Kapitel 624

Une demi-heure plus tard, Ge Dongxu laissa enfin échapper un long soupir de soulagement et saisit délicatement le corps de Johnson à distance.

Une à une, les fines aiguilles qui étaient plantées dans le corps de Johnson furent automatiquement retirées, tombant dans les mains de Ge Dongxu avec un doux crépitement semblable à une fine pluie.

Pendant que Ge Dongxu soignait Johnson, Karl ne comprenait rien et ne percevait aucun changement dans le corps de Johnson. Mais lorsqu'il vit Ge Dongxu faire un simple geste de préhension dans l'air, et que les aiguilles s'envolèrent automatiquement pour retomber dans sa paume, les yeux de Karl s'écarquillèrent comme s'il avait vu un fantôme.

Johnson, quant à lui, était surpris mais pas trop choqué.

En comparaison, la guérison de cette maladie incurable fut ce qui choqua véritablement Johnson.

« Très bien, monsieur Johnson, j’ai détruit vos cellules cancéreuses. Je vais maintenant vous prescrire un médicament. Ce médicament aidera à réguler votre organisme. Prenez-le pendant deux semaines, et votre corps devrait ensuite se rétablir », a déclaré Ge Dongxu.

« Se pourrait-il que les cellules cancéreuses de M. Johnson aient été complètement éradiquées comme ça ? » demanda Carl, surpris.

Bien qu'il ait été stupéfait par le talent de Ge Dongxu, l'affirmation de ce dernier selon laquelle les cellules cancéreuses avaient été complètement éradiquées après une seule séance d'acupuncture paraissait encore plus incroyable à Karl que la précédente. C'était difficile à croire.

Bien sûr, après avoir vécu tant de choses, Karl a encore du mal à y croire, même si au fond de lui, il en garde encore une certaine conviction.

« Le professeur a dit qu’il les avait complètement anéantis, alors nous les avons complètement anéantis ! » Le visage de Tang Yiyuan s’assombrit en voyant Karl remettre en question les paroles de Ge Dongxu. Il dit d’un ton mécontent.

« Professeur Tang, je vous en prie, ne vous fâchez pas. Si vous ne l'aviez pas constaté de visu, il serait difficile de croire à de telles prouesses médicales. Carl ne doute pas des compétences médicales du docteur Ge, mais cette affaire est trop incroyable pour lui et il a besoin de temps pour y réfléchir », expliqua rapidement Johnson en voyant que Tang Yiyuan et les autres semblaient quelque peu contrariés.

« Je le sais, mais mon professeur est la personne que je respecte le plus. Ses compétences médicales sont sans égales au monde, et j'ai du mal à accepter que quiconque remette en question ses compétences médicales en face de moi », a déclaré Tang Yiyuan d'une voix grave.

Carl comprenait parfaitement que lorsqu'une personne aussi remarquable que Ge Dongxu prenait des mesures, on se devait de lui accorder un respect et une confiance absolus. Le remettre en question était une insulte. De même que pour le Dr Johnson, même si de grands milliardaires et des politiciens tombaient malades, une fois qu'il agissait, leurs familles n'avaient plus le droit de s'exprimer.

Étant donné qu'il est le plus grand expert et la plus grande autorité mondiale dans le domaine de l'oncologie, remettre en question son traitement revient à remettre en question son niveau académique.

« Je suis désolé, professeur Tang, je suis désolé, docteur Ge. Ce traitement dépassait largement mes compétences habituelles, c'est pourquoi j'ai été si surpris. Je ne voulais pas remettre en question vos compétences médicales », dit Karl précipitamment après avoir réalisé ce qui s'était passé.

«

Nul n’est censé ignorer quoi que ce soit, Monsieur Karl. Toutefois, je vous prie de ne pas divulguer mes affaires après votre retour dans votre pays

», dit Ge Dongxu avec un sourire.

« Docteur Ge, vous vous inquiétez pour rien. Si je retourne en Chine et que je parle de vous, les gens vont forcément me prendre pour un fou et m’envoyer en hôpital psychiatrique ! » répondit Karl.

"Haha !" Ge Dongxu n'a pas pu s'empêcher d'éclater de rire en voyant que Karl exagérait.

Il le disait sur un ton désinvolte, sachant pertinemment que, compte tenu des préjugés des Occidentaux envers la médecine traditionnelle chinoise, personne ne croirait Karl, aussi éloquent fût-il. Johnson, en revanche, expert mondialement reconnu en oncologie, serait sans doute plus convaincant s'il faisait lui-même la démonstration de ses compétences.

Bien sûr, compte tenu de ce que Ge Dongxu vient de dire, le très avisé Johnson ne se donnerait certainement pas la peine de rendre publiques ses affaires en Chine.

« Docteur Ge, merci de m'avoir sauvé la vie. » Tandis que Ge Dongxu riait, Johnson, qui était déjà habillé, s'approcha de lui et s'inclina profondément en signe de gratitude.

« Monsieur Johnson, vous n’avez pas besoin de me remercier. Vous vous êtes sauvé tout seul », dit Ge Dongxu avec un sourire.

Johnson savait que Ge Dongxu faisait référence aux événements du lac Mingyue, et il ne put s'empêcher de ressentir un sentiment d'émotion et de soulagement.

«

Très bien, voici votre ordonnance. La médecine chinoise est amère et, une fois bouillie, elle se transforme en une bouillie sombre

; vous autres Occidentaux la trouverez certainement très désagréable. Cependant, comme dit un proverbe chinois

: «

Un bon remède a un goût amer, mais il est bon pour la maladie

», alors essayez de la prendre pendant au moins deux semaines.

» Ge Dongxu esquissa un sourire, prit un stylo et du papier, rédigea l’ordonnance et la tendit à Johnson.

« Merci, docteur Ge. Je m’excuse pour mes préjugés antérieurs envers la médecine traditionnelle chinoise. » Johnson accepta l’ordonnance à deux mains et s’inclina solennellement devant Ge Dongxu en guise d’excuses.

« Les préjugés envers la médecine traditionnelle chinoise en Occident découlent à la fois de vos propres problèmes et des nôtres. J'espère qu'à l'avenir, la médecine traditionnelle chinoise et la médecine occidentale pourront apprendre l'une de l'autre et collaborer pour faire progresser la médecine. » Ge Dongxu admira la volonté de Johnson de reconnaître ses erreurs et acquiesça solennellement en entendant cela.

« Docteur Ge, j’ai une requête. Serait-ce indiscret ? » À ces mots, Johnson sembla se souvenir de quelque chose, ses yeux s’illuminèrent soudain, et il demanda avec prudence.

------------

Chapitre 704 Hommage au maître

« Allez-y », acquiesça Ge Dongxu.

« Puis-je vous appeler professeur aussi ? Je veux étudier la médecine avec vous », demanda à nouveau Johnson avec prudence, partagé entre l'espoir et l'appréhension.

« Bien que vous soyez le chef du service d'oncologie du Collège royal de médecine de Caroline à Ruier, un expert de renommée mondiale en oncologie, votre expertise médicale est incontestable. Cependant, il existe des différences importantes entre la médecine occidentale et la médecine traditionnelle chinoise. Il serait irréaliste que vous commenciez à apprendre la médecine traditionnelle chinoise avec moi dès maintenant. De plus, je ne suis pas médecin. Je ne viens ici que deux ou trois après-midi par semaine pour les conseiller. Ce sont tous des experts en médecine traditionnelle chinoise de notre province du Jiangnan, et le professeur Tang est désormais maître national de médecine traditionnelle chinoise, tout comme vous, un expert de niveau national. Leurs connaissances en médecine traditionnelle chinoise sont très solides, aussi mon enseignement ne commencera-t-il pas par les bases. » Ge Dongxu réfléchit un instant et déclina poliment.

Face au refus de Ge Dongxu, Johnson fut déçu mais réticent à abandonner. Après un moment d'hésitation, il reprit prudemment : « Il serait tout à fait inapproprié que je commence à apprendre la médecine traditionnelle chinoise avec vous. Ce serait une perte de temps. Actuellement, j'enseigne principalement à des chercheurs en oncologie et je donne rarement des cours aux étudiants de premier cycle. Ces connaissances de base peuvent être enseignées par des professeurs ordinaires. Cependant, le traitement que vous venez de me prodiguer me laisse penser que vous possédez une compréhension très approfondie de l'anatomie humaine et d'autres aspects, bien supérieure à la nôtre. En chirurgie et dans les autres traitements de la médecine occidentale, vous êtes parfaitement apte à être mon professeur. Car, quelles que soient leurs différences, la médecine traditionnelle chinoise et la médecine occidentale étudient toutes deux la vie humaine, et sur ce point, vous nous devancez déjà largement. De plus, vos propos initiaux sur l'intégration de la médecine traditionnelle chinoise et de la médecine occidentale dans le traitement du cancer m'ont beaucoup inspiré. J'espère mettre mes connaissances en médecine occidentale au service du professeur Tang et de son équipe pour étudier ce défi humain qu'est le cancer. Le professeur Tang et son équipe pourront m'enseigner les bases de la médecine traditionnelle chinoise, et je pourrai leur transmettre celles de la médecine occidentale. »

Tandis que Johnson parlait, les yeux de Tang Yiyuan, He Duanrui et des autres s'illuminèrent de plus en plus, et ils ne purent s'empêcher de laisser transparaître une pointe d'excitation sur leurs visages.

La médecine traditionnelle chinoise est en déclin depuis de nombreuses années. Sans parler des préjugés dont elle fait l'objet à l'étranger

: à l'exception de l'acupuncture, elle est pratiquement méconnue des pays occidentaux. Même en Chine, elle connaît un déclin ces dernières années.

La médecine occidentale accélère son développement, acculant la médecine traditionnelle chinoise au pied du mur.

Ces dernières années, les hôpitaux de médecine traditionnelle chinoise ont de plus en plus de difficultés à recruter des étudiants brillants, car les personnes talentueuses se tournent vers d'autres secteurs. Même ceux qui aspirent à une carrière médicale optent pour la médecine occidentale, plus lucrative.

Même à l'hôpital provincial de médecine traditionnelle chinoise de Jiangnan, malgré son nom, de nombreux patients choisissent encore les services de médecine occidentale, et ce sont ces services qui génèrent réellement des profits.

Si des experts de renommée mondiale issus d'écoles de médecine comme Johnson choisissent de collaborer avec l'hôpital provincial de médecine traditionnelle chinoise de Jiangnan, alors, outre le fait que Tang Yiyuan et d'autres puissent accéder aux connaissances médicales les plus pointues et les plus avancées en médecine occidentale dans le domaine de l'oncologie et les apprendre, et pouvoir apprendre et collaborer avec les meilleurs experts médicaux occidentaux, le plus important réside dans la signification que représente cette collaboration.

Si, suivant le raisonnement précédemment exposé par Ge Dongxu, la collaboration de recherche de Tang Yiyuan et d'autres avec Johnson pouvait vaincre le cancer, même si elle ne permettait de guérir que les cancers à un stade précoce, la sensation que cela provoquerait et l'impact positif que cela aurait sur le domaine en déclin de la médecine traditionnelle chinoise seraient incommensurables.

« Monsieur Johnson, vous êtes non seulement un expert médical de renom, mais aussi un orateur hors pair. J'accepte votre demande

; vous pouvez devenir mon étudiant et me poser toutes vos questions médicales. J'espère que vous et le professeur Tang collaborerez efficacement à la recherche et parviendrez à vaincre le cancer au plus vite, pour le bien de l'humanité. » Ge Dongxu comprenait parfaitement les aspirations du professeur Tang et de ses collègues. Bien qu'il fût lui-même capable de guérir le cancer, il n'avait aucun moyen de transmettre ses connaissances médicales au commun des mortels. Après avoir écouté Johnson, il réfléchit un instant, puis acquiesça et lui sourit.

«

Salutations, Maître

!

» Lorsque Johansson vit Ge Dongxu hocher la tête en signe d’approbation, même en tant qu’expert médical de renommée mondiale, il ne put retenir sa joie. Il recula soudain de deux pas, puis s’agenouilla pour s’incliner devant Ge Dongxu.

Voyant Johnson s'incliner trois fois devant lui, Ge Dongxu resta stupéfait un moment avant de rire et de dire : « Votre cadeau est un peu excessif ! »

«

Votre pays, la Chine, a un dicton qui dit

: “À Rome, fais comme les Romains”

? Puisque vous m’avez accepté comme élève, je me dois naturellement d’accomplir la cérémonie traditionnelle d’apprentissage chinoise

», a déclaré Johnson avec respect.

« Vous semblez bien connaître la culture chinoise, mais les temps ont changé et nous n'y attachons plus autant d'importance. D'ailleurs, je ne suis pas votre véritable maître, et vous n'êtes pas mes véritables disciples. Mes véritables disciples sont ceux qui maîtrisent les techniques que je viens de décrire, mais je n'ai pas encore trouvé la personne idéale. Aussi, inutile d'être aussi poli à l'avenir

; appelez-moi simplement «

professeur

», comme le professeur Tang et les autres. » Ge Dongxu sourit, de plus en plus attaché à ce médecin étranger.

Car non seulement il a l'âme d'un guérisseur, mais il comprend aussi très bien la culture chinoise et apprécie manifestement la culture traditionnelle de la Chine.

« Professeur, vous avez accepté Johnson comme étudiant aujourd'hui. Après le travail cet après-midi, ne pourrions-nous pas fêter ça ensemble en dînant ? Nous pourrions ainsi mieux nous connaître et discuter de collaborations de recherche », suggéra Tang Yiyuan avec un sourire.

En tant que praticien chevronné de médecine traditionnelle chinoise, Tang Yiyuan espérait naturellement qu'un jour cette médecine puisse rayonner à travers le monde. Devenu l'élève de Ge Dongxu, aux côtés du chef du service d'oncologie d'une des meilleures universités au monde, et ayant l'opportunité de collaborer sur des méthodes de traitement du cancer, il ne cachait ni son enthousiasme ni son impatience.

« Professeur Tang, M. Johnson est encore très faible. Ne serait-il pas préférable de reporter l’examen à un autre jour ? » Carl, en bon soignant responsable, s’y opposa aussitôt.

« Oh là là, je me suis emballée et j'ai oublié que M. Johnson est encore très faible. Je suis vraiment désolée, M. Johnson », dit Tang Yiyuan en lui frappant le front.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786 Kapitel 787 Kapitel 788 Kapitel 789 Kapitel 790 Kapitel 791 Kapitel 792 Kapitel 793 Kapitel 794 Kapitel 795 Kapitel 796 Kapitel 797 Kapitel 798 Kapitel 799 Kapitel 800 Kapitel 801 Kapitel 802 Kapitel 803 Kapitel 804 Kapitel 805 Kapitel 806 Kapitel 807 Kapitel 808 Kapitel 809 Kapitel 810 Kapitel 811 Kapitel 812 Kapitel 813 Kapitel 814 Kapitel 815 Kapitel 816 Kapitel 817 Kapitel 818 Kapitel 819 Kapitel 820 Kapitel 821 Kapitel 822 Kapitel 823 Kapitel 824 Kapitel 825 Kapitel 826 Kapitel 827 Kapitel 828 Kapitel 829 Kapitel 830 Kapitel 831 Kapitel 832 Kapitel 833 Kapitel 834 Kapitel 835 Kapitel 836 Kapitel 837 Kapitel 838 Kapitel 839 Kapitel 840 Kapitel 841 Kapitel 842 Kapitel 843 Kapitel 844 Kapitel 845 Kapitel 846 Kapitel 847 Kapitel 848 Kapitel 849 Kapitel 850 Kapitel 851 Kapitel 852 Kapitel 853 Kapitel 854 Kapitel 855 Kapitel 856 Kapitel 857 Kapitel 858 Kapitel 859 Kapitel 860 Kapitel 861 Kapitel 862 Kapitel 863 Kapitel 864 Kapitel 865 Kapitel 866 Kapitel 867 Kapitel 868 Kapitel 869 Kapitel 870 Kapitel 871 Kapitel 872 Kapitel 873 Kapitel 874 Kapitel 875 Kapitel 876 Kapitel 877 Kapitel 878 Kapitel 879 Kapitel 880 Kapitel 881 Kapitel 882 Kapitel 883 Kapitel 884 Kapitel 885 Kapitel 886 Kapitel 887 Kapitel 888 Kapitel 889 Kapitel 890 Kapitel 891 Kapitel 892 Kapitel 893 Kapitel 894 Kapitel 895 Kapitel 896 Kapitel 897 Kapitel 898 Kapitel 899 Kapitel 900 Kapitel 901 Kapitel 902 Kapitel 903 Kapitel 904 Kapitel 905 Kapitel 906 Kapitel 907 Kapitel 908 Kapitel 909 Kapitel 910 Kapitel 911 Kapitel 912 Kapitel 913 Kapitel 914 Kapitel 915 Kapitel 916