Kapitel 73

L'homme surnommé Tigre me regarda avec méfiance et dit : « Je suis sûr de vous avoir déjà vu, mais je n'arrive pas à me souvenir où. » Comprenant que je ne le reconnaissais pas et qu'il fallait encore se battre, mes yeux se fixèrent sur les briques au sol. Li Jingshui et Wei Tiezhu me protégeaient toujours de chaque côté. Wei Tiezhu toussait sans cesse, mais gardait le dos droit ; comparé aux hommes de Tigre, il était manifestement inférieur.

À ce moment-là, Liu Xuan trouva sa petite machette, s'essuya le sang de la tête en titubant vers moi, en jurant : « Merde, tu avais dit que tu n'amènerais personne, mais tu en as amené deux de plus ? »

Tiger l'a attrapé par le cou et l'a tiré en arrière en disant : « Tu avais dit que tu n'amènerais personne, alors pourquoi nous as-tu appelés ? Tu t'appelles Liu, tu ne nous l'as pas dit. »

Liu Xuan fit un geste de la main et dit : « Ne t'en fais pas. Je te parlerai après l'avoir tué. »

Tiger lâcha sa main et recula d'un pas : « Très bien, nous n'interviendrons pas. »

Au même moment, Li Jingshui et Wei Tiezhu s'avancèrent, face à Liu Xuancheng. Le jeune homme, chancelant, sans doute à cause de sa perte de sang ou de la peur, trébucha. Tigre lui donna un coup de doigt dans le bas du dos

: «

Vas-y.

» Il semblait que lui et Liu Xuancheng n'étaient pas vraiment amis, alors il saisit l'occasion pour dire d'un ton prétentieux

: «

Pour un bar aussi minable, regarde le nombre de personnes que tu as dérangées

!

»

Tiger a dit : « Un bar ? Quel bar ? »

Liu Xuan s'empressa de flatter : «

“Remonter le temps”. Une fois que ce sera terminé, les frères iront tous là-bas souvent, et peu importe le prix, ce sera à moi.

»

Tiger m'a soudainement pointé du doigt et a dit : « Je me souviens maintenant, je t'ai rencontré à l'entrée de ce bar. Ce soir-là, quatre de mes potes et moi, on s'est fait déposer là-bas. On est devenus amis après une bagarre. Le kung-fu de ce type, Dong, était absolument incroyable. »

Je me suis soudain souvenu de cette nuit-là

: c’était ce Tigre qui avait conduit Lin Chong et Dong Ping à destination dans son Audi A6. Ils avaient arrêté sa voiture et Tigre, faisant appel à ses talents en arts martiaux, avait échangé quelques coups avec Dong Ping. Ce dernier n’avait même pas riposté et Tigre, épuisé, avait accepté sa défaite sans broncher. Plus tard, apprenant que Dong Ping et son groupe étaient pressés de voir leur frère blessé, il avait foncé au bar sans un mot, leur proposant même de venir le voir en cas de problème. Mais Dong Ping et son groupe, bien sûr, ne l’avaient pas pris au sérieux et ne lui avaient pas prêté attention.

Après avoir rattrapé Tiger, nous nous sommes soudain sentis très proches. Il a tapé du pied et a dit : « Regarde dans quel pétrin on s'est mis ! Je suis vraiment désolé, mon frère. » Tout en parlant, il a ordonné aux gens de nettoyer rapidement et de préparer une table, des chaises et une théière. Je me suis assis et j'ai désigné Liu Xuan du doigt, en demandant à Tiger : « Tu ne le reconnais pas ? »

« Je ne l'avais jamais vu auparavant. Je suis venu aujourd'hui pour donner un coup de main parce que quelqu'un me l'a présenté. Je ne m'attendais pas à ce que ce gamin soit aussi malhonnête. »

J'ai jeté un coup d'œil à Wei et Li qui se tenaient derrière moi et j'ai dit en m'excusant : « Je ne suis pas un saint non plus, et j'avais promis de ne venir avec personne... »

Tiger les observa d'un air approbateur et leur fit signe de s'asseoir

: «

Frères, venez vous asseoir. Moi, Tiger, je me suis toujours considéré comme un homme. Comparé à vous, je n'ai aucune ambition.

» Puis, il lança un regard froid à Liu Xuan et, le voyant se diriger vers la porte, il cria

: «

Toi

! Viens ici, dis-moi ce qui se passe

!

»

À ce moment-là, le faux aveugle prit un morin khuur (violon à tête de cheval) et commença à jouer un long air — il était plutôt doué.

Au milieu du long chant, je racontai les événements. Frère Tigre, furieux, lança : « Alors c'est toi qui as poignardé l'ami de mon frère Dong ? » Je saisis l'occasion pour rétorquer : « L'ami de ton frère Dong n'est pas un mauvais combattant non plus ; il n'aurait pas été blessé sans cette embuscade. » Frère Tigre pointa Liu Xuan du doigt et le réprimanda : « Espèce de petit salaud, toujours à recourir à des manœuvres sournoises ! » Il était clair que ce Frère Tigre était direct et préférait fréquenter des personnes compétentes. Ses douze hommes de main, qui étaient aussi ses apprentis, étaient presque tous grièvement blessés, gémissant et se soignant. Bien que les visages de Li Jingshui et Wei Tiezhu fussent également couverts de contusions, leurs corps restaient agiles comme des javelots et leur expression était sereine. Habitué aux combats et aux meurtres, il était différent.

Finalement, au milieu du concert de condamnations, j'ai prononcé mes dernières paroles. J'expliquais que, puisque j'avais déjà porté un coup dur à Liu Xuan – il tenait à peine en place –, je considérais cela comme une vengeance pour Zhu Gui, et que les rancunes seraient effacées. Mais à une condition supplémentaire

: Liu Xuan devait renoncer à son poste de direction et, pour ne me causer aucun ennui, il devait se cacher pendant un an.

Tiger frappa nonchalamment la table et dit à Liu Xuan : « Faisons comme ça. Tu avais tort depuis le début. »

Liu Xuan : "Je..."

Tiger a déclaré : « Vous pouvez refuser si vous voulez, je ne prends parti de toute façon. »

Même si Liu Xuan était stupide, il pouvait comprendre que ce que Tiger voulait dire par « ne pas aider aucun des deux camps » signifiait : il n'aiderait certainement pas Tiger lorsque ce dernier aurait besoin de lui, mais il l'aiderait très probablement lorsque Tiger aurait besoin de lui.

Même ses anciens soutiens seront certainement furieux contre lui pour avoir tout gâché. Il est désormais complètement abandonné de tous et n'a plus qu'une seule option

: partir.

Liu Xuan n'osa pas prononcer un seul mot dur. Il attrapa un mouchoir, se couvrit la tête et sortit en titubant. Je le trouvais plutôt pitoyable. Nous étions tous deux des victimes, le genre de personnes qui « restent chez elles et se retrouvent prises entre deux feux ». Il faisait son travail de manager tranquillement, et moi le mien aussi. Sans ce tremblement de terre, rien de tout cela ne serait arrivé. Je lui ai donné une gifle à la tête ; elle aura probablement une forme bizarre une fois guérie. De toute façon, on n'aura pas besoin de maquillage pour sa tête dans Transformers.

Depuis le départ de Liu Xuan, le faux aveugle s'est remis à jouer «

Amis

» à l'erhu. La mélodie de l'erhu est naturellement mélancolique, et lorsqu'il joue ce morceau, elle prend une tournure étrange et sinistre. J'ai pris le vieux sac en cuir, j'en ai sorti tout l'argent et je l'ai étalé sur la table en disant

: «

C'est pour les frais médicaux des frères.

»

Le tigre dit : « C'est parce que tu me méprises. Nous ne faisons pas ça pour l'argent. »

Je me suis dit : « Ça se tient. S'il a les moyens de s'offrir une A6, pourquoi se soucierait-il de quelques petites sommes d'argent ? »

J'ai demandé avec prudence : « Cet homme s'appelle Liu et vous... »

«

Écoutez, c'est grâce à mes relations qu'ils m'ont mis en contact avec eux. Certains des vieux messieurs qui voulaient vous inviter à dîner hier le soutiennent. Ce sont tous des gens de mon âge, mais ils l'ont confié à quelqu'un d'autre, et je ne peux pas me permettre de froisser cette personne.

»

Qui est-ce?

Tiger rit et dit au faux aveugle qui jouait de l'erhu : « Maître Gu, si vous continuez comme ça, je n'aurai plus rien à dire. »

La musique s'arrêta brusquement. Le vieil homme posa son erhu, retira ses lunettes de soleil et les rangea, se leva, rajusta sa longue robe, s'approcha de nous, lança un regard noir à Tiger et ricana : « Espèce de petit singe ! » Puis il se tourna vers moi et sourit : « Monsieur Xiao, n'est-ce pas ? »

« Non, non, appelez-moi simplement Xiaoqiang. » Je n'aurais jamais imaginé que ce vieil homme soit le cerveau de l'opération. À première vue, ses yeux étaient cernés de rides profondes, et même en y regardant de plus près, rien de particulier. Mais par moments, une lueur perçante y jaillissait, comme une aiguille transperçant le cœur. « C'est ce vieux salaud qui a poussé Tiger à s'en prendre à moi », pestai-je intérieurement.

Le vieux maître Gu s'approcha d'une chaise, et Tiger la tira rapidement et la redressa pour lui. Ce n'est qu'alors que le vieux maître Gu s'assit et dit lentement : « Ce salon de thé est tenu par un humble vieil homme. Monsieur Xiao en est-il satisfait ? »

Je me suis incliné respectueusement et j'ai dit : « C'est acceptable. »

Maître Gu rit doucement et dit : « Il est évident que M. Xiao est un fin connaisseur de thé. Même au milieu du chaos, il n'a pas oublié de tenir sa tasse. Contrairement à ce gamin, Liu, tout prétentieux, qui a gâché mon bon thé. Je le méprise depuis qu'il est monté. »

Je me suis dit : « Tu as dit tant de choses gentilles. Tu le méprises et tu envoies encore des gens me chercher des noises ? Tu ne me prêterais même pas un outil dont j'avais besoin en cas d'urgence. »

Voyant mon air dédaigneux, le vieil homme dit nonchalamment : « Hier, plusieurs de mes jeunes apprentis sont venus se plaindre d'avoir été offensés. Savez-vous ce que j'ai pensé à ce moment-là ? »

J'ai esquissé un sourire et suis restée silencieuse.

« Je me demandais qui était capable d'une telle chose, et je voulais vraiment rencontrer cette personne. Maintenant que je l'ai rencontrée, il est vraiment à la hauteur de sa réputation — Xiao Qiang, hehe. »

Je ne sais pas s'il me maudissait ou me complimentait. La scène de la bagarre m'a traversé l'esprit et je n'ai pas pu m'empêcher de rire. C'est étrange, même si je sais que c'est lui qui a fait en sorte que je sois tabassé, je ne le déteste pas vraiment. J'ai juste l'impression d'avoir été un peu taquiné par un aîné joueur.

D'après Tiger, lui, Grand-père Gu et plusieurs autres anciens qui ont aidé Liu Xuan étaient tous des « initiés », à l'instar d'une ancienne secte d'arts martiaux. Leur secte, qui a perdu son nom et tire son origine du Da Hong Quan (un style d'arts martiaux), s'est depuis longtemps éloignée de sa forme originelle. Elle appartient néanmoins toujours aux arts martiaux traditionnels et compte de nombreux dojos dans toute la ville, voire la province. Ces dernières années, en raison de l'influence des dojos de judo et de taekwondo, le nombre d'élèves a diminué et certains, n'ayant pas pu persévérer, ont dû enseigner aux côtés d'autres pratiquants, donnant naissance à un système hybride, quoique quelque peu maladroit. Le dojo de Tiger, fort de ses importantes ressources financières, est le plus influent et Grand-père Gu en est actuellement le membre le plus ancien.

Hier, je ne suis pas allé voir ces vieux schnocks car je buvais de la soupe aux raviolis. Ils se sentaient humiliés, mais comme ils n'étaient pas sûrs de pouvoir me faire quoi que ce soit, ils sont allés voir Maître Gu pour lui demander d'envoyer Tigre s'occuper de moi.

Comme je le soupçonnais. Tiger avait bien fait de la prison, mais avait ensuite bâti sa fortune dans le commerce de l'acier. Son tempérament martial l'avait poussé à rejoindre un gang, et grâce à son argent et à sa bravoure, il était devenu très puissant ces dernières années, quasiment à la tête du gang. Vu sa mentalité et son passé, il n'est pas surprenant qu'il utilise un groupe de personnes pour régler les conflits comme un gangster, d'autant plus que cela relève de sa propre affaire.

Une fois la situation éclaircie, le brouillard se dissipa. Grand-père Gu sirotait son thé en nous écoutant parler. Tigre prit chaleureusement les mains de Li Jingshui et Wei Tiezhu et dit : « Ces deux frères sont vraiment formidables. Xiaoqiang, quel est leur lien de parenté avec toi ? »

J'ai lâché d'un trait : « C'est mon élève. » Craignant que Tiger ne se méprenne, j'ai rapidement ajouté : « J'ai fondé une école. »

Tiger s'exclama avec surprise : « Vous faites sortir les élèves pour qu'ils se battent ? Ce sont sûrement les plus grands fauteurs de troubles et les rois de la bagarre de votre école, non ? »

Wei Tiezhu dit : « Que sommes-nous ? Le capitaine Xu ne fait même pas le poids face à dix ou huit d'entre nous. Nombre de nos camarades sont bien plus forts ! » Li Jingshui acquiesça.

« Qui est le capitaine Xu ? » me demanda Tiger, les yeux écarquillés. À son avis, Li Jingshui et ses hommes étaient déjà très compétents.

"...C'est leur délégué de classe."

Wei Tiezhu a déclaré avec un fort accent local : « Et ces gars qui habitent en face de chez nous, leur kung-fu est encore meilleur. »

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560