Kapitel 566

Après avoir dit au revoir à Cao Cao, j'ai songé à ouvrir une autre route pour retourner directement à Xiakou. Je ne voulais pas avoir à reprendre le bateau.

Hua Mulan dit : « Maintenant que tout le monde est presque installé, ne pensez-vous pas que nous devrions aller rendre visite au vieux Wu aussi ? »

Je me suis frotté le menton et j'ai dit : « J'y pensais justement. Le vieux Wu est le roi du Yunnan maintenant, n'est-ce pas ? Quel endroit merveilleux, un printemps permanent ! »

Hua Mulan a dit : « Il aurait déjà dû se déclarer empereur ; il est l'empereur du Yunnan. »

J'ai dit : « Eh bien, je trouverai bien une solution. Quant à me trouver un beau-frère… »

Hua Mulan dit avec un sourire : « Si vous ne voulez pas être mis sur liste noire par mon royaume du Wei du Nord, alors disparaissez ! »

...

J'ai demandé à Liu Laoliu de prendre un autre chemin pour retourner à Xiakou. À peine sortis, nous avons vu Cao Cao lever le camp de l'autre côté de la rivière. Guan Yu, qui se tenait sur la rive, observait la scène. En me voyant, il a ri et a dit

: «

Xiao Qiang est vraiment formidable. Il a persuadé Cao Cao de battre en retraite en quelques mots seulement.

»

J'ai soupiré et dit : « Ce n'est pas si simple. J'ai perdu la moitié de mon fils. » C'est un cas typique de « on ne peut attraper un loup sans risquer son propre petit ».

Guan Yu m'a entraîné avec lui et m'a dit : « Allez, je vais te présenter deux autres personnes. »

Qui est-ce?

Guan Yu a gloussé : « Voilà quelqu'un que tu as toujours voulu rencontrer. »

Mon cœur a fait un bond : « Zilong ? »

Lorsqu'ils entrèrent dans la tente du commandement central, Liu Bei et Zhang Fei étaient tous deux présents. À la droite de Liu Bei était assis un stratège d'âge mûr à l'allure raffinée, agitant doucement un éventail de plumes. Son expression, calme, laissait transparaître une pointe de sagesse. Il s'agissait sans aucun doute du célèbre stratège Zhuge Liang. À ses côtés se tenait un jeune général, grand et droit, la main posée sur son épée. Son visage, au teint chocolat éclatant, était souligné de longs sourcils qui lui descendaient jusqu'aux tempes, dégageant une beauté et une habileté martiale indescriptibles.

Guan Yu rit et dit : « Zilong, tes fans sont venus te voir. »

Le jeune homme fut surpris : « Quels fans ? »

Sans dire un mot, je me suis précipitée vers lui, j'ai passé mon bras autour de son épaule et je me suis tournée vers tout le monde pour demander : « On ne se ressemble pas ? » Ayant déjà comparé mon apparence à celle de Hua Rong, il m'a semblé tout à fait naturel et spontané de poser cette question sans la moindre hésitation…

Tout le monde nous a regardés et a ri.

Zhao Yun marqua une pause avant de se tourner vers moi et dit avec sérieux : « Il doit s'agir de frère Xiao Qiang, n'est-ce pas ? Le seigneur et mes deuxième et troisième frères parlent souvent de vous. »

On a vu beaucoup d'hommes beaux, en plus de belles femmes. Jin Shaoyan mis à part, Hua Rong et Luo Cheng étaient aussi des militaires, mais Zhao Yun… Zhao Yun. Comparé à ces deux-là, Zhao Yun avait une prestance militaire plus authentique que Hua Rong, et pourtant plus digne que Luo Cheng. Ensemble, Hua Rong ressemblait à un bandit aux talents exceptionnels en arts martiaux, Luo Cheng à un gamin gâté, tandis que le jeune général Zhao Yun était mûr, compétent et d'une prestance remarquable – un véritable modèle de soldat. Pas étonnant que les romans de voyage dans le temps incluent toujours Zhao Yun dans l'histoire des Trois Royaumes

; comme dit l'adage, si un roman de voyage dans le temps n'inclut pas Zhao Zilong, même un grand auteur est un lâche

! Mais mon deuxième frère ne mentait pas

; le beau Zhao Yun était vraiment un général au teint sombre. Mais son teint plus foncé était sain et séduisant. Si on le croisait dans la rue au XXIe siècle, d'innombrables filles seraient probablement prêtes à passer un moment avec lui sans même lui laisser leur numéro de téléphone…

Et effectivement, Zhao Yun répondit humblement : « Frère Xiao Qiang a la peau beaucoup plus claire que moi. »

J'ai dit timidement

: «

N'en parlons pas, n'en parlons pas.

» Même avec la peau la plus claire, on ne peut pas avoir la peau aussi claire qu'une personne blanche. Nous avons tous la peau jaune, pourquoi comparer nos teints

?

À ce moment, Zhuge Liang, qui était resté silencieux jusque-là, prit la parole

: «

Frère Xiaoqiang, hier, notre seigneur m’a rappelé et m’a dit que Cao Cao allait certainement se retirer. Aujourd’hui, je constate que c’est effectivement le cas. Je suis naïf et incapable de deviner ce que vous avez dit à Cao Cao. J’espère que vous pourrez m’éclairer.

»

Zhuge Liang prit la parole, et je n'osai pas être négligent, mais après mûre réflexion, je réalisai que je ne savais par où commencer. Seul Guan Yu comprenait les subtilités de cette affaire ; il était difficile de l'expliquer à quiconque d'autre. Je balbutiai longuement sans trouver d'explication cohérente. Liu Bei dit : « Stratège, craignez-vous qu'il ne s'agisse d'un piège ? »

Zhuge Liang me jeta un coup d'œil et dit : « Je fais confiance aux amis de Yun Chang, mais Cao Cao est rusé et intrigant. Je crains qu'il n'utilise cette occasion pour tromper les autres et mettre en œuvre une stratégie consistant à "réparer ouvertement la route de planches tout en traversant secrètement le Chencang". »

Bien qu'il m'ait dissipé les soupçons, il ne croyait toujours pas que Cao Cao se retirerait simplement. Bien sûr, je ne peux pas lui en vouloir

; en tant que stratège, surtout à son niveau, chaque parole et chaque action ont un poids considérable. S'il n'avait pas anticipé plusieurs coups à l'avance, il n'aurait pas été Zhuge Liang.

À ce moment précis, un éclaireur vint faire son rapport : « D'après le seigneur et conseiller militaire, Cao Cao a capturé des dizaines de kilomètres de forteresses d'eau et toute son armée s'est repliée vers le nord. »

Zhuge Liang se leva brusquement et demanda : « Êtes-vous vraiment parti ? »

Nous nous sommes tous précipités dehors et avons constaté que la rivière d'en face était complètement déserte. Les navires de guerre avaient été démantelés et emportés. Au début, nous apercevions vaguement des drapeaux flotter au vent, mais peu à peu, il ne restait plus qu'un espace vide. J'ai jeté un coup d'œil à Zhuge Liang, voulant voir ce qu'il allait dire, mais il agitait toujours lentement son éventail de plumes, silencieux. Tous attendaient qu'il prenne la parole. Zhuge Liang marqua une pause, puis donna soudain un coup de coude à Zhao Yun, à côté de lui

: «

Zilong, où en est l'armée de Cao Cao

?

»

Zhao Yun a ri et a dit : « En faisant son rapport au stratège, Zilong ne voit vraiment rien. »

Zhuge Liang hocha la tête et dit : « Alors vous êtes vraiment parti ? »

J'ai failli tomber à la renverse — je me demandais pourquoi il restait si impassible ; il s'avère qu'il était myope comme Wu Yong, et tous ces regards étaient comme ceux d'un chien aveugle essayant de voir des étoiles… enfin, c'est un peu dur, de toute façon, la vue de Zhuge Liang n'était pas bonne non plus.

Alors que nous nous apprêtions à rebrousser chemin, un rugissement tonitruant retentit soudain sur la rive opposée

: «

Merci, Xiaoqiang, de m’avoir sauvé la vie

!

» Il marqua une pause, puis se répéta, comme si quelqu’un le dirigeait. Cela dura une bonne douzaine de fois avant que le silence ne revienne. Guan Yu me tira par le bras en riant

: «

Cao Cao essaie de s’attirer tes faveurs.

»

Zhuge Liang murmura : « Cao Cao a-t-il vraiment été effrayé par les quelques mots de Xiao Qiang ? »

J'ai dit en m'excusant : « Il ne s'agit pas seulement de faire peur ; il y a aussi un élément émotionnel. »

Zhuge Liang s'exclama alors avec étonnement : « C'est une chose de l'effrayer, mais le faire vous devoir une faveur… J'ai entendu dire qu'« on a dix mille soldats dans son cœur », mais Xiao Qiang le surpasse encore davantage. J'ai honte d'admettre mon infériorité. »

Guan Yu sourit et me prit à part en me demandant : « Quels sont vos projets pour la prochaine étape ? »

J'ai dit : « Je veux aller trouver Lao Wu. »

Guan Yu se frappa le front et dit : « Est-ce la dynastie Qing ou la dynastie Ming ? »

"...Oui, d'abord la dynastie Ming, puis la dynastie Qing."

« Comment comptez-vous vous y rendre ? »

Je me suis gratté la tête et j'ai dit : « C'est exactement ce qui me tracasse. »

"Qu'est-ce qui ne va pas?"

« Je ne connais pas bien la demeure du vieux Wu, et je n'ai même pas encore trouvé comment le droguer. » Sous la dynastie Tang, au moins j'ai une lettre de recommandation de Qin Qiong ; en rencontrant Zhao Kuangyin et Zhu Yuanzhang, j'ai au moins des informations de première main, et je peux m'infiltrer pendant leurs moments de repos ; Gengis Khan est comme un chef tribal, le droguer ne serait pas difficile. Mais Wu Sangui, c'est différent. D'abord, Yu Cai ne peut rien faire, ensuite, il semble être l'empereur du « Grand Zhou », et qui sait si cet empereur autoproclamé a pris les habitudes d'un empereur – autrement dit, changer d'identité ne fonctionnera pas. Plus important encore, il a certainement plus de gardes que Kangxi. La raison est simple : un chef mafieux a toujours plus d'hommes de main qu'un commissaire de police…

Guan Yu m'a tapoté l'épaule et m'a dit : « Qu'est-ce qui ne va pas chez toi ? Il y a un Zhuge Liang juste là, à ta disposition ? »

J'ai ri aussi. Oui, notre stratège Zhuge Liang pouvait prédire le passé et l'avenir cinq cents ans à l'avance… enfin, la dynastie Qing remonte à plus de cinq cents ans.

Guan Yu prit Zhuge Liang à part et lui dit : « Stratège, Xiao Qiang a besoin de votre aide pour quelque chose. »

Zhuge Liang joignit ses mains à plusieurs reprises et dit : « Vous êtes trop gentil. Vu les capacités de Xiaoqiang, c'est moi qui devrais apprendre de lui. »

Je serrai fermement la main de Zhuge Liang et dis : « Stratège, je ne m'attarderai pas sur les formalités. La situation est urgente, il s'agit de la vie de 50

000 personnes. Je vais donc vous dire toute la vérité

: je viens d'un monde situé plus de mille ans dans le futur. C'était l'automne 2007 lorsqu'un invité inattendu est arrivé. Cet homme avait des sourcils fins comme ceux d'un ver à soie et un œil unique comme celui d'un phénix. Oui, cet homme est mon second frère… »

Zhuge Liang, qui souriait et agitait son éventail, le laissa soudainement tomber, sa main continuant à trembler. Son expression se figea lorsqu'il dit : « Attendez… Je suis perplexe. Donc, selon vous, l'époque dans laquelle nous vivons fait déjà partie de l'histoire ? »

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560