По её воспоминаниям, это был первый раз, когда Си Цзя испытала подобный сюрприз. Человек, о котором она думала, внезапно появился; раньше она описывала таких людей только в своих собственных сценариях.
После короткой паузы.
«Дорогая, подожди меня две минуты».
Си Цзя переоделась, быстро собрала сумку и не забыла сказать старушке перед уходом.
Комната старушки находилась по другую сторону главной комнаты. Не успели мы даже дойти до двери, как свет в ее комнате погас, и окно потемнело.
"бабушка?"
Си Цзя тихо позвал.
Свет снова включился.
«Цзяцзя, войди. Дверь не заперта».
Старуха уже легла, но потом села и надела пальто.
Когда Си Цзя вошла в дом, старушка заметила, что на ней пальто и сумка. «Вы собираетесь выйти?»
Си Цзя: «Да, мой муж приходил ко мне. Он только что приехал».
Старушка весь день была занята и совсем обессилела. «Завтра я приготовлю посуду, а на ужин вы можете привести своего парня».
Си Цзя ответил: «Хорошо».
После того как старушка уснула, она укрыла её одеялом, выключила свет и ушла.
Выйдя на улицу, Си Цзя на цыпочках убежал.
За воротами.
Мо Юшен засунул одну руку в карман, посмотрел на бамбуковый лес вдалеке и задумался над некоторыми вещами.
Дверь со скрипом открылась.
Прежде чем Мо Юшен успел разглядеть, кто вышел, какая-то фигура бросилась ему в объятия.
Мо Юшен взял закуски и обнял Си Цзя.
Не говоря ни слова, Си Цзя обхватил лицо Мо Юшэня ладонями и поцеловал его.
Затем она обняла его за шею, и поцелуй продолжился.
Не было ни уличных фонарей, ни лунного света.
На темной обочине дороги смутно виднелись два человека, обнимающие друг друга.
Глубокий французский поцелуй.
Я не знаю, кто это начал, но это продолжалось бесконечно.
После поцелуя упакованные суп и закуски полностью остыли.
Мо Юшен передал ей пакет с едой на вынос, сказав: «Разогрей, когда вернешься домой».
Си Цзя было все равно, что это за еда, и он спросил: «А ты?»
После недолгой паузы Мо Юй сказал то, что на самом деле не имел в виду: «Пойдем обратно в отель».
Си Цзя намеренно сказал: «Ты проделал весь этот путь только для того, чтобы принести мне поздний перекус стоимостью около двадцати юаней?»
Мо Юшен хранил молчание, которое, по-видимому, было негласным соглашением.
Си Цзя улыбнулся и помахал ему рукой: «Будь осторожен на дороге».
Мо Юшэнь: «...»
Си Цзя повернулась и направилась к воротам. Мо Юшэнь все еще стоял там. Она ушла так решительно, даже не беспокоясь о том, осмелится ли он идти один в темноте.
Си Цзя не вошла во двор, а заперла ворота снаружи. Мо Юшэнь посмотрел на неё и необъяснимо вздохнул с облегчением.
«Дверь заперта, я не могу войти», — сказала Си Цзя, развлекая себя.
Мо Юшен принес пакет с едой на вынос.
Си Цзя посмотрел на него и не удержался от насмешки: «Неужели ты действительно хочешь вернуться один? Ты можешь это вытерпеть?»
Мо Юшен понял, что она имела в виду под фразой «может это выдержать», и сказал: «Нет ничего, что ты не смогла бы выдержать».
Во время этого поцелуя они оба что-то почувствовали.
Си Цзя пошутил: «Как долго вам удавалось что-либо выдержать?»
Мо Юшен: "Более двадцати лет."
Си Цзя: «...»
Удивительно, но у него еще и сухое чувство юмора.
Они вернулись в отель тем же маршрутом.
В отличие от прежних случаев, Си Цзя не проявил инициативу и не взялся за него под руку.
Они шли рядом.
На мгновение на дороге воцарилась тишина, слышно было лишь стрекотание насекомых.
Си Цзя, заскучав, спросил его: «Разве в компании нет работы? Зачем ты вдруг приехал в горы?»
Мо Юшен несколько секунд колебался, прежде чем ответить: «Твои бабушка и дедушка беспокоятся о твоем здоровье, поэтому попросили меня прийти и проведать тебя».
Си Цзя невольно дважды рассмеялся.
Звук был довольно громким.
Эхо разносится по тихим горам.
К счастью, свет был приглушенным, поэтому Си Цзя не смог разглядеть завороженное выражение лица Мо Юшэня.
Си Цзя наконец-то перестала смеяться. «Я так рада, что мои бабушка и дедушка так обо мне заботятся». Затем она снова рассмеялась. «Я действительно счастлива».
Си Цзя страдает амнезией, но она не глупа.
Мо Юшен только сейчас понял, что происходит.
Всю поездку в воздухе царила атмосфера смеха.
Пройдя по этой тропинке, мы вышли на главную дорогу живописной местности. Вдоль дороги горели уличные фонари, туристы постоянно приходили и уходили. Было много молодых пар, которые либо держались за руки, либо обнимались.
Мо Юшэнь повернулся к Си Цзя и спросил: «Ты устал?»
Си Цзя не сразу понял ход мыслей Мо Юшэня и подсознательно ответил: «Я не устал, я привык так ходить».
Прошло полчаса.
Мо Юшен сказал: «Если ты устанешь, я буду держать тебя за руку».
Си Цзя поняла, слегка поджала губы и протянула ему руку.
Мо Юшен схватил его и крепко сжал кулаки.
Поначалу я чувствовал себя немного неловко и неуютно.
Мо Юшэнь, обдумывая просьбу Цзи Цинши, тактично спросил: «Вы еще помните кого-нибудь из тех старых друзей?»
Си Цзя выпалил: «Е Цю. Актер, я знаю его много лет».
Мо Юшэнь сделал вид, что забыл: «Е Цю? Девушка Цзи Цинши?»
Си Цзя вздохнула: «Мы расстались несколько месяцев назад». Она спросила: «Ты разве не слышал?»
Мо Юшен: «Мужчины не говорят об этих вещах».
Это правда. Кроме того, у Мо Юшена, похоже, нет близких отношений со своим вторым братом.
Мо Юшен: "Она рассталась с твоим вторым братом, это как-то повлияет на вас двоих?"
Си Цзя покачала головой: «Нет, это неправда. На самом деле, я чувствую, что Е Цю до сих пор скучает по моему второму брату. Сегодня она сказала, что вот-вот забудет его, а это значит, что она никогда его и не забывала».
В отношениях всё сводится к взаимному согласию.
К сожалению, у её второго брата была другая женщина в сердце.
«Давайте не будем говорить об этих неприятных вещах».
Свернув на улицу с едой, Си Цзя сказал: «Здесь дочь бабушки держит ресторан. Я не знаю, какой именно, но слышал, что дела идут неплохо. Она занята с утра до вечера».
Мо Юшен не знал, как вести подобный разговор, поэтому просто ничего не ответил и молча слушал.
Улица с едой постепенно затихла, и вдоль дороги замигали вывески ресторанов.
Дувший горный ветер нес прохладу и сырость.
Они не произнесли ни слова, а неторопливо, в унисон, направились обратно в отель.
Это был тот же отель, в котором она останавливалась в прошлый раз. Си Цзя мельком взглянула на название отеля, но не узнала его.
Мо Юшен, заметив ее замешательство, сказал: «Я раньше здесь жил».
Си Цзя: "Мы вдвоём?"
"в противном случае?"
Из вестибюля вышел человек, остановился, затем тут же обернулся, свернул за угол и вошел в круглосуточный магазин на первом этаже отеля.
Чжоу Минцянь всю ночь был занят и спустился вниз перекусить. Там он столкнулся с Мо Юшэнем и Си Цзя, которые разговаривали и не заметили его.
У него не было ничего, что он хотел бы купить, поэтому он остановился перед полками внутри магазина.
Он привык к внебрачным связям, но никак не ожидал, что Мо Юшен, человек очень спокойного нрава, проделает тысячи километров до гор только для того, чтобы встретиться со своей возлюбленной.
Как говорится, даже героям трудно устоять перед обаянием красивой женщины.
Если бы Си Цзя родилась в древние времена, её бы определённо считали роковой женщиной.
Чжоу Минцянь не был знаком с Мо Юшэнем, но другой акционер компании «Синлан» был его хорошим другом, поэтому у них были косвенные отношения.
Когда Цзян Цинь снималась в своем первом сериале, он несколько раз ужинал с Мо Юшэнем.
Я слышал от другого акционера, что Мо Юшен женат.
Что касается личности госпожи Мо, он не собирался это выяснять; он слышал, что это был брак по договоренности.
Чжоу Минцянь был убежден, что Си Цзя — не госпожа Мо. Тем утром в доме господина Юэ Си Цзя не узнала на групповом фото другого человека — дедушку Мо Юшэня.
Когда господин Юэ упомянул Мо Юшэня, Си Цзя улыбнулся и сказал: «Конечно, я его знаю».