Kapitel 134

«Ваш демонический мир требует объяснений от нашего бессмертного мира!»

В ответ на вопросы Небесного Почтенного Мо Юнь рассмеялся: «Объяснение? Что за объяснение?»

«Выдайте убийцу!» — Небесный Достопочтенный поднял подбородок и свысока обратился к Богу-Демону.

«Разве поддержание порядка дает вам право произвольно вторгаться в мое демоническое царство?» — усмехнулся Мо Юнь, его взгляд мгновенно стал ледяным.

«Что? Моё Царство Бессмертных поддерживает порядок ради блага нескольких царств. Что? Ты не убеждён? Если ты на это способен, пойдём с нами в Царство Богов, пусть боги рассудят об этом. Осмелишься?» Небесный Достопочтенный полностью проигнорировал подмигивания Конфуцианского Достопочтенного и закричал на него.

«Отправиться в Царство Богов? Чего тут бояться? Я пойду с тобой в это путешествие!» — без колебаний согласился Мо Юнь, в его глазах мелькнул холодный блеск, от которого по коже пробежал холодок.

Глава 106: Противостояние в Божественном Царстве

Губы конфуцианского учителя шевелились, словно он хотел его остановить, но он недооценил импульсивность своего старшего брата.

Не дав ему даже шанса остановить его, Небесный Почтенный принял решение прямо: «Хорошо, пойдём в Царство Богов».

Все в зале были ошеломлены. Что... что происходит?

Неужели всё это произошло так внезапно?

Как ситуация переросла из простого задавания вопросов в необходимость суда богов?

Повелитель демонов взглянул на них, но не стал вмешиваться. В этот момент их демоническому царству нужно было объединиться против общего врага.

«Ланьян, иди к брату и подожди меня». Мо Юнь повернул голову и прошептал Лю Ланьян.

Ему всегда было не по себе оставлять Лю Ланьян во дворце, в окружении людей с корыстными мотивами. Кто знает, что может произойти?

«Хорошо». Лю Ланьян не настаивала на том, чтобы пойти с ними.

Закончив говорить, Мо Юнь встал, равнодушно взглянул на конфуцианского достопочтенного и небесного достопочтенного и небрежно сказал: «Пойдем».

Небесный Достопочтенный в гневе выбежал из зала. Конфуцианский Достопочтенный зашевелил губами, желая отговорить его, но ни Мо Юнь, ни Небесный Достопочтенный не поддавались его уговорам. В конце концов, ему ничего не оставалось, как замолчать и не делать ничего напрасно.

Повелитель демонов, не сказав ни слова, проводил Мо Юня и остальных, вышедших из зала, но бросил на Мо Юня обеспокоенный взгляд.

Однако Мо Юнь отнёсся к этому совершенно несерьёзно и просто взлетел.

Небесный Достопочтенный следовал вплотную, не проявляя ни малейшей слабости, в то время как Конфуцианский Достопочтенный беспомощно следовал за ним, удивляясь про себя, как всё так обернулось.

Небесный Почтенный хотел как можно быстрее догнать Мо Юня, но, к сожалению, пути к Царству Божественности были не один.

У каждого свои методы. Они хотели пройти тем же путем, что и Мо Юнь, но Мо Юню пришлось бы подождать их.

«Старший брат, — поспешно догнал достопочтенного Небесного Конфуция и с тревогой спросил: — Как же так получилось, что дело дошло до царства богов?»

«Разве он не называет себя богом-демоном? Посмотрим, что он сделает, когда столкнется с богом в божественном царстве». Небесный Достопочтенный совершенно не обратил внимания на слова Конфуцианского Достопочтенного и сердито сказал: «Высокомерный тип».

«Старший брат, ты…» Конфуцианский учитель потерял дар речи от своего прямолинейного, но несколько недалёкого старшего брата. Изначально это был конфликт между демоническим и бессмертным мирами. Как это могло касаться божественного мира?

Говоря прямо, разве боги вообще стали бы ими заниматься?

«Прекрати нести чушь и поспеши в Царство Богов. Иначе, если этот парень доберется туда первым, кто знает, какие неприятности он там устроит». Небесный Достопочтенный махнул рукой, чтобы остановить Конфуцианского Достопочтенного, и с тревогой произнес это.

Учёный-конфуцианец тихо вздохнул и пробормотал: «Хорошо».

Затем он нашел подходящее место, использовал свою силу и открыл проход в царство богов.

Они вошли прямо в седьмое небо божественного царства.

Они никак не могли одновременно войти в Девятое Небо Царства Богов; это было жилище Владык Богов. Шагнуть туда напрямую означало бы оскорбить Владык Богов.

Поэтому конфуцианский учитель выбрал наиболее консервативную точку входа — Седьмое Небо.

Нахождение недалеко от Девятого Неба демонстрирует уважение к Божественному Господу, не нанося при этом существенного ущерба их статусу.

«Интересно, где этот парень?» Небесный Достопочтенный вышел из прохода, ступил на Седьмое Небо, огляделся и что-то пробормотал.

«Старший брат, давайте сначала воздадим должное Божественному Господу», — тихо произнес конфуцианский достопочтенный, выходя из коридора.

Небесный Почтенный глубоко вздохнул, ощущая неиссякаемую силу Божественного Царства. Сила в Царстве Бессмертных и так была весьма велика, но по сравнению с Божественным Царством она была просто невообразимой: «Как и следовало ожидать от Божественного Царства».

Небесный Достопочтенный, погруженный в чистую силу божественного царства, внезапно почувствовал на себе два пристальных взгляда, пристально разглядывающих его.

Они внезапно повернули головы и увидели прекрасную лису, стоявшую неподалеку, которая, наклонив свою маленькую головку, с любопытством смотрела на них.

Маленький лисенок был настолько милым, что даже такой вспыльчивый человек, как Небесный Достопочтенный, не мог не смягчить черты его мордочки.

Его огненно-рыжая шерсть сверкала прекрасным светом, узкие глаза были слегка приподняты, а пушистый хвост мягко покачивался. Стоя неподалеку, он был окутан тонким туманом, смягчающим насыщенный красный цвет его тела.

«В царстве богов действительно существуют демоны», — с удивлением произнес Небесный Достопочтенный.

«Должно быть, это духовное существо». Конфуцианский учитель был весьма осведомлен, зная, что люди из мира демонов редко покидают его, особенно чтобы не забредать в божественный мир.

Наиболее вероятными обитателями этого места, помимо людей, являются духи-звери.

«Кто вы?» — спросила лисичка, наконец-то достаточно осмотрев их.

Почтенный Конфуция и Почтенный Небеса обменялись взглядами и тут же назвали свои имена: «Почтенный Небеса Бессмертного Царства просит о встрече с Божественным Господом».

Сказав это, лисичка напротив вдруг оживила свои узкие глаза, резко обернулась и выпалила: «Пойдем со мной».

«Говори», — сказал он и тут же выскочил наружу.

Решительная реакция маленькой лисички удивила и учителя-конфуцианца, и Небесного Учителя. Неужели они действительно так легко увидели Божественного Господа?

Несмотря на свои сомнения, Ру Цзунь и Тянь Цзунь последовали за ними по пятам.

Они прошли через восемь небес и достигли девятого неба, где обитал божественный владыка.

Ступив на Девятое Небо, прежде чем конфуцианский достопочтенный успел даже восхититься пейзажем, он увидел, как вперед рванулась маленькая лиса.

Оба человека были в замешательстве и могли только продолжать следовать за другими.

Они пришли вместе с лисичкой. Если они потеряют его из виду, и Бог узнает об этом, он может подумать, что они вторглись в божественное царство.

К счастью, маленькая лисичка была быстрой, но достаточно быстрой, чтобы они смогли угнаться за ней и не потерять её из виду.

Они прибыли прямо в сад, где услышали, как маленькая лисичка внезапно издала сладкий, кокетливый крик: "Синь Янь..."

Последний слог звука был растянут, словно медвежонок, нашедший свою мать, и это заставило трепетать как достопочтенного конфуцианца, так и достопочтенного небес.

Этот дух-зверь ещё не достиг взрослого возраста?

Оглянувшись в недоумении, я увидел, как маленькая лисичка набросилась на женщину в простой одежде.

На ней было лишь простое платье, а длинные волосы были просто собраны резинкой, несколько прядей свободно свисали у висков.

Глядя на её внешность, нельзя сказать, что она была ослепительно красива, но она обладала неописуемой элегантностью.

Маленькая лисичка, которая привела их сюда, теперь уютно устроилась на руках у женщины, прижимаясь к ней, словно лисенок, наконец-то нашедший свой дом. Это повергло Небесного Достопочтенного и Конфуцианского Достопочтенного в полное недоумение. Что же происходит?

— Что случилось? — Ся Синьян усмехнулся и крепче обнял маленькую лисичку. Он давно уже не мог проявлять к ней столько нежности. Что с ней сегодня не так?

После того как лисичка достаточно потерлась о него, он вспомнил свою главную цель: «Они хотят найти Бога».

Затем Ся Синьян обратила свой взор на конфуцианского достопочтенного и небесного достопочтенного. Она видела их прибытие давным-давно, но в Царстве Богов она никогда не вмешивалась в чужие дела. Был только один человек, о котором она заботилась — Ихуан.

Ей нужно лишь разобраться с Ихуаном; все остальные вопросы ее не касаются.

В настоящее время равновесие в мире обеспечивается четырьмя божественными зверями, и Ихуан отвечает за важные дела.

Что может сделать такая женщина, как она?

«О, его здесь нет», — сказала Ся Синьян.

"Я знаю". Маленький лисенок прижался поближе, удобно устроившись на руках у Ся Синьян, и остался там, не двигаясь.

Он привёл этих двух людей из Царства Бессмертных, потому что знал, что Ихуана здесь нет.

В противном случае, если он столкнется с Ихуаном, он не сможет приблизиться к Ся Синьяну.

Этот скупой человек, Ихуан, с момента их свадьбы подвергает Синьян серии бесчеловечных нападений.

Ему фактически запретили слишком сближаться с Синь Янь и сказали, чтобы он не цеплялся за нее постоянно.

фырканье.

Попытка монополизировать рынок Синь Янь — это уже перебор.

Конечно, этот маленький лисенок не был настолько глуп, чтобы вступать в противостояние с Ихуаном или Божественным Владыкой; он не был сумасшедшим.

Сегодня он нашел возможность, под предлогом деловых встреч, провести время наедине с Синь Янем.

«Пожалуйста, пойдите со мной, вы оба». Немного подумав, Ся Синьян понял, что это снова тот непослушный лисенок натворил бед. Он просто не мог не поссориться с Ихуаном.

Нет никаких причин, по которым Ихуан не мог бы знать о том, что кто-то достиг царства богов.

В это время Ихуан обычно находился в храме.

Почему ты не пришла?

Может быть, внутри храма происходят и другие вещи?

Почтенный Конфуций и Почтенный Небеса обменялись взглядами, но ничего не сказали. Было очевидно, что эта женщина занимала исключительное положение в божественном мире.

Они просто молча следовали за Ся Синьянем, направляясь к храму.

Еще до того, как Ся Синьян вошла в храм, перед ней мелькнула фигура, и она внезапно почувствовала легкость в объятиях, после чего ее крепко обняли.

Знакомый запах вызвал улыбку у Ся Синьян. Она посмотрела на небо над храмом и, как и ожидалось, увидела маленькую лисичку, которую выбросило дугой.

Хэ Сиюань развел руками и крепко схватил маленькую лисичку.

Ихуан стиснул зубы и холодно фыркнул: «Поистине, они повсюду».

Маленькая лисица сердито стиснула зубы, сожалея, что ей следовало остаться в саду с Синь Янем еще немного.

Хэ Сиюань усмехнулся и погладил маленького лисенка у себя на руках, дрожащего от гнева.

«Так тебе и надо, ты ничему не учишься», — тихо сказала Ляньчжи сбоку. Дело было не в том, что она внезапно стала дамой из высшего общества, а в том, что из-за присутствия посторонних ей было неудобно «спорить» перед ними.

Маленький лисенок свирепо посмотрел на Ляньчжи, стиснул зубы на руках у Хэ Сиюаня и прошептал, его голос эхом отозвался в голове Хэ Сиюаня: «Держи свою женщину под контролем!»

Хэ Сиюань протянул руку и нежно погладил маленького лисенка по голове, тихо упрекая: «Вы двое никогда не перестанете драться? Здесь чужаки».

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema