Erinnerungsstücke aus Rosenholz

Erinnerungsstücke aus Rosenholz

Autor:Anonym

Kategorien:Wiedergeboren

Kapitel 1, Erstes Kapitel: Buddhistische Sandelholzperlen Am dritten Tag ihres Aufenthalts in der Stadt führte Qi Yu Chu Xiyin zu einer Wohnanlage mit dem eleganten Namen „Berg- und Wasserwohnungen“. Der Name klang poetisch und schien bewusst im Widerspruch zur Modernität der Stadt zu ste

Kapitel 1

Kapitel 1, Erstes Kapitel: Buddhistische Sandelholzperlen

Am dritten Tag ihres Aufenthalts in der Stadt führte Qi Yu Chu Xiyin zu einer Wohnanlage mit dem eleganten Namen „Berg- und Wasserwohnungen“. Der Name klang poetisch und schien bewusst im Widerspruch zur Modernität der Stadt zu stehen. Die Lage machte ihrem Namen jedoch alle Ehre – sie war äußerst abgelegen!

Das Zimmer, das der Agent Chu Xiyin empfahl, war nicht sehr groß; es bot gerade so Platz für ein Bett, einen Schreibtisch und... einen Kleiderschrank aus Sandelholz.

Chu Xiyins Mutter, Frau Wang Qin, war eine tiefgläubige Buddhistin. Um ihren Glauben zu vertiefen, richtete sie in der nordwestlichen Ecke ihres Hauses einen buddhistischen Schrein ein, um dort den Bodhisattva zu verehren. Wang Qin war nicht nur im Buddhismus sehr fromm, sondern auch sehr wählerisch, was Räucherwerk anging; sie bevorzugte nur feinstes Sandelholz. Wohl beeinflusst von ihrer Mutter entwickelte Chu Xiyin schon in jungen Jahren eine große Liebe zu Sandelholz.

Vor fünf Jahren wurde in der Nähe von Chu Xiyins Heimatstadt ein Tempel errichtet. Dieser Tempel, der wie aus dem Nichts entstanden schien, erhielt den Namen Xixin-Tempel. Man sagt, der Abt dieses Tempels sei in seiner Jugend viel gereist und habe die wahren Lehren eines hohen Mönchs empfangen. Er war nicht nur mit dem I Ging und den Acht Trigrammen bestens vertraut, sondern beherrschte auch die legendäre Kunst des Qimen Dunjia.

Während Chu Xiyins Vorbereitungszeit auf die Universitätsaufnahmeprüfungen ging Wang Qin oft zum Xixin-Tempel, um Buddha um ein Wunder zu bitten, damit ihre Tochter die Prüfungen bestehen konnte. Vielleicht hatte ihre Aufrichtigkeit Buddha berührt, zumindest glaubte sie das, denn ihre stille Tochter wurde unerwartet an einer Eliteuniversität aufgenommen. Von da an war sie noch fester von ihrem Glauben überzeugt und nahm Chu Xiyin oft mit zum Tempel, um dort zu beten.

Nach ihrem Universitätsabschluss ärgerte sich Chu Xiyin über eine ganze Reihe von Kleinigkeiten. Wang Qin riet ihr, in einen Tempel zu gehen und zu beten.

Es war Chu Xiyins erster Tempelbesuch ohne ihre Mutter. Der Tempel lag in einem Vorort, wo die Luft außergewöhnlich frisch war. Beim Betreten des Tempels strömte ihr der Duft von Sandelholz entgegen. Chu Xiyin schloss leicht die Augen und lauschte andächtig dem ätherischen Klang der Tempelglocken und dem leisen Gemurmel der Mönche. Unerklärlicherweise spürte sie eine starke Kraft, vielleicht das, was man in der Physik ein Magnetfeld nennt. Doch Chu Xiyin hatte das Gefühl, dass dieses Magnetfeld nicht aus ihrer Zeit stammte; es war wie ein riesiges, grenzenloses Universum, das scheinbar schon seit Urzeiten existierte.

"Spender"

Chu Xiyins Gedanken wurden durch ein plötzliches Geräusch unterbrochen. Als sie die Augen öffnete, erschrak sie, einen hageren, alten Mönch vor sich stehen zu sehen. Der Mönch runzelte die Stirn und musterte Chu Xiyins Gesicht aufmerksam. Instinktiv wich Chu Xiyin einen Schritt zurück.

"Und du bist?", fragte Chu Xiyin mit leicht gerunzelter Stirn.

Der alte Mönch lächelte gelassen, doch ein Anflug von Panik huschte durch seinen Augenwinkel.

„Mein buddhistischer Name ist Yicheng, und ich bin der Abt dieses kleinen Tempels.“

„Seid Ihr der legendäre Meister Yicheng?“ „Könnt Ihr Wahrsagerei betreiben? Könntet Ihr mir bitte sagen, wann sich mein Glück wenden wird…“ Nachdem sie eine Reihe von Fragen gestellt hatte, breitete Chu Xiyin ihre Hände aus und wedelte damit vor dem alten Mönch herum.

Der alte Mönch schien Chu Xiyin überhaupt nicht sprechen gehört zu haben, und auch ihr langes Winken vor ihm schien ihm entgangen zu sein. Er starrte ihr ins Gesicht, nickte mal und sagte: „Sieht ihr ähnlich“, mal schüttelte er den Kopf und sagte: „Sieht ihr nicht ähnlich.“

Im Nu verschwand das schwache Lächeln auf seinem Gesicht und wurde von einer Wolke der Trauer abgelöst. Der alte Mönch richtete seinen Blick und fragte langsam: „Mag der Wohltäter besonders den Duft von Sandelholz?“

Chu Xiyin atmete tief den Duft von Sandelholz-Räucherstäbchen ein und nickte.

„Auch ihr schmeckt es.“ Der alte Mönch wandte seinen Blick von Chu Xiyin ab und starrte stattdessen in den Himmel. Durch seine trüben Pupillen sah Chu Xiyin ein paar blasse, watteartige Wolken, die ruhig am blauen Himmel dahintrieben. Vielleicht hatte der alte Mönch ja auch eine schöne Vergangenheit! Hm? Die geheimnisvolle Liebesgeschichte eines hochangesehenen Mönchs? Das wäre ja eine Schlagzeile wert! Für einen Journalismusstudenten ist Neugierde absolut unerlässlich.

"Sie?", fragte Chu Xiyin zögernd.

Der alte Mönch erwachte aus seinen Gedanken und ignorierte Chu Xiyins Frage völlig. „Wer Sandelholz schätzt, hat eine Affinität zum Buddhismus“, sagte er und zog eine Gebetskette aus seinem weiten Gewand. „Diese Gebetskette ist aus tausendjährigem Sandelholz gefertigt. Der Legende nach entwickelte dieses Holz, das so viele Jahre im Tempel wuchs, allmählich eine spirituelle Kraft. Später verschwand es aus unbekannten Gründen plötzlich und hinterließ nur einen verdorrten Zweig im Tempelhof. Ein hochgelehrter Mönch, der durch die Gegend reiste, erkannte die spirituelle Ausstrahlung des Zweiges und fertigte daraus eine Gebetskette.“

„Ist die Gebetskette, die der erleuchtete Mönch angefertigt hat, dieselbe, die Ihr in Eurer Hand haltet, Meister?“, fragte Chu Xiyin.

Der alte Mönch nickte. „Es muss Schicksal sein, dass wir uns heute begegnen. Ich werde dir diese Gebetskette geben.“ Erleichtert atmete er auf und murmelte vor sich hin, während er die Kette in seiner Hand rollte. „Endlich kann ich zur Ruhe kommen, wenn ich den Besitzer dieser Gebetskette gefunden habe.“

Die Worte des alten Mönchs ließen Chu Xiyin völlig ratlos zurück. „Wie kann der Meister sich so sicher sein, dass ich die Besitzerin dieser Gebetsperlen bin?“

Der alte Mönch strich sich den Bart und sagte geheimnisvoll: „Himmlische Geheimnisse können nicht enthüllt werden. Es ist noch viel Zeit, und ihr werdet es zu eurer Zeit erfahren. Denkt aber bitte daran, gut auf diese Gebetsperlen aufzupassen.“

Seltsamerweise hat sich Chu Xiyins Persönlichkeit verändert, seit sie die Sandelholz-Gebetsperlen trägt, die ihr der alte Mönch geschenkt hat, ohne dass sie es selbst bemerkt hat. Dinge, die sie sich vorher nie getraut hätte, tut sie plötzlich. Sie kündigt ihren Job und reist allein in eine fremde Stadt, um ihre Träume zu verwirklichen … Es scheint, als würde Chu Xiyins Schicksal von einer höheren Macht gelenkt, doch der Weg dorthin ist voller Ungewissheit.

Kapitel 2, Das zweite Kapitel von Tausend Jahren Beschwörung

Chu Xiyin schloss die Augen, beugte sich näher an den Holzschrank und atmete tief den Duft des Sandelholzes ein.

„Dieser Kleiderschrank ist aus tausendjährigem Sandelholz gefertigt. Man sagt, dass sich einst unter diesem tausendjährigen Sandelholzbaum eine sehr tragische Liebesgeschichte zugetragen hat …“ Der Immobilienmakler schob, wie ein alter Gelehrter, seine rostige, goldumrandete Brille zurecht und fuhr mit großem Interesse fort.

Eine ergreifende Melodie von „Burning Like Fire“, begleitet vom gedämpften Vibrieren eines Handys, hallte wehmütig in der Hosentasche des „alten Gelehrten“ wider.

Der Agent zog sein Handy heraus und sagte: „Die weibliche Hauptfigur der Geschichte scheint ... Chu ... Chu ... zu heißen! Genau, Chu Xiyin!“

"Chu Xiyin?" Chu Xiyin und Qi Yu wechselten einen überraschten Blick und fragten fast gleichzeitig.

"Ja, nennen wir sie Chu Xiyin." Der Agent legte auf und sagte mit absoluter Gewissheit.

„Na gut, da die weibliche Hauptfigur denselben Namen trägt wie ich, miete ich dieses Zimmer“, sagte Chu Xiyin lächelnd und lehnte sich an den Kleiderschrank.

Diesmal war es der Makler, der überrascht war. Er sah Chu Xiyin aufgeregt an und fragte: „Sie sagten... Sie möchten mieten...“

Chu Xiyin nickte

„Dann kommen Sie jetzt mit mir, um den Vertrag zu unterschreiben!“ Der Agent veränderte augenblicklich seinen Gesichtsausdruck. Verglichen mit seinem vorherigen selbstgerechten, gelehrten Auftreten wirkte sein jetziger finsterer und unheimlicher Ausdruck viel sympathischer.

Chu Xiyin trat widerwillig vom Kleiderschrank zurück und sagte gelangweilt zu dem Immobilienmakler: „Komm, wir gehen.“

„Geh nicht“, kam ein leiser Seufzer, wie von einem alten Mann, der aus der Ferne zu kommen schien. Die Stimme, zugleich fremd und vertraut, schien aus der Ferne zu kommen und hallte schwer und schmerzhaft in Chu Xiyins Ohren nach.

Chu Xiyin blickte den Agenten überrascht an: „Haben Sie gerade mit mir gesprochen?“ Der Agent schüttelte nervös den Kopf, sein Blick huschte zu Chu Xiyin.

Qi Yuteng stand abrupt auf: „Ich komme mit!“

Qi Yu war ein stämmiger Mann. Sobald er aufstand, veränderte sich das Spiel von Licht und Schatten auf dem Gesicht des Immobilienmaklers schlagartig. Er hatte der Sonne zugewandt gestanden, deren helles Sonnenlicht sein schmales, spitzes Gesicht totenbleich erscheinen ließ, wie das einer tausend Jahre alten Mumie. Nun schien er von Qi Yus imposanter Präsenz überwältigt, von dessen gewaltiger Gestalt völlig umhüllt. Ihm klappte vor Entsetzen der Mund auf, und er stand regungslos da, wie ein kopfloser Dämon in der Hölle, der auf den Befehl des Höllenkönigs wartete.

Qi Yus Augen waren scharf und leicht verächtlich. Chu Xiyin vermutete, dass dies mit seinem Beruf zusammenhing; er war Fotoassistent und hatte täglich mit Kulissen und Menschen zu tun, sah unzählige wunderschöne Landschaften und die unterschiedlichsten Leute. Kein Wunder also, dass seine Augen einen gewissen Schärfe- und Verächtlichkeitsausdruck hatten. Chu Xiyin und Qi Yu hatten sich am Set kennengelernt. Damals war er in ein hübsches Mädchen namens Siqi verliebt. Siqi war ziemlich eigenwillig; egal wie sehr Qi Yu sie auch mit Komplimenten überschüttete, sie ignorierte ihn beharrlich. In dieser Zeit war Qi Yu ständig abgelenkt, völlig neben der Spur bei der Arbeit und wurde täglich ausgeschimpft.

Am Abend vor Drehschluss musste Siqi aufgrund eines familiären Notfalls abreisen. Qi Yu lief daraufhin unruhig im Hotel auf und ab. Schließlich gelang es ihm, ein Treffen mit Siqi zu vereinbaren, doch zu seiner Überraschung konfrontierte sie ihn. Sie erklärte, sie habe einen Freund und möge Qi Yu nicht, da seine Augen grimmig wirkten und er keinen guten Eindruck mache. Qi Yu sagte später, er hätte ihm in diesem Moment am liebsten die Augen ausgestochen und sie ihr vor die Nase gehalten, damit sie selbst sehen konnte, ob er wirklich ein guter Mann sei.

In jener Nacht schleppte Qi Yu Chu Xiyin auf einen Drink. Betrunken lallte er: „Was ist Liang Siqi? Dieses fette, großohrige Schwein, das sie aufgetrieben hat? Was bildet sie sich ein, dass sie sich mit mir messen kann? Kann sie sich überhaupt mit mir messen? Ich… Qi Yu, so charmant und gutaussehend, ich habe schon unzählige Schönheiten gedatet. Jemand wie sie? Pff, eine mehr oder weniger macht keinen Unterschied, eine weniger… eine… das ist egal.“ Später, völlig betrunken, sackte er auf dem Tisch zusammen und murmelte nur noch „Siqi“. Letztendlich ist das, was man nicht haben kann, immer das Beste.

Qi Yu konnte nicht lächeln; hätte er es getan, wären seine Augen zu zwei kleinen, niedlichen Halbmonden verengt gewesen und hätten seine dominante Ausstrahlung völlig verloren. In diesem Moment starrte er den zitternden, nervösen Immobilienmakler direkt an. Der scharfe Blick in seinen Augen verblasste allmählich, seine Pupillen verengten sich langsam zu zwei schmalen Halbmonden, was ihn geradezu liebenswert machte. Er klopfte dem Makler auf die hochgezogenen Schultern und sagte lächelnd: „Bruder, könnten Sie mir bitte den Weg zeigen?“ Der Makler atmete erleichtert auf, seine Augen huschten schnell umher, als ob er über etwas nachdachte, dann senkte er den Kopf, drehte sich um und eilte zur Tür.

Qi Yu drehte sich um und zwinkerte Chu Xiyin zu. Chu Xiyin folgte ihm zur Tür hinaus. Sobald die Tür ins Schloss gefallen war, hallte dieser vertraute und doch seltsame Ruf, dieser intime und doch ferne Seufzer, erneut in Chu Xiyins Ohren wider, wie eine Einladung aus längst vergangenen Leben, wie ein langes und mühsames Warten … Halluzinierte Chu Xiyin etwa wieder?

Kapitel 3: Der Abstieg der Geister

Qi Yu warf einen Blick auf den Vertrag und versicherte Chu Xiyin, dass alles in Ordnung sei. Chu Xiyin nickte vertrauensvoll, unterschrieb den Mietvertrag mit einer schwungvollen Geste und bezahlte. Der Makler zählte das Geld grinsend nach und sagte dabei: „Übrigens, das Schloss am Palisanderschrank in Ihrem Zimmer ist kaputt und lässt sich nicht öffnen. Es wird wohl bis zum Wochenende dauern, bis jemand es reparieren kann.“

Qi Yu packte den Immobilienmakler wütend am Kragen und schrie ihn an: „Warum haben Sie das nicht früher gesagt? Was sollen wir denn jetzt mit ihren Kleidern machen?“

Der Agent, der sich auf die Zahlen verließ, hatte seine anfängliche Verlegenheit abgelegt. Mit finsterem Blick sagte er: „Tut mir leid, Bruder, ich hab’s einfach vergessen.“

Qi Yu war wütend, aber Chu Xiyin zog ihn schnell zurück und sagte: „Schon gut, schon gut, ich brauche den Holzschrank sowieso jetzt nicht mehr.“

Nachdem Qi Yu das Immobilienbüro verlassen hatte, begleitete er Chu Xiyin beim Kauf von Bettwäsche und anderen Kleinigkeiten. Auf dem Rückweg beschwerte sich Qi Yu ununterbrochen über den zwielichtigen Makler. Xiyin amüsierte sich über die beiden wütenden Blicke über seinen Augen. Qi Yu wurde über ihr Lachen noch wütender und fing ebenfalls an, sie zu nörgeln.

Nachdem Qi Yu Xi Yin wütend in ihr Zimmer zurückbegleitet hatte, ging er nach Hause. Chu Xi Yin sah Qi Yu nach und dachte bei sich: „Si Qi hat einen guten Mann verpasst.“

Nachdem sie aufgeräumt hatte, saß Chu Xiyin gedankenverloren am Fenster. Ehe sie sich versah, war der Himmel in tiefe Dunkelheit gehüllt. Durch die große Glasscheibe betrachtete sie still die stille Nacht. Der Himmel war wunderschön, unzählige Sterne funkelten sanft am schwarzen Vorhang. Chu Xiyin liebte die Nacht. Manche sagten, wer die Nacht liebt, sei einsam, doch Chu Xiyin war nie einsam gewesen. Während sie in den Sternenhimmel blickte, dachte sie, wenn dieses Haus ihr gehörte, würde sie unbedingt ein Dachfenster einbauen. So könnte sie in sternenklaren Nächten unter dem Sternenhimmel einschlafen, gebadet im Sternenlicht. Bei diesem Gedanken huschte ein glückliches Lächeln über Chu Xiyins Lippen.

Sie stand auf und öffnete das Fenster. Eine kühle Herbstbrise schlich lautlos ins Zimmer und drang in jeden Winkel. Ein sanfter Luftzug rauschte durch den Sandelholzschrank und verströmte einen frischen, betörenden Sandelholzduft. Der Duft des tausendjährigen Sandelholzes war außergewöhnlich intensiv, so betörend, dass Chu Xiyin nicht widerstehen konnte, näher zu gehen. Sie atmete tief ein, um das Aroma in sich aufzunehmen. Doch je näher sie kam, desto schwächer wurde der Duft des Schranks. Er verströmte nun einen schwachen, zarten Duft, der dem des Tempels in ihrer Heimat ähnelte – nein, eher dem Duft der buddhistischen Gebetskette an Chu Xiyins Handgelenk. Aber dieser Sandelholzschrank schien noch einen anderen, eigentümlichen Geruch zu haben. Was war das nur? Chu Xiyin schnupperte angestrengt und versuchte, den Duft zu identifizieren. Plötzlich durchfuhr sie ein Schauer – der Geruch von Blut! Ja, der Geruch von Blut! Beim Anblick des fest verschlossenen Schranks schossen ihr schreckliche Bilder durch den Kopf: Mord? Verstümmelung?… Eine Reihe entsetzlicher Bilder spielte sich in Chu Xiyins Kopf ab.

Chu Xiyin wich erschrocken zurück und starrte nervös auf den Kleiderschrank. Neugier trieb sie an, sich ihm erneut zu nähern. Eine weitere kühle Herbstbrise wehte vorbei, wie ein leises Seufzen des Herbstwindes, wie das letzte Lied der Bäume. Diesmal hörte Chu Xiyin den Ruf des alten Mannes ganz deutlich.

„Xi Yin, Xi Yin, ich habe tausend Jahre auf dich gewartet … Warum hast du an jenem Tag dein Versprechen gebrochen? Warum hast du an jenem Tag deinen Schwur verraten? Ich dachte, indem ich mir diesen uralten Baum lieh, könnte ich Unsterblichkeit erlangen und für alle Ewigkeit bei dir sein. Doch wer hätte gedacht, dass du dich nach tausend Jahren der Wiedergeburt immer noch nicht an mich erinnerst, mein Xi Yin.“

Der Wind legte sich, und mit ihm verstummten die traurigen Murmeln des alten Mannes. War es ein Traum? Warum fühlte es sich so real an? War es ein Traum? Warum schmerzte ihr Herz so unerklärlich beim Hören dieser Murmeln? Es musste ein Traum sein! Wie konnte es einen so hingebungsvollen Mann auf der Welt geben? Es musste ein Traum sein! Wer würde schon tausend Jahre allein auf jemanden warten? Die Angst wich tiefer Trauer. Chu Xiyin wollte ihn sehen, wollte ihm zuhören. Zumindest hoffte sie, ihm etwas Wärme schenken zu können, damit diese einsame Seele in Frieden wiedergeboren werden konnte.

Sie schaltete das Licht aus, lag still mit offenen Augen im Bett, die traurigen Seufzer und verzweifelten Murmeln hallten immer wieder in ihren Ohren wider, jeder Atemzug schmerzte in ihrem Herzen. Zusammengekauert auf der Seite, rannen ihr schließlich unaufhaltsam Tränen über die Wangen. Der schwache Duft von tausendjährigem Sandelholz lag wieder in der Luft, noch immer frisch, aber ohne den vorherigen Blutgeruch. Chu Xiyin atmete diesen Duft ein und spürte einen seltsamen Frieden, und ehe sie es sich versah, schien sie in den Schlaf zu gleiten.

Das trübe Mondlicht tauchte den Raum in ein düsteres Blau und ließ die weißen Wände unheimlich erscheinen. Chu Xiyins Herz hämmerte im Einklang mit dem Ticken des Weckers. Der Rosenholzschrank erzitterte heftig und öffnete sich knarrend wie der Vorbote eines gespenstischen Abstiegs. Dunkelheit! Tief im Inneren des Schranks herrschte tiefe Finsternis.

„Pochen, pochen, pochen …“ Inmitten ihrer Verzweiflung hörte Chu Xiyin schwere Schritte, wie das Schleifen eiserner Ketten, die sich ihr Schritt für Schritt näherten. Unfähig sich zu bewegen, hielt sie den Atem an und wartete darauf, dass der Geist erschien. Plötzlich verstummten die Schritte; der Geist schien in einen heftigen inneren Kampf verwickelt zu sein.

"Wer bist du?", fragte Chu Xiyin, doch die himmlische Stimme gehörte eindeutig nicht ihr.

Die geisterhafte Stimme war heiser und leise, wie die eines asthmakranken alten Mannes. „Wer bin ich? Über tausend Jahre sind vergangen, und ich habe meinen Namen fast vergessen.“ Der Geist verstummte einen Moment, dann plötzlich, wie verwandelt, wurde ihre Stimme ungewöhnlich kalt. „Du bist wirklich, wie meine Mutter sagte, die kälteste Frau der Welt. Eine so kalte Frau wie du hat kein Herz, keine Liebe …“

Der Geist verstummte plötzlich, scheinbar verloren in schmerzhaften Erinnerungen.

"Kannst du herkommen, damit ich dich sehen kann?" Chu Xiyin hörte diese himmlische Stimme erneut.

Als ob er den Ruf eines Geliebten vernommen hätte, machte der Geist einen kleinen Schritt nach vorn.

Im schwachen Mondlicht meinte Chu Xiyin zu erkennen, dass der Geist einen schlanken und aufrechten Körper hatte, doch bevor sie ihn deutlich sehen konnte, verschwand der Geist schnell in der Dunkelheit.

"Nein, ich kann dich mich so nicht sehen lassen." Der Geist riss sich das Gesicht auf und rang unter Qualen.

Die Sandelholz-Gebetsperlen strahlten in Xi Yins Hand ein seltsames violettes Licht aus, das aufblitzte, als würde es Geister besänftigen.

Chu Xiyins Bewusstsein begann zu verschwimmen, und sie konnte in ihren Ohren vage das Schluchzen einer Frau hören.

Kapitel 4 Der Schmerz, der atmet

Chu Xiyin verbrachte die Nacht in einem Zustand zwischen Traum und Wachzustand. Gerade als sie am Morgen einzuschlafen drohte, vibrierte ihr Handy unaufhörlich in ihrem Ohr. Sie rieb sich die verschlafenen Augen, die sich unglaublich trocken anfühlten.

Seltsam, warum habe ich Tränenflecken in den Augenwinkeln?

Chu Xiyin starrte ausdruckslos auf den Sandelholzschrank neben sich.

Es schien, als hätte sie letzte Nacht geträumt. Sie versuchte angestrengt, sich an den Traum zu erinnern und konnte sich vage an die geisterhaften Schmerzensschreie und das klagende Schluchzen der Frau erinnern.

Mit pochenden Kopfschmerzen und während ihr Handy immer noch unaufhörlich vibrierte, nahm Chu Xiyin es ab und sah, dass Hua Shao anrief.

"Hey, Hua Shao, warum rufst du mich so früh an?" Ihre Stimme klang etwas träge.

„Oh mein Gott, ist es noch früh? Es ist schon 9 Uhr! Hattest du heute nicht einen Termin mit Lehrer Mo, um das Drehbuch zu besprechen? Steh auf! Beeil dich!“, drängte Hua Shao ungeduldig.

Hua Shao war ebenfalls ein Freund, den Chu Xiyin am Set kennengelernt hatte; er gehörte zur typischen Generation der nach 1990 Geborenen. Während der Dreharbeiten sprachen Chu Xiyin und er kaum miteinander, und als sie gingen, tauschten sie keine Kontaktdaten aus. Wäre er an ihrem ersten Tag in der Stadt nicht zufällig mit Qi Yu zusammen gewesen, hätten sich ihre Wege wohl nie wieder gekreuzt.

"Warum bist du so unkooperativ? Beeil dich, sonst nehme ich dich nicht mit.", drängte Hua Shao Chu Xiyin erneut, als diese eine Weile nicht reagierte.

Chu Xiyin erstarrte einen Augenblick, dann sprang sie aus dem Bett. Sie musste heute unbedingt zu Lehrer Mo! Wie hatte sie nur so etwas Wichtiges vergessen können! Schnell zog sie sich an, putzte sich die Zähne und wusch sich das Gesicht. Alles war bereit, und sie machte sich auf den Weg!

Als Chu Xiyin die Tür schloss, warf sie einen vielsagenden Blick auf den Palisanderholzschrank. Er stand still im Sonnenlicht, seine aufrechte Haltung erinnerte frappierend an die eines Generals, der zum Kampf bereit war, und er schien … der geisterhaften Gestalt der letzten Nacht sehr ähnlich zu sein. Seltsam? Warum hatte sie heute diesen traurigen Seufzer nicht gehört?

Enttäuscht schloss Chu Xiyin die Tür und stieg in den Aufzug. Die gespenstischen Worte der letzten Nacht hallten immer wieder in ihrem Kopf wider. War es vielleicht nur ein Traum gewesen?

Die Aufzugtüren öffneten sich unerwartet für Chu Xiyin, und plötzlich erschien ein gutaussehendes Gesicht vor ihr, was sie so sehr erschreckte, dass sie nach Luft schnappte.

„Hua Shao! Das ist ja furchterregend am helllichten Tag!“

„Du bist so ein Feigling!“, sagte Hua Shao und strich sich vor dem Spiegel neben dem Aufzug durch sein lockiges Haar. „Aber Menschen, die zu viele schlimme Dinge getan haben, sind feige.“

Chu Xiyin war zu faul zum Streiten. Selbst wenn sie ihm von dem übernatürlichen Ereignis der letzten Nacht erzählte, würde er ihr nicht glauben. Vergiss es, sie sollte es ihm lieber nicht erzählen!

"Los geht's! Kleiner Freund, du bist schon sehr hübsch!" Chu Xiyin schüttelte hilflos den Kopf.

„Na schön, na schön, du treibst mich ja richtig an. Ich bin ein ‚großer Mann‘, der heute Morgen schon ein, zwei Stunden auf dich gewartet hat.“ Hua Shao betonte die Worte „großer Mann“, offenbar ziemlich unzufrieden mit Chu Xiyins vorheriger Anrede.

„Übrigens, Yi Chuan hat eine Rolle in einem Film angenommen und ist nach Yunnan gegangen.“ Hua Shao wandte sich zur Seite und starrte Chu Xi Yin intensiv in die Augen, als wolle er darin ein Geheimnis entdecken.

"Oh", antwortete Chu Xiyin beiläufig, als spräche sie über jemanden, der nichts mit ihr zu tun habe.

Hua Shao blickte Chu Xiyin enttäuscht an. „Erinnerst du dich nicht mehr, was du mir damals gesagt hast?“, fragte er. Hua Shao sprach selten so ernst.

„Was habe ich gesagt?“, fragte Chu Xiyin überrascht und sah Hua Shao an. Sie und Hua Shao hatten an jenem Abend zwar viel Alkohol getrunken, aber sie erinnerte sich nur vage daran, sich lange mit Hua Shao unterhalten zu haben, und an die Einzelheiten des Gesprächs konnte sie sich überhaupt nicht erinnern.

„Schon gut, es ist nichts.“ Hua Shao wandte den Blick ab und schaute wortlos geradeaus.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema