньги!»

Ли Лин небрежно бросил Эру серебряные монеты, которые держал в руке. Он подумал, что раз ему не удалось выяснить местонахождение горы Конгсан, у него не останется другого выбора, кроме как полететь прямо на восток и спросить еще раз, когда он немного приблизится!

Помахав рукой, чтобы отпустить двоих, Ли Лин уже собирался встать, когда услышал позади себя два шага: один тяжелый, другой легкий. Старый голос спросил: «Брат, если я правильно понял, ты спрашиваешь про гору Конгсан, где тогда был «Черносердечный старик»?»

Бессердечный старик?!

Услышав это, Ли Лин понял, что собеседник вполне способен на многое, но по спине у него пробежал холодок. Он знал, что этот безжалостный старик – не обычный человек, скорее всего, он культиватор, но не понимал, идет ли он по праведному пути или по пути демонов.

Он стал более бдительным и оглянулся, но слегка опешился, увидев, кто это. Перед ним стоял старик с седыми волосами и бородой, худощавого роста и с простым лицом.

Этот мужчина производил очень неземное и потустороннее впечатление, и даже его лицо говорило о том, что он — высокообразованный даос. Позади него пряталась маленькая девочка лет шести-семи, тайком поглядывая на него своими большими глазами.

Ли Лин почувствовал лёгкое облегчение. Он интуитивно понял, что старик перед ним явно не является могущественным культиватором. Учитывая гадательный знак в руке старика и очаровательную маленькую девочку позади него, у Ли Лина появился план.

В городе Хэян любой, кто одет так, скорее всего, является самым загадочным человеком в [Чжу Сяне], Чжоу Исянем, чей уровень развития низок, но чье видение чрезвычайно высоко, а знания обширны!

Узнав собеседника, Ли Лин понял, что Чжоу Исянь, вероятно, говорит правду, и тут же спросил: «Старый господин, я действительно хочу отправиться на гору Конгсан по делам. Вы знаете её точное местоположение?»

«Не спеши, не спеши». Увидев радость в глазах Ли Лин, Чжоу Исянь подумал, что появилась надежда. Он сел рядом с девушкой, погладил её бороду и спросил: «Этот друг — ученик Цинъюня?»

«Именно!» Ли Лин ничего не скрывал. В данный момент принадлежность к праведной секте, скорее всего, создавала у собеседника благоприятное впечатление, и в то же время значительно снижала вероятность того, что кто-то что-то от него скроет.

В конце концов, город Хэян находится так близко к горе Цинъюнь, которая расположена на территории секты Цинъюнь. Чжоу Исянь зарабатывает на жизнь в городе Хэян, поэтому он, естественно, не стал бы легко оскорблять секту Цинъюнь.

«Неудивительно!» — кивнул Чжоу Исянь и сказал: «Гора Консан в те времена была штаб-квартирой Зала Очищения Крови «Старика Крови». Там часто собирались демоны и чудовища. Кроме учеников секты Цинъюнь, никто в этом районе не осмеливался туда заходить».

«Однако, мой друг, я советую тебе не идти туда! Хотя Зал Очищения Крови давно пришел в упадок, он по-прежнему чрезвычайно опасен. Мне довелось несколько раз встречаться с Дао Сюань Чжэньжэнем, и я не могу смириться с тем, что его ученики погибают!»

Ли Лин мысленно усмехнулся. Этот старик действительно не задумывается, прежде чем начать хвастаться. Не боится ли он, что ему придётся спрашивать подтверждения у Дао Сюаня?

Однако обычные ученики, как правило, не стали бы упрямо идти к Дао Сюаню за подтверждением, и им часто было трудно встретиться с ним. Что касается учеников с более высоким уровнем совершенствования, им было слишком лень с ним связываться.

В этот момент Чжоу Исянь продолжил: «Друг, с твоим нынешним скромным уровнем развития ты находишься в серьёзной опасности, и весьма вероятно, что ты не сможешь вернуться!»

Ли Лин улыбнулся и уже собирался что-то сказать, когда стоявшая рядом с ним маленькая девочка Хуан не удержалась и, потянув Чжоу Исяня за рукав, сказала детским голосом: «Дедушка, я голодна!»

Чжоу Исянь был ошеломлен, и его лицо тут же покраснело! Он несколько раз кашлянул, чтобы скрыть смущение.

Однако Ли Лин видела, что, хотя Чжоу Исянь выглядел как мудрец, его одежда не могла скрыть бедность. Казалось, Хуань был еще молод и не научился судить людей. В результате у них двоих не было источника дохода, и они жили очень трудной жизнью, несравнимой с тем, что им предстоит пережить несколько лет спустя.

Ли Лин протянул руку и погладил Хуана по голове, но не возражал. Затем он повернулся к Эру и позвал его, велев: «Эр, принеси еще несколько лучших блюд!»

«Кхм!» Чжоу Исянь, притворявшийся экспертом, тоже немного смутился в этот момент. Он попытался скрыть это, сказав: «Ну, дети легко проголодаются. Они только что поели, а теперь снова говорят, что голодны. Хе-хе».

Вскоре принесли еду. Хуан был довольно стар и не мог дотянуться до стола, сидя на стуле, поэтому он с тревогой держал палочки для еды.

Ли Лин улыбнулся, поднял её и посадил себе на колени. Хуан ничуть не сопротивлялась и даже ласково улыбнулась ему. Затем она тут же начала есть палочками, возражая: «Дедушка слепой, я ничего не ела!»

«Эй, идиот, я зря потратил время на твое воспитание!» — тут же разозлился Чжоу Исянь.

Изначально он намеревался сначала похвастаться перед Ли Лином, а затем попытаться выманить у него еще несколько таэлей серебра, но кто мог предположить, что прежде чем он успеет начать атаку, товарищ его внучки уже полностью его предаст.

Затем Чжоу Исянь неловко улыбнулся Ли Лин и сказал: «Этот друг…»

Ли Лин слегка поднял руку, чтобы прервать его, и с улыбкой сказал: «Этому старому джентльмену больше нечего сказать. У каждого в этом мире бывают свои неудачи».

«Что ж, у меня есть срочные дела на горе Конгсан. Если бы вы знали об этом, я был бы готов дать вам сто таэлей серебра. Что скажете?»

------------

Глава 330: Гора Конгсан, Бездна Мертвых

Сто таэлей серебра — это действительно много. Чжоу Исянь, вероятно, не смог бы заработать столько, занимаясь гаданием в одиночку, за несколько лет. Ли Лин не питал неприязни к Чжоу Исяню, и ему также нравился Хуань, обладавший прямолинейным характером.

Дело было не в том, что он не мог взять больше, но он опасался, что наличие у старика слишком много серебра привлечет жадность, а это было бы нехорошо. С проницательностью Чжоу Исяня ему не стоило беспокоиться о том, что кто-то украдет сто таэлей серебра.

Услышав, что речь идёт о ста таэлях серебра, Чжоу Исянь тоже обрадовался. Кроме того, после того как обман был раскрыт, он значительно расслабился, и его прежняя невозмутимость мгновенно исчезла.

«Эти желто-белые штучки для меня ничего не значат, и мне невыносимо видеть, как такая милая девочка сегодня голодает, а завтра наедается досыта».

«Более того, если я смогу узнать точное местоположение горы Конгсан, это сэкономит мне много хлопот. По-моему, я даже кое-что выиграл!» — сказал Ли Лин с улыбкой, вытерев жир с губ Хуана.

«Брат, меня зовут Хуан, а не Лоли!» — Хуан подняла голову и, серьезно глядя на Ли Лин, ответила ей.

«Какое кольцо? Друг, тебя называют лоли, значит, ты и есть лоли!» Увидев Ли Лина, этого транжиру, Чжоу Исянь мгновенно отбросил всякое чувство приличия. Сто таэлей серебра ему хватило бы на два года напряженной работы.

Он тут же сказал: «Хорошо, вам нужна карта горы Конгсан, верно? Я нарисую её для вас прямо сейчас, гарантирую, она будет невероятно подробной!»

Увидев уверенную манеру поведения Чжоу Исяня, Ли Лин искренне заинтересовался им. Откуда он так много знает о мире совершенствования?

Однако Ли Лин не стал спрашивать напрямую. У каждого свои секреты, и пока это не мешало его собственным делам, Ли Лин не горел желанием тратить много времени на их выяснение. Вместо этого он сказал: «Не спешите рисовать. Мы можем обсудить это подробнее позже. Давайте сначала поедим!»

«Верно, друг мой, ты никуда не спешишь, так что и мне кое-что съест!» — спокойно сказал Чжоу Исянь, но тут же принялся есть палочками.

После еды Ли Лин взяла кисть и тушь, которые Эр купила, и попросила комнату в гостинице, где Чжоу Исянь начал рисовать.

Чжоу Исянь действовал быстро и вскоре нарисовал карту горы Конгсан. Ли Лин положил карту в карман. Хотя на это у него ушло полдня, это было гораздо лучше, чем идти туда в одиночку с мечом и расспрашивать местных жителей.

Попрощавшись с Чжоу Исянем и Хуанем, Ли Лин ушла.

Ли Лин быстро передвигался на своем мече, не останавливаясь по пути. Однако на следующий день он прибыл к бесплодной горе, где не росла ни травинка.

Эта бесплодная гора занимала огромную территорию, но на ней не было ни единого зеленого пятна, и даже не доносилось пения птиц. Увидев это и сопоставив увиденное с тем, что он прочитал в книгах, Ли Лин понял, что это, скорее всего, гора Конгсан.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314