Kapitel 196

Li He a déclaré sans ambages

: «

Ce n’est pas de notre responsabilité. Nous espérons que de tels incidents ne se reproduiront plus. Par ailleurs, depuis avant-hier jusqu’à environ 16

h aujourd’hui, 300

élèves officiellement affiliés à l’école Yucai ont quitté la ville pour se rendre dans différentes régions du pays. Nous devons prendre cette affaire au sérieux.

»

J'ai rapidement expliqué : « En fait, ils sont 299. Ils n'avaient pas l'intention de faire de mal à qui que ce soit ; ils voulaient simplement retrouver un ancien du même village. »

Li He a déclaré : « Nous savons ce que nous faisons. Ce qui nous préoccupe davantage, c'est qu'une fois qu'ils seront partis, il sera difficile de rassembler toutes ces techniques de boxe ancestrales d'un seul coup. »

"...Je peux leur faire recopier le manuel de boxe et le renvoyer à l'école."

« Hmm, bonne idée. » Li He commença son récapitulatif final. « Bien, Xiao Qiang, c'est tout pour le moment. Oh, et au fait, quelqu'un d'autre te contactera désormais pour les questions spécifiques. Si Yu Cai a le moindre souci, tu peux t'adresser directement à moi. En réalité, nous ne voulons pas te déranger et nous ne nous immiscerons plus dans ta vie privée. Tu peux continuer à te battre à coups de briques ; nous n'interviendrons en rien. Bien sûr, nos hommes ne seront pas là pour te protéger non plus. » En parlant, Li He m'adressa un sourire éloquent.

J'ai tiré deux leçons des paroles de Li He

: premièrement, le gouvernement ne vise que Yucai, alors Xiaoqiang, ne nous dérange pas avec tes petits problèmes

; deuxièmement, Xiaoqiang, tu ferais mieux de ne pas t'attirer d'ennuis.

Ils connaissent même les armes que j'utilise

; on dirait qu'ils me connaissent sur le bout des doigts. Réfléchissant à quel point ils me connaissent, j'ai sorti mon téléphone et j'ai tenté de lire dans les pensées de Li He. Mais la terreur m'a vite envahie

: j'étais en train de sonder psychologiquement un agent du Bureau de la sécurité nationale

! C'est quasiment du vol de secrets d'État

! J'avais aussi entendu dire que tous les agents suivent un entraînement à la résistance aux drogues, avec l'ingestion de fortes doses d'hallucinogènes, puis un examen de philosophie marxiste

90 sur 100 étant la note de passage… mais même eux, avec leurs capacités incroyables, ne maîtrisent pas leurs propres pensées.

À ma grande surprise, j'ai trouvé une vidéo sur mon téléphone

: un petit garçon, probablement en début de maternelle, dormait profondément, avec la légende

: «

Mingming devrait dormir, non

? Je dois finir mon travail et aller voir s'il dort.

»

J'ai été stupéfait un instant avant de réaliser que mon téléphone capable de lire dans les pensées avait été mis à jour : il affiche désormais non seulement les sous-titres, mais lit aussi à voix haute ce que les gens pensent. C'est incroyable !

En ouvrant la portière de la voiture, j'ai dit : « Tu devrais rentrer tôt, même si tu ne fais que rester un moment au chevet de ton fils. »

Li He leva les yeux et marqua une pause, son expression bien différente de son attitude habituellement assurée. Après un long silence, il finit par dire

: «

Oh, merci…

» Il ouvrit la portière et appela Xiao C

: «

Xiao Cao, rentrons. Conduis.

»

Debout à l'extérieur de la voiture, j'ai demandé, perplexe : « Petit C, Petit Cao… le nom de code du directeur Li est donc Petit L ? » Li He et Petit C se sont regardés, ont ri et ont dit : « Pourquoi ne rejoins-tu pas notre Bureau de la sécurité nationale, Xiao Qiang ? »

Je les ai regardés s'éloigner en marmonnant : « Alors, mon nom de code est Petit Q… pourquoi ce nom me dit quelque chose ? On dirait un chien, non ? Ah, Q, ça ne sonne pas bien non plus. Et Baozi, c'est encore pire, Petit… »

Je suis retourné à la voiture en titubant, encore un peu hébété. Je comprenais enfin pourquoi le gouvernement était prêt à dépenser autant d'argent pour agrandir l'école Yucai. Je savais aussi que, même si Li He et son groupe n'avaient pas beaucoup parlé, ils possédaient sans aucun doute beaucoup d'informations, notamment sur Liu Laoliu. Ce vieil homme allait avoir de sérieux ennuis

; Li He et son groupe ne le prendraient pas à la légère.

J'étais sur le point de démarrer quand je me suis soudain souvenu de quelque chose et j'ai soigneusement vérifié la banquette arrière. Bon sang, je venais d'avoir affaire à des agents secrets

; je ne pouvais pas baisser ma garde. Même s'ils représentaient le pays, je devais au moins savoir où se trouvaient les caméras, non

?

J'ai cherché partout mais je n'ai rien trouvé, alors je suis retournée à ma place. Soudain, j'ai découvert un tube de rouge à lèvres sous le siège passager

!

Hé, c'est là que vous vous trompez. Je n'ai rien contre le fait que vous mettiez un micro dans ma voiture, mais faites au moins en sorte qu'il soit présentable ! Et si Xi Jinping voyait ça ? Même si elle ne le voit pas, à quoi bon avoir un tube de rouge à lèvres dans ma voiture ? Est-ce illogique que les agents de la sécurité nationale soient aussi maladroits et négligents ?

Dans un accès de colère, j'ai attrapé le rouge à lèvres et je l'ai jeté par la fenêtre. Au même instant, j'ai pris une décision

: s'ils me posaient la question, je nierais l'avoir vu. Je ne pensais pas qu'ils oseraient insister. S'ils le faisaient vraiment, alors j'aurais quelque chose à leur répondre

: «

Comment saviez-vous que j'avais un rouge à lèvres dans ma voiture

?

»

Héhé, je n'aurais jamais cru pouvoir infliger une défaite aussi silencieuse à l'équipe Guoan dès notre première rencontre. Il semblerait que le nom de code 007 me aille comme un gant. Au volant, je chantais avec suffisance

: «

Je dérape, je dérape, je dérape triomphalement…

»

À ce moment précis, le téléphone sonna. Ni Siyu, qui s'était lavé le visage et était visiblement beaucoup plus réveillée, me demanda avec une certaine inquiétude : « Xiaoqiang, as-tu vu un tube de rouge à lèvres dans la voiture ? C'était un cadeau d'un camarade de classe de mon père qui me l'a rapporté de France ! »

...

Mon emploi du temps était plutôt chargé le lendemain

: le matin, je devais aller à l’école pour discuter de l’agrandissement avec Cui, l’ingénieur qui étudie le dynamitage dirigé

; à midi, j’avais prévu de retrouver Baozi pour voir Lao Zhang, et aussi Li Bai — j’ai été tellement occupée ces derniers temps que j’avais presque oublié ce poète

; l’après-midi, il y avait quelque chose de très important à faire

: aller avec Baozi essayer des robes de mariée, principalement pour voir celle dont Li Shishi avait parlé, qui coûtait 30

000 yuans.

En arrivant à l'école ce matin-là, j'ai constaté que l'école Yucai avait été entièrement rasée par les constructeurs de la base aérienne, la transformant à nouveau en un véritable champ de ruines. Machines et ouvriers s'étendaient à perte de vue, un spectacle de chaos absolu. Dès qu'un mur s'est effondré, les matières premières ont commencé à affluer. L'ingénieur Cui, à la tête d'une importante équipe de concepteurs, inspectait les travaux sur ce qui était autrefois notre école, désormais un terrain vague. En me voyant, il m'a fait un signe de la main et a désigné la piscine que j'avais fait construire pour plus de dix mille yuans, en me demandant

: «

Tu as toujours besoin de ce réservoir

?

»

J'ai dit, insatisfaite : « C'est une piscine ! »

L'ingénieur Cui a déclaré : « Alors, ce projet est encore moins nécessaire. À l'avenir, chaque bâtiment principal disposera de piscines intérieures et extérieures ; autant l'abandonner tout simplement. »

J'ai dit à contrecœur : « C'est quelque chose que j'ai transformé à partir d'un étang ; cela m'a demandé beaucoup d'efforts. »

Après l'avoir examiné un moment, l'ingénieur Cui se frotta le menton et déclara d'un ton décidé : « Alors je vais le transformer à nouveau en étang, et vous pourrez désormais y élever des poissons d'ornement. »

JE:"……"

Ce matin-là, j'ai donc transformé un étang en piscine, puis je l'ai remis en étang. L'ingénieur Cui m'a dit que je n'avais plus besoin de venir

; il ne reste plus que des chantiers, je n'ai donc pas à craindre qu'il détruise mes affaires.

À midi, nous avons acheté des fruits pour rendre visite au vieux Zhang, mais nous avons été bien surpris de le voir. Le vieil homme était débraillé, mais il revenait gaiement de la cafétéria avec sa boîte à lunch. Nous l'avons croisé dans le couloir. Il débordait d'énergie

; sa silhouette très mince, contrastant avec sa blouse d'hôpital trop grande, lui donnait une allure presque éthérée, comme s'il était sur le point de s'élever au ciel. À en juger par sa vitalité, si je n'arrêtais pas de fumer, je ne lui survivrais certainement pas.

En entrant dans la chambre, j'étais presque furieux. Li Bai était allongé sur le lit du vieux Zhang, recouvert de sa couverture, profondément endormi. On aurait pu croire qu'il était mourant. Le vieux Zhang sourit et désigna Li Bai du doigt en disant

: «

Il m'a récité des poèmes toute la journée, il est épuisé.

»

Plus tard, Lao Zhang continua ses exercices d'expansion thoracique tout en nous accompagnant jusqu'à l'entrée de l'hôpital. Profitant d'un moment d'inattention de Baozi, il me chuchota

: «

La prochaine fois, amène-moi quelques Qin Shi Huang ou Li Shishi. J'en ai assez d'entendre parler sans cesse de la dynastie Tang. Tu sais ce dont j'ai le plus besoin en ce moment

? De la thérapie par la parole.

»

Comme Lao Zhang se rétablissait bien, Baozi était particulièrement de bonne humeur. Après notre sortie de l'hôpital, nous sommes allés dans le centre-ville animé. Sur la place commerçante, elle a même pris ma main, chose qu'elle n'avait pas faite depuis longtemps, et l'a agitée comme une petite fille. Je profitais moi aussi de ce rare moment de détente et, le sourire aux lèvres, je l'ai conduite vers la boutique de robes de mariée. J'avais décidé de mettre de côté tous mes soucis et de passer la journée avec elle.

À ce moment précis, un enfant a surgi du coin de la rue, m'a attrapé la jambe et m'a regardé avec un petit visage innocent en criant : « Papa ! »

Chapitre quarante-neuf : Le maréchal Tianpeng de Monte-Cristo

Ils ont enfin passé à l'action !

Que quelqu'un m'appelle « Papa » devant Baozi prouve que mon rival n'est pas seulement riche mais qu'il a aussi bon goût ; au moins, il a lu les livres de Mark Twain.

Malheureusement, il s'est trompé. Le gamin avait l'air d'être au moins adolescent. Il y a dix ans, j'avais 17 ans

? Je crois que j'avais 18 ou 19 ans quand j'ai commencé… Bon, passons aux choses sérieuses.

Baozi baissa les yeux sur l'âge de l'enfant et parut soulagée. Elle sourit et me demanda : « Quand avez-vous eu un fils aussi grand ? » Elle s'accroupit et, tout en sortant de la monnaie, taquina l'enfant. Elle le prenait sans doute pour un mendiant.

J'ai soulevé l'enfant par les aisselles et l'ai placé à quelques pas de moi, l'observant attentivement. Il avait un visage ovale, une peau claire aux reflets rosés et de grands yeux sombres d'une beauté irrésistible. Pourtant, je ne ressentais aucune tendresse. Si ce petit garçon pouvait être si rusé, que deviendrait-il une fois adulte

?

Je lui ai demandé d'un ton sévère : « Qui vous a incité à venir ici ? »

Baozi m'a giflée : « Pourquoi es-tu si méchante avec cet enfant ? » Elle a posé sa main sur la tête de l'enfant et l'a caressée, puis a soudainement dit : « Tiens, cet enfant n'a pas l'air d'un mendiant. » Baozi a demandé avec un sourire : « Petit, où sont ta maman et ton papa ? »

Tandis que nous regardions l'enfant, il nous observait aussi, ses grands yeux noirs pétillant de curiosité et de sagesse. Quand il entendit Baozi dire « Papa », il serra de nouveau ma jambe fort : « Grand-père a dit que tu serais mon papa désormais. »

Je n'avais d'autre choix que de le déplacer à nouveau et de lui demander, impuissant : « Qui t'a dit que je serais ton père désormais ? »

Le petit bonhomme se retourna et me montra du doigt, et je regardai dans la direction qu'il indiquait. Dans le coin opposé, un vieil homme louche était accroupi, me souriant d'un air mauvais

: «

Vieux Liu Liu

!

»

Mes trois yeux s'écarquillèrent de stupeur, et ma main se porta instinctivement vers mon sac. Mais je n'arrivais pas à me résoudre à le frapper avec

; j'étais sortie avec Baozi pour regarder des robes de mariée aujourd'hui, et ce sac était plein d'argent.

J'ai ordonné à Baozi de m'attendre où j'étais, puis, furieux, j'ai saisi l'enfant et me suis précipité vers Liu Laoliu. Voyant ma rage, Liu Laoliu s'est relevé d'un bond, méfiant. J'ai tiré l'enfant sur ses jambes et l'ai maudit : « Espèce de vieux salaud, tu as enfin décidé de venir te faire tuer ? »

Le vieux Liu tapota la tête de l'enfant et dit avec un sourire : « Je n'ai pas sauté dans le puits avec ta femme dans les bras, pourquoi me détestes-tu autant ? »

Au départ, j'avais envie de donner un coup de pied à cette vieille dame, mais l'enfant lui barrait le passage. J'ai dit

: «

À qui est cet enfant

? Rendez-le-moi d'abord. Vous avez lancé un nouveau réseau de trafic d'êtres humains

?

»

Liu Laoliu baissa les yeux vers l'enfant et dit : « Ce garçon s'appelle Cao Chong, le plus jeune fils de Cao Cao, et votre nouveau client. J'ai peur que d'autres enfants ne l'intimident à l'avenir, alors je lui ai fait vous appeler papa. »

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560