Jiangshan-Traum - Kapitel 140
К моему удивлению, Чжоу Цянь взял меня за руку и сказал: «Забудь о том, чтобы идти, я пойду с тобой».
О! Дайте мне от этого умереть!
Он все время держал меня за руку и не отпускал даже когда мы приехали во дворец. Внезапно ему пришла в голову блестящая идея: «Ты можешь ходить по моей тени».
"Почему?" Где твоя тень? Я огляделся, но тени не было. Это призрак!
"Справа от меня."
Это неправильно.
«Ты идёшь справа от меня».
Хорошо, я встал справа от него, и он вдруг протянул руку над моей головой: «Смотри, моя правая сторона — это твое небо».
тошнота.
Я опустила его поднятую руку: "Ух ты! Небо рушится!"
«Шэнь Цзыи!»
"Да." В конце концов, оно рухнет; я не верю, что его можно удерживать вечно.
«Всё в порядке, я подожду». Он был в хорошем настроении и помог мне укрыться от солнца, не подозревая, что мне очень хотелось погреться на солнышке.
Цзи Мо шел позади нас.
Я попытался опустить руку Чоуцяня, но он тут же поднял её. Я попытался опустить её ещё раз, но он снова поднял её.
«Облака так низко». В тот день я специально посмотрела на его руку.
Чжоу Цянь сказал: «Оно также может управлять облаками и дождем».
Я надула губы, толкнула его на землю и наступила ему на руку: «Ты вознёсся на небеса! Теперь я бог!»
[Текст: Глава семьдесят третья]
Цяньцин сегодня не в лучшем состоянии, потому что он сидел там, почти с закрытыми глазами. Вероятно, он переутомился прошлой ночью.
Цяньцин бездельничала, а люди внизу так испугались, что опустились на колени и не смели вставать.
У меня не было другого выбора, кроме как сидеть, скрестив ноги, и ждать, пока он полностью проснется.
«Есть ли у кого-нибудь из вас, министров, сегодня важные дела?» — голос Цянь Цина был хриплым, а лицо — бледным.
Я с волнением смотрела на него. «Начальник заболел, значит, нам дадут выходной?» Ура! Пусть он умрет от болезни! Аминь.
«Ваше Величество, должность министра общественных работ остается вакантной уже три года, что наносит ущерб строительству объектов гражданского строительства нашей династии. Осмелюсь смиренно обратиться к Вашему Величеству с просьбой как можно скорее найти подходящего кандидата», — сказал Гао Яньсин, новый тесть Цзы Мо.
Я сидел в углу и оглядывался по сторонам. Я знал, что если он заговорит, кто-нибудь последует его примеру. Это был способ начать действовать.
После непродолжительных поисков наконец вышел Цзы Мо. «Ваше Величество, этот вопрос имеет огромное значение. В шести министерствах, особенно в Министерстве общественных работ, много вакансий. В настоящее время некоторые строительные проекты нашей династии и императорские гробницы приостановлены. Эту проблему необходимо решить как можно скорее».
«Я поддерживаю это предложение, — сказал Пэн Шэнь. — Значит ли это, что Цзы Мо тоже женился на вашей дочери?»
«Я считаю, что первоочередная задача — это отбор должностных лиц для восстановления после засухи», — Сунь Чжисянь снова поднял старый вопрос, явно стремясь замять это дело.
Я смотрела на его прямую спину, испытывая к нему неприязнь. Он столько раз меня обвинял; если я ему не помогу, разве я не подведу людей?
Я встал, размял запястья и лодыжки, намереваясь выполнить еще один комплекс упражнений, но Чжоу Цянь «сдержанно» наблюдал за мной со сцены. Я тут же убрал когти, шагнул вперед с праведным негодованием и нарочито громко крикнул: «Ваше Величество!»
Цяньцин заметно задрожала, слегка проснувшись от своего сна.
«Хорошо, теперь они меня послушают». «Ваше Величество, настоящим сообщаю, что господин Сунь намерен свергнуть династию Цин!» Бомба прозвучала так громко, что Цянь Цин полусонно проснулся, и взгляды собравшихся чиновников снова были прикованы ко мне.
Я держусь прямо и принимаю внимание, которое присуще знаменитостям. Скандалы или слухи – все этим интересуются.
«Ваше Величество, министр Шэнь выдвигает безосновательные обвинения. Хотя я и не обладаю талантом, моя преданность династии Цин не вызывает сомнений, и я предан Вашему Величеству. Прошу Ваше Величество провести расследование». Сказав это, Сунь Чжисянь торжественно опустился на колени, выглядя как верный министр.
Никто не знал, что происходит, и никто не осмеливался смело высказываться.
Цзы Мо стояла в стороне, все взгляды были прикованы ко мне, но она не хотела идти на компромисс.
Чжоуцянь не обращал внимания на мои слова; он теребил руку и изучал рухнувшее небо.
Цяньцин, с пересохшим горлом, спросила: «Почему вы так считаете, министр Шэнь?»
Он спросил равнодушным тоном, не проявляя ни малейшего доверия ко мне. Ладно, я придумаю ложь, чтобы его напугать. «Ваше Величество, лорд Сан упоминал о назначении наследного принца?»
Цяньцин кивнула, избавив себя от необходимости говорить. «К счастью, я наблюдала за ним; если бы не это, я бы ждала, пока цветы завянут». «Какова была окончательная судьба наследного принца?»
«Стать императором». Голос Цяньцина стал еще глубже, и Сяохай старательно подал чай.
«Ваше Величество, я не это имел в виду», — поспешно объяснил Сунь Чжисянь, преклонив колени перед Цянь Цин.
«Ваше Величество, вы находитесь в расцвете сил, у вас прекрасное лицо и сияющая внешность. То, что Господь Солнце поднимает вопрос о назначении наследного принца, когда вы вот-вот расцветете и принесете плоды, — это проклятие, обрекающее вас на раннюю смерть!»
Когда эти слова прозвучали, раздался хор голосов, преклонивших колени: «Мы заслуживаем смерти!»
Висеть или прыгать в море.
«Ваше Величество, я совершенно не имею в виду то, что сказал министр Шэнь. Я лишь хочу разделить бремя Вашего Величества. Принцы — это родословная нашей династии. Их процветание свидетельствует о благополучии нашей Восточной Цинской династии. Раннее назначение наследного принца может стабилизировать настроения народа и общую ситуацию. Я разделяю бремя страны и не преследую никаких корыстных целей». Чтобы показать свою преданность, Сунь Чжисянь продолжал биться головой о землю, словно баскетбольный мяч.
Цяньцин неохотно проявила некоторый интерес, не желая обращать на нас внимание, но все же притворилась, сказав: «Я слышала, что господин Сунь — честный и порядочный чиновник».
«Благодарю вас за понимание, Ваше Величество. Спасибо вам за понимание, Ваше Величество». Цяньцин похвалил его, и он расплакался.